/ 
От леди к королеве (KR) Глава 18 – Неожиданная встреча
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Lady-To-Queen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%82%20%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%B8%20%D0%BA%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B5%20%28KR%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017%20%E2%80%93%C2%A0%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D1%8F%D1%8F%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/6315162/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9E%D1%82%20%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%B8%20%D0%BA%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B5%20%28KR%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019%20%E2%80%93%20%D0%92%D1%8B%20%D1%81%20%D1%83%D0%BC%D0%B0%20%D1%81%D0%BE%D1%88%D0%BB%D0%B8%3F/6315164/

От леди к королеве (KR) Глава 18 – Неожиданная встреча

Глава 18 - Неожиданная встреча

 

После окончания банкета Патриция с тяжелым сердцем удалилась в свою комнату. Хотя она приложила все усилия, чтобы убедиться, что сегодняшний вечер пройдет успешно, она все еще нервничала по поводу неизвестных переменных. К счастью, она предотвратила попытку Роземанд саботировать ее, и гости остались довольны.

Но все равно было слишком близко. Даже если Патриция вернулась в прошлое, она все равно осталась самой собой, а не Петрониллой. Доступная ей информация ограничена, и она понятия не имела, что еще может произойти в будущем. Тот факт, что она вернулась в прошлое, был не преимуществом, а катализатором для нее, быть еще более осторожной. Тем не менее, это все еще неоспоримое благо - получить возможность изменить будущее, и быть более осторожной во всем, что связано с Роземанд. Ей нужно продолжить сосредотачивать свои усилия на том, чтобы следить за всеми передвижениями во дворце Бейн.

Патриция тяжело вздохнула, и Рафаэла подошла к ней:

- У вас усталый вид, Ваше Величество.

- Да, я устала, госпожа Рафаэла. Я так много сделала сегодня.

- Эта дерзкая, безрассудная любовница чуть не втянула тебя в неприятности, - процедила Рафаэла сквозь стиснутые зубы: - Как она вообще могла додуматься до этого? Она могла начать войну, заменив говядину свининой для гостей из страны, которая не ест свинину. Если бы план леди Фелпс осуществился, пострадала бы не только ты. Император тоже мог пострадать.

- Я все понимаю. Вот почему я остановила ее. Так или иначе ... ничего не случилось.

- Теперь все спокойно. - Рафаэла щелкнула языком и села рядом с Патрицией, а затем нетерпеливо проговорила: - Ваше Величество, разве вы не собираетесь рассказать об этом императору? Он мог бы лишить ее титула баронессы.

- Ничего не изменится, даже если он услышит об этом. Я не буду афишировать эту проблему с Его Величеством, пока он неразумен. Ему нужно позаботиться об этой стране прежде, чем он будет заботиться о леди Фелпс, но он не поймет, что ее безрассудство создает проблемы.

- Ха. Действительно. - Рафаэла раздраженно фыркнула.

Это хорошая возможность разоблачить Роземанд, но тема слишком щекотливая, чтобы предать ее огласке. У них нет другого выбора, кроме как скрыть это. По крайней мере, Патриция на какое-то время остановила Роземанд.

Внезапно их разговор прервал голос Мирьи:

- Ваше Величество, Его Величество император здесь.

Патриция и Рафаэла испуганно переглянулись. Неужели он пришел сюда, чтобы выслушать объяснения Патриции? Патриция нервно ждала, когда Лусио войдет в открытую дверь, а Рафаэла встала со своего места и поклонилась ему.

- Смиренный меч приветствует Его Величество императора. Слава Солнцу империи. - После этого Рафаэла вышла из комнаты, даже не оглянувшись. Она не была уверена, что сможет удержаться от того, чтобы не сказать что-нибудь грубое в лицо императору.

Наконец Патриция и Лусио остались одни в тихой комнате. Сердце Патриции испуганно забилось в груди, когда она подумала, не подслушал ли он их с Рафаэлой разговор. Она никогда не лжет, так что не имеет значения, что именно он будет спрашивать, но ей все равно казалось, что она скажет то, чего не должна говорить. Странное чувство давило на нее.

- Приветствую Солнце Священной империи. Слава Его Величеству императору, - сказала она: - Почему вы здесь? Вы, должно быть, устали после встречи с посланниками.

- ...

Лусио не выдал своих мыслей, и Патриция вспомнила свою встречу с Роземанд. Она не думала, что он пришел сюда, чтобы обвинить ее—если бы он собирался это сделать, то сразу же сорвался бы на ней, и в любом случае Патриция сказала, что не прикоснется к любовнице, если ее не спровоцируют. После минутной паузы он наконец заговорил:

- ... Я просто пришел спросить, как все прошло с благородными дамами.

Такого ответа Патриция не ожидала. Она мысленно вздохнула с облегчением и дала ему ответ, который он хотел бы услышать:

- Все прошло хорошо.

Это едва не закончилось катастрофой, но ... она не добавила больше ни слова. Она хотела, чтобы Лусио поскорее ушел, чтобы она могла погрузить усталые мышцы в теплую душистую ванну.

- Понятно, - сказал Лусио. Патриция почувствовала некоторую неуверенность в его голосе и подумала, а не стоит ли все-таки рассказать ему о случившемся. К счастью, ее внутренний конфликт прервали, когда Лусио заговорил снова.

- Ты тоже, наверное, сильно устала. Хорошо отдохни.

- Да, Ваше Величество. Надеюсь, вы тоже хорошо отдохнете.

Патриция вежливо поклонилась, и император, взглянув на нее, молча повернулся на пятках. Он проделал весь этот путь только для того, чтобы сказать ей это? Между Центральным дворцом и дворцом королевы совсем недалеко. Патриция была сбита с толку, но быстро пришла в себя, радуясь, что у нее появилось больше времени для отдыха. Она осторожно сняла диадему, думая, что ей повезло.

***

- Черт побери, - тихо выругался Лусио, направляясь к Центральному дворцу.

Очевидно, он шел к королеве, чтобы выяснить, почему она ударила Роземанд. Если любовница сделала что-то не так, то Патриция могла бы рассказать ему, почему она ударила ее. Но он был совершенно ошеломлен, когда услышал правду.

- Если это правда, - пробормотал он с серьезным выражением лица. Если бы план Роземанд прошел удачно с вероятностью один к миллиону, то свергнуть королеву было бы совсем не сложно.

Но потом возникла бы еще одна большая проблема. Искра заговора Роземанд могла перекинуться на него самого и на империю, а это могло привести к распаду альянсов и войне. Империя Экман постоянно пыталась заигрывать с империей Криста, и ни малейших трений между Криста и Мавинус быть не должно.

Кроме того, если слова Патриции правда, то она, похоже, заранее раскрыла план Роземанд и предотвратила его. Впервые в жизни Лусио смутила его связь с Роземанд. С тех пор как он встретил ее, он никогда не чувствовал ничего подобного, но сейчас...

Лусио вошел в свою комнату с противоречивым выражением лица. Он планировал сразу же вернуться во дворец Бейн после встречи с королевой, но теперь у него нет настроения. Его голова кружилась в смятении, и он решил лечь спать пораньше.

***

Тем временем в голове у Патриции царило такое же смятение. Хотя она сохраняла маску спокойствия рядом с Рафаэлой, ее психика была потрясена. Ее могли обвинить в преступлении и изгнать с трона королевы, и за это поплатились бы жизнью она и ее семья. Если бы хоть что-то пошло не так, она бы бесполезно потратила свое возвращение в прошлое и повторила трагический финал. Мысль об этом заставила ее тело содрогнуться. В конце концов, она все еще неопытна.

- Мне нужно быть более осторожной в будущем, - пробормотала Патриция себе под нос, отбрасывая в сторону свои длинные волосы и открывая темные глаза, которые сверкали на свету.

Она натянула на себя одеяло, решив, что для ее душевного и физического здоровья лучше всего уснуть как можно скорее. Но, как бы долго она ни лежала, ее разум отказывался успокоиться, и после нескольких часов беспокойных метаний она наконец встала с постели. Ее тело измучено, но она чувствовала себя совершенно бодрой. Она решила пойти прогуляться и накинула на плечи тонкую шаль. Выйдя из своей комнаты, она увидела Мирью прямо за дверью.

- Ваше Величество? Куда вы идете? - Спросила Мирья.

- Я не могу уснуть. Я подумала о том, что стоит пойти прогуляться.

- А куда бы вы хотели пойти?

- Все в порядке. Я пойду одна, - вежливо отказалась Патриция и вышла из дворца одна. Ей хотелось побыть одной, хотя бы эту ночь. Она жалела, что у нее нет с собой кинжала, чтобы защитить себя.

В конце концов Патриция отправилась туда, где не бывала с тех пор, как стала королевой. В последний раз она была там во время второго испытания кандидатов в королевы. С тех пор она была слишком занята, чтобы ходить туда.

Ночь окутала дворцовый сад кромешной тьмой, но из-за того, что сегодня полнолуние, озеро было ярким. Она любовалась лунным светом над водой, но не успела опомниться, как на глаза ее навернулись горячие слезы. Как только она поняла, что плачет, то быстро вытерла слезы рукавом.

- О.... это просто смешно.

Почему она плачет? Она преуспела на своем первом официальном мероприятии в качестве королевы и предотвратила заговор Роземанд. Она предупредила любовницу, о последствиях подобных действий, но прислушается ли она? Нет, Роземанд продолжит плести интриги до тех пор, пока Патриция не будет окончательно свергнута. Как долго должна будет жить Патриция? Неужели ее жизнь будет состоять из одного противостояния за другим до самой смерти?

Патриция плакала перед лицом своего мрачного будущего. По правде говоря, она была напугана. Император не жаловал ее так, как Роземанд, и она не особенно умна. Тем временем Роземанд поднялась со дна и стала любовницей императора и баронессой. 

Возможно, Патриция все-таки не сможет изменить будущее. Возможно, все закончится тем, что она и ее семья снова окажутся на гильотине.

- Почему ты плачешь?

Тело Патриции напряглось при звуке мужского голоса.

 

 

 

***

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 176 – Ты пытаешься положить этому конец? (2)
Глава 175 – Ты пытаешься положить этому конец? (1)
Глава 174 – Не беспокойся об этом больше (2)
Глава 173 – Не беспокойся об этом больше (1)
Глава 172 – Разве ты не ненавидела меня? (2)
Глава 171 – Разве ты не ненавидела меня? (1)
Глава 170 – Это я должна была сказать (2)
Глава 169 – Это я должна была сказать (1)
Глава 168 – Ты когда – нибудь служила Его Величеству? (2)
Глава 167 – Ты когда – нибудь служила Его Величеству? (1)
Глава 166 – Так ты хочешь сказать, что мы должны пожениться сейчас? (2)
Глава 165 – Ты хочешь сказать, что мы должны пожениться сейчас? (1)
Глава 164 – Спасибо, что спросила (2)
Глава 163 – Спасибо, что спросила (1)
Глава 162 – Просто не попадайтесь (2)
Глава 161 – Просто не попадайтесь (1)
Глава 160 – Зачем я вернулась сюда снова? (2)
Глава 159 – Зачем я вернулась сюда снова? (1)
Глава 158 – Это секрет между нами двумя (2)
Глава 157 – Это секрет между нами двумя (1)
Глава 156 – Жена твоего мужа (2)
Глава 155 – Жена твоего мужа (1)
Глава 154 – Я говорю, делай это столько, сколько хочешь (2)
Глава 153 – Я говорю, делай это столько, сколько хочешь (1)
Глава 152 – Кажется, я влюблен в тебя (2)
Глава 151 – Кажется, я влюблен в тебя (1)
Глава 150 – Это наш первый и последний раз (2)
Глава 149 – Это наш первый и последний раз (1)
Глава 148 – Просто дайте мне одного принца, Ваше Величество (2)
Глава 147 – Просто дайте мне одного принца, Ваше Величество (1)
Глава 146 – Изначально это была моя должность (2)
Глава 145 – Изначально это была моя должность (1)
Глава 144 – Потому что я влюблен в тебя! (2)
Глава 143 – Потому что я влюблен в тебя! (1)
Глава 142 – Я твой муж (2)
Глава 141 – Я твой муж (1)
Глава 140 – Я жалею, что вернулась (2)
Глава 139 – Я жалею, что вернулась (1)
Глава 138 – Я должна была стать императрицей вместо нее! (2)
Глава 137 – Я должна была стать императрицей вместо нее! (1)
Глава 136 – Как ты мог так поступить со мной? (2)
Глава 135 (68) – Как ты мог так поступить со мной? (1) [Webnovel]
Глава 67.2 Случилась ли роковая встреча?
Глава 67.1 Случилась ли роковая встреча?
Глава 66.2 Это была одержимость
Глава 66.1 Это была одержимость
Глава 65.2 Почему ты так со мною поступаешь?
Глава 65.1 Почему ты так со мною поступаешь?
Глава 64 – Величайший долг мужа
Глава 63 – Жена говорит мужу идти к любовнице
Глава 62 – Ты не собираешься выходить замуж, старшая сестра?
Глава 61 – Императрица это уже слишком
Глава 60 – Спасибо тебе за то, что ты продолжаешь ненавидеть меня
Глава 59 – Должно быть, вы были очень удивлены
Глава 58 – Надо было тогда умереть
Глава 57 – Настоящая боль…
Глава 56 – 10 лет назад она умерла
Глава 55 – 10 лет назад, в его день рождения 
Глава 54 – По крайней мере, мы можем быть такими
Глава 53 – Ты что, избегаешь меня? 
Глава 52 – Действительно… как сумасшедший
Глава 51 – Пожалуйста останься 
Глава 50 – Выглядит не очень–то и хорошо
Глава 49 – Кажется мне не доверяют
Глава 48 – Вы хотите стать шпионом?
Глава 47 – Чужие ли мы…
Глава 46 – Пожалуйста помоги мне
Глава 45 – Вы хотите стать тестем императора?
Глава 44 – Но почему он выбрал именно её?
Глава 43 – Настоящий виновник, кто–то другой
Глава 42 – Неизменная сущность 
Глава 41 – Какая печальная любовь
Глава 40 – Похоже, ты изменилась… 
Глава 39 – Ваше величество, поздравляем!
Глава 38 – Что тебе было нужно?
Глава 37 – Не вы ли стоите за этим? 
Глава 36 – Грех, заслуживающий смерти
Глава 35 – Ни о чем не спрашивая
Глава 34 – Королева – Регент
Глава 33 – Жива я или мертва?
Глава 32 – Почему вы приняли стрелу вместо меня?
Глава 31 – Я нуждаюсь в нем больше, чем когда–либо
Глава 30 – Я никогда не позволю тебе умереть
Глава 29 – У меня не было выбора 
Глава 28 – Я сумасшедшая сука 
Глава 27 – Я вижу тебя повсюду
Глава 26 – Охотничьи соревнования
Глава 25 – Вы уверены?
Глава 24 – Под дождем 
Глава 23 – Что здесь делает королева?
Глава 22 – Она сыграла злую шутку
Глава 21 – Любите ли вы императора?
Глава 20 – Вы были с императором прошлой ночью? 
Глава 19 – Вы с ума сошли?
Глава 18 – Неожиданная встреча
Глава 17 – Последняя милость
Глава 16 – Заткнись
Глава 15 – Встреча с женами посланников
Глава 14 – Подозрительный список приглашенных
Глава 13 – Мне не следовало приходить
Глава 12 – У вас есть хоть какое–то чувство стыда?
Глава 11 – Встреча трех сторон
Глава 10 – Откуда ты это знаешь? 
Глава 9 – Хотите заключить сделку?
Глава 8 – Живи так, как будто тебя здесь нет
Глава 7 – Ты нравишься императору?
Глава 6 – Поздравляю королева
Глава 5 – Тайный сад
Глава 4 – Начало испытаний
Глава 3 – Имя табу
Глава 2 – Я буду кандидаткой в королевы вместо моей сестры
Глава 1 – Леди Патриция
Пролог – Я сожалею, что не стала императрицей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.