/ 
От леди к королеве (KR) Глава 46 – Пожалуйста помоги мне
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Lady-To-Queen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%82%20%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%B8%20%D0%BA%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B5%20%28KR%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2045%20%E2%80%93%20%D0%92%D1%8B%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D1%82%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%20%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%3F/6315190/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%82%20%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%B8%20%D0%BA%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B5%20%28KR%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2047%20%E2%80%93%20%D0%A7%D1%83%D0%B6%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B8%20%D0%BC%D1%8B%E2%80%A6/6315192/

От леди к королеве (KR) Глава 46 – Пожалуйста помоги мне

Глава 46 - Пожалуйста помоги мне

 

- Хм. Неужели письмо ничего не объясняет? Никто не знает подробностей о событиях восьмилетней давности так как я."

- О, конечно, за исключением герцога. - Добавила Роземанд, улыбаясь. Герцог Эфрени побледнел, но старался казаться как можно более спокойным.

- Это… По какой причине вы показываете это мне?"

- Нет, Сэр Герцог. Нет."

Она отрицательно покачала головой. Он одарил ее напряженным взглядом, и Роземанд продолжила с непринужденным смехом:

- Трудно думать, что это все. Я бы не стала тревожить герцога по любой "причине", которая у меня может быть."

- ...Что?"

- Сэр герцог, герцог Освина, отказался от своего поста. Разве это не то место, которое вы заняли, герцог Эфрени?"

- Что вы хотите мне этим сказать?"

- История, стоящая за этим, очень интересна. Кстати, я хочу сказать Его Величеству прямо сейчас."

Роземанд истерически расхохоталась, а герцог Эфрени, напротив, поник, при этом побледнев еще сильнее. Роземанд продолжала, как будто вбивала кол.

- О, неужели вы думаете, что это конец? Позвольте мне рассказать вам, о чем идет речь с самого начала. Хмм… Например, о встречи с вашей женой прямо сейчас?"

- Леди!"

Несмотря на тот момент, когда герцог Эфрени не выдержал и закричал, Роземанд без малейших признаков беспокойства встретилась глазами с герцогом. Не было никаких причин бояться его с ее точки зрения. Она не скрывала своей уверенности и открывала свои амбиции герцогу.

- Я хочу стать императрицей."

"…"

Когда герцог Эфрени услышал ее, он был вне себя от изумления. Дочь простого барона посмела возжелать положения императрицы? Что за наглость? Роземанд снова громко рассмеялась, как будто она проникла в его мысли.

- Да ладно тебе, герцог. Неужели ты думаешь, что я хотела стать какой-то там кандидаткой? Я просто... хочу стать королевой."

- Но не проходя через процесс становления королевой…"

- Ты меня расстраиваешь. Как ты создал все эти события в своей голове?"

Лицо герцога Эфрени быстро покраснело от ее упрека. Это был красный цвет из-за гнева, а не из-за стыда или позора. Роземанд, однако, снова рассмеялась, как будто ей было все равно.

- Разве не забавнее занять место королевы, герцог?"

- Леди, вы переступаете черту. Как вы смеете так думать…"

- О боже, уж кому-кому, а вам не следовало бы так говорить. Вы ведь тоже совершали немало "хороших" поступков, ради своего положения. Не так ли?"

"…"

Отрицать это было бесполезно. Все его секреты, которыми теперь владела Роземанд, доказывали это. В такой ситуации, как она могла не выставить его дураком? Как он мог избежать того, чтобы быть использованным ею?

Роземанд знала это лучше, чем кто-либо другой, и то же самое было с другими противниками. Так что в данный момент Роземанд наслаждалась ситуацией больше, чем кто-либо другой, а герцог Эфрени был зол больше, чем кто-либо другой. Разница между ними была так велика, что с одной стороны это была настоящая комедия, а с другой-неописуемая трагедия.

- Итак... что вы хотите мне сказать?"

- Пожалуйста, помогите мне, герцог."

Она тут же ответила: Ей не нужно было колебаться. В этот момент другой человек будет знать. Кто такая Роземанд? Каким человеком она была? Что она могла сделать, и что она хотела сделать? Роземанд очаровательно улыбнулась и рассказала обо всем герцогу Эфрени.

- Помогите мне надеть корону императрицы, герцог. Если это случится, я позабочусь о том, чтобы вас щедро вознаградили."

"…"

Из-за абсурдной просьбы герцог Эфрени был вынужден оставить свой рот открытым. Она говорила, что он должен предать других аристократов высокого класса, у которых есть дочери, которые станут кандидатами в Королевы, и поддержать ее, когда она была дочерью аристократа низкого класса?

Это не имело никакого смысла, но именно из-за этого обстоятельства его ситуация превратилась в игру. Происходили вещи, которые не имели смысла. Он не мог жаловаться и просить совета по этому поводу у кого бы то ни было, но, как и большинство людей, он чувствовал, что это несправедливо. Он даже не думал о беспорядке, который устроил в прошлом.

- А если я этого не сделаю?"

Роземанд рассмеялась над этими бессмысленными словами. Нет, этот человек уже знал. Что у него нет другого выбора, кроме как помочь ей. И все же, задавать этот бесполезный вопрос.

- Это отвратительное хобби-знать и все равно спрашивать. Что же будет дальше? Ваша политическая жизнь будет полностью разрушена. По крайней мере, в этом Императорском дворце, так оно и будет. Даже если все простят вас, герцог, Его Величество никогда не простит вас. Ваша семья тоже покинет вас. Прежде всего, это начнется с жены."

“…”

- Сказать еще что-нибудь? Я еще не совсем закончила."

- ...Нет, все в порядке."

Герцог Эфрени перестал думать. Перед лицом уже определенного ответа было бессмысленно продолжать искать и придумывать что-то еще. Во-первых, у него не было выбора. Он должен был выбрать Роземанд. Даже если это было не то, чего он хотел, он должен был это сделать. Это был гораздо лучший вариант, чем окончание его политической жизни. Он заговорил:

- Хорошо, леди Роземанд. Я буду держать вашу руку."

Таким образом, эта пара заключила союз, но был ли этот союз честным? Эфрени просто вынудили заключить его. Он отвечал и следовал за ней, потому что она этого хотела. Одно слово и вся его жизнь будет разрушена.

Ему просто остается смириться с нынешним положением вещей.

Он явно не хотел помогать ей, но кого теперь это волнует? Лицо герцога Эфрени было все еще угрюмым. Он вздохнул и просто обдумывал происходящее.

В конце концов, это была его карма, его судьба. Тем не менее, он не будет сожалеть обо всем, что сделал в прошлом.

Патриция была так занята работой, что у нее не было времени огорчаться результатами недавних событий. Поскольку празднование должно было состояться через два месяца, у нее не было другого выбора, кроме как сосредоточиться на работе. Это было довольно нервно для нее, потому что это был первый раз, когда она взяла на себя роль планирования этого события в качестве императрицы, тем более это было международное событие.

- Ваше Величество, герцогиня Эфрени прислала письмо, в котором говорится, что она не сможет принять участие в этом мероприятии."

- Что?"

Удивленно спросила Патриция. Она была достаточно могущественной женщиной, чтобы соперничать с Патрицией во внутреннем дворце. Помимо всего прочего, немногие женщины, подобные ей, были знакомы с этим. Очень странно, что она не хочет участвовать в этом.

- В чем же причина?"

- Сын Эфрени учится за границей, но в настоящее время страдает от эндемического заболевания. Это ситуация, когда он не может никуда пойти, и он попросил свою мать присмотреть за ним."

- Значит, герцогиня Эфрени покидает страну? Значит ли это, что ее место в поместье герцога будет пустовать?"

- Да, Ваше Величество. Ситуация ужасная, где ее сын балансирует между жизнью и смертью, сейчас она не может думать о чем-либо другом."

- Чтобы все было так серьезно. Герцог Эфрени разрешил ей?"

- Да, Ваше Величество."

- О боже мой!"

Печально пробормотала Патриция. Она о чем-то задумалась, а потом повернулась к Петронилле.

- Нилла, ты не могла бы написать письмо в поместье Эфрени, что я поддержу их, если им что-нибудь понадобится?"

- Я могу написать ее для тебя, но ... Герцог Эфрени?"

Петронилла нахмурилась и спросила в ответ: Она также знала, что герцог Эфрени находится в оппозиции к ее младшей сестре. Но вот такая реакция. Петронилла не могла понять такого непонятного ответа.

- Но эта тяжелая работа ... Мне это не очень нравится."

- Нет нужды в мелочности. Это даже не тяжелая работа. Пожалуйста."

“Хорошо… Если это то, что ты хочешь."

Она ответила, что сделает это с мрачным выражением лица, а затем вытащила из ящика почтовую бумагу. Патриция снова сосредоточилась на работе и спросила Мирью:

- Тогда кому же я должна поручить работу, которой занималась герцогиня Эфрени? Я в затруднении."

- Я собираюсь искать людей, Ваше Величество. Пока вы можете, пропустить эту часть и начать с более мелких вещей."

- Если все будет так, как сейчас, я должна это сделать."

Патриция кивнула головой, отвечая голосом, который показывал, что у нее нет выбора. В этот момент она услышала за дверью голос Рафаэллы.

- Ваше Величество, это Рафаэлла. Можно мне войти?"

- Войди."

Рафаэлла вошла в комнату, на ее лбу можно было увидеть капли пота. - "Должно быть, она очень много тренировалась.",- Подумала Патриция, задавая вопрос.

- Не хотите ли стакан воды? Вы выглядите очень разгоряченной."

- Я в порядке, Ваше величество. Более того…"

Она продолжила разговаривать с Патрицией, попутно пытаясь восстановить дыхание.

- Я только что обнаружил немного странное зрелище."

- Странное зрелище?"

- Герцог Эфрени вышел из Дворца Тщеславия. Может быть, они опять замышляют что-то странное?"

"…"

- Рафаэлла, пожалуйста, сделайте все возможное на этот раз. Что они замышляют на этот раз?"

Слова Патриции были полны тревоги, и Рафаэлла успокоила ее, чтобы она не волновалась.

- Не беспокойтесь, ваше величество. Я буду следить за территорией вокруг Тщеславного Дворца."

- Конечно."

Патриция кивнула, как бы показывая, что она благодарна, и Петронилла, закончив писать письмо, сказала:

- Я закончила писать, Лиззи. Раз уж ты посылаешь это письмо, я просто пойду к герцогу лично."

- Тебе обязательно это делать? Ты можешь просто нанять людей…"

Озадаченный голос Патриции заставил Петрониллу слегка улыбнуться и объяснить:

- Мне все равно нужно ненадолго уехать домой. Это не займет много времени. Можно мне пойти туда?"

- Конечно. Счастливого пути."

Получив дружеское напутствие от Патриции, Петронилла покинула Императорский дворец. Держа в руках письмо к герцогу Эфрени, Петронилла ехала в карете, откинув голову на спинку, с несколько усталым видом. Вчера она немного поспала, но ей показалась, что этого было недостаточно.

Она закрыла глаза, чтобы немного поспать по дороге в поместье. Когда ее сознание постепенно рассеялось и она уже собиралась погрузиться в сон…

- Аааа!"

Петронилла вскрикнула и проснулась. Карету сильно тряхнуло от сильного толчка. Она открыла окно и проверила ситуацию.

- Что происходит?"

- О, Леди. Я прошу прощения. Потому что мы чуть не врезались в другую карету…"

Кучер заговорил расстроенным голосом, и тут же кучер другой кареты закричал на него.

- Эй, будь осторожен! Вы знаете, кто сейчас здесь едет?"

- Ну же, я же сказал, что мне очень жаль!"

- Кто же этот человек, чтобы из-за этого так громко кричать?"

Петронилла вздохнула и вышла из экипажа. Кучер посмотрел на нее смущенно, словно недоумевая, зачем она вышла.

- О, Леди. Вы должны оставаться внутри…"

- Я в порядке. Не беспокойтесь. Более того, человек, едущий внутри, с ним все хорошо?"

Пока взгляд Петрониллы был прикован к другой карете, из нее кто-то вышел.

 

 

 

***

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 176 – Ты пытаешься положить этому конец? (2)
Глава 175 – Ты пытаешься положить этому конец? (1)
Глава 174 – Не беспокойся об этом больше (2)
Глава 173 – Не беспокойся об этом больше (1)
Глава 172 – Разве ты не ненавидела меня? (2)
Глава 171 – Разве ты не ненавидела меня? (1)
Глава 170 – Это я должна была сказать (2)
Глава 169 – Это я должна была сказать (1)
Глава 168 – Ты когда – нибудь служила Его Величеству? (2)
Глава 167 – Ты когда – нибудь служила Его Величеству? (1)
Глава 166 – Так ты хочешь сказать, что мы должны пожениться сейчас? (2)
Глава 165 – Ты хочешь сказать, что мы должны пожениться сейчас? (1)
Глава 164 – Спасибо, что спросила (2)
Глава 163 – Спасибо, что спросила (1)
Глава 162 – Просто не попадайтесь (2)
Глава 161 – Просто не попадайтесь (1)
Глава 160 – Зачем я вернулась сюда снова? (2)
Глава 159 – Зачем я вернулась сюда снова? (1)
Глава 158 – Это секрет между нами двумя (2)
Глава 157 – Это секрет между нами двумя (1)
Глава 156 – Жена твоего мужа (2)
Глава 155 – Жена твоего мужа (1)
Глава 154 – Я говорю, делай это столько, сколько хочешь (2)
Глава 153 – Я говорю, делай это столько, сколько хочешь (1)
Глава 152 – Кажется, я влюблен в тебя (2)
Глава 151 – Кажется, я влюблен в тебя (1)
Глава 150 – Это наш первый и последний раз (2)
Глава 149 – Это наш первый и последний раз (1)
Глава 148 – Просто дайте мне одного принца, Ваше Величество (2)
Глава 147 – Просто дайте мне одного принца, Ваше Величество (1)
Глава 146 – Изначально это была моя должность (2)
Глава 145 – Изначально это была моя должность (1)
Глава 144 – Потому что я влюблен в тебя! (2)
Глава 143 – Потому что я влюблен в тебя! (1)
Глава 142 – Я твой муж (2)
Глава 141 – Я твой муж (1)
Глава 140 – Я жалею, что вернулась (2)
Глава 139 – Я жалею, что вернулась (1)
Глава 138 – Я должна была стать императрицей вместо нее! (2)
Глава 137 – Я должна была стать императрицей вместо нее! (1)
Глава 136 – Как ты мог так поступить со мной? (2)
Глава 135 (68) – Как ты мог так поступить со мной? (1) [Webnovel]
Глава 67.2 Случилась ли роковая встреча?
Глава 67.1 Случилась ли роковая встреча?
Глава 66.2 Это была одержимость
Глава 66.1 Это была одержимость
Глава 65.2 Почему ты так со мною поступаешь?
Глава 65.1 Почему ты так со мною поступаешь?
Глава 64 – Величайший долг мужа
Глава 63 – Жена говорит мужу идти к любовнице
Глава 62 – Ты не собираешься выходить замуж, старшая сестра?
Глава 61 – Императрица это уже слишком
Глава 60 – Спасибо тебе за то, что ты продолжаешь ненавидеть меня
Глава 59 – Должно быть, вы были очень удивлены
Глава 58 – Надо было тогда умереть
Глава 57 – Настоящая боль…
Глава 56 – 10 лет назад она умерла
Глава 55 – 10 лет назад, в его день рождения 
Глава 54 – По крайней мере, мы можем быть такими
Глава 53 – Ты что, избегаешь меня? 
Глава 52 – Действительно… как сумасшедший
Глава 51 – Пожалуйста останься 
Глава 50 – Выглядит не очень–то и хорошо
Глава 49 – Кажется мне не доверяют
Глава 48 – Вы хотите стать шпионом?
Глава 47 – Чужие ли мы…
Глава 46 – Пожалуйста помоги мне
Глава 45 – Вы хотите стать тестем императора?
Глава 44 – Но почему он выбрал именно её?
Глава 43 – Настоящий виновник, кто–то другой
Глава 42 – Неизменная сущность 
Глава 41 – Какая печальная любовь
Глава 40 – Похоже, ты изменилась… 
Глава 39 – Ваше величество, поздравляем!
Глава 38 – Что тебе было нужно?
Глава 37 – Не вы ли стоите за этим? 
Глава 36 – Грех, заслуживающий смерти
Глава 35 – Ни о чем не спрашивая
Глава 34 – Королева – Регент
Глава 33 – Жива я или мертва?
Глава 32 – Почему вы приняли стрелу вместо меня?
Глава 31 – Я нуждаюсь в нем больше, чем когда–либо
Глава 30 – Я никогда не позволю тебе умереть
Глава 29 – У меня не было выбора 
Глава 28 – Я сумасшедшая сука 
Глава 27 – Я вижу тебя повсюду
Глава 26 – Охотничьи соревнования
Глава 25 – Вы уверены?
Глава 24 – Под дождем 
Глава 23 – Что здесь делает королева?
Глава 22 – Она сыграла злую шутку
Глава 21 – Любите ли вы императора?
Глава 20 – Вы были с императором прошлой ночью? 
Глава 19 – Вы с ума сошли?
Глава 18 – Неожиданная встреча
Глава 17 – Последняя милость
Глава 16 – Заткнись
Глава 15 – Встреча с женами посланников
Глава 14 – Подозрительный список приглашенных
Глава 13 – Мне не следовало приходить
Глава 12 – У вас есть хоть какое–то чувство стыда?
Глава 11 – Встреча трех сторон
Глава 10 – Откуда ты это знаешь? 
Глава 9 – Хотите заключить сделку?
Глава 8 – Живи так, как будто тебя здесь нет
Глава 7 – Ты нравишься императору?
Глава 6 – Поздравляю королева
Глава 5 – Тайный сад
Глава 4 – Начало испытаний
Глава 3 – Имя табу
Глава 2 – Я буду кандидаткой в королевы вместо моей сестры
Глава 1 – Леди Патриция
Пролог – Я сожалею, что не стала императрицей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.