/ 
Кража небес 417 Прибытие в Пангу Континен
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Stealing-The-Heavens.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20416%20%D0%A3%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%88%D0%BD%D0%BE%20%D1%83%D0%B5%D1%85%D0%B0%D0%BB%D0%B8/7523219/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20418%20%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D1%8C/7523221/

Кража небес 417 Прибытие в Пангу Континен

Расстояние между Континентом Языка и внешними небесными царствами было чрезвычайно велико. Это было невероятное расстояние, которое обычный Бессмертный не мог себе представить. Помимо горстки небесных царств, которые были благословлены тем, что находятся очень близко к Pangu Continent, если человек хочет путешествовать из некоторых отдаленных небесных царств, ему необходимо провести несколько лет в альтернативном измерении, прежде чем приехать.

С обычными телепортационными образованиями на путешествие между галактиками уходило всего несколько секунд.

В случае крупных телепортационных образований на путешествие между небесными мирами ушло всего пятнадцать минут.

Но для путешествия из внешних небесных царств на Континент Пангу потребовались бы годы. Вдобавок ко всему, поскольку Pangu Continent постоянно поглощал хаотические воздушные потоки, чтобы расширить себя, все внешние небесные сферы отталкивались от него дальше. И поэтому, возможно, время, затраченное на путешествие из далекого небесного царства на Pangu Continent после нескольких Эонов, увеличится до десятков лет.

У Ци двигался вперед на высокой скорости, как луч света в пространственном туннеле. Его рука все еще сжималась на шее Ю Хэхуана. При использовании такой сверхдальней телепортации, как эта, путешественник должен был выдерживать очень сильное давление из космоса. Поэтому У Ци был вынужден высвободить щит масштаба земного элемента дракона, превратив его в слой желтоватого энергетического барьера вокруг себя. Только тогда он был в состоянии едва выдержать огромное давление, которое пришло против него со всех сторон.

На пути, он уже проглотил три Абсолютные Ян Nether Fiend золотой слиток в его желудке. По мере того, как он это делал, восемнадцать марионеток сразу же разделили их на равные части, извлекая металлические компоненты для укрепления их тел, и поглощая энергию одержимости, чтобы культивировать небесный сценарий битвы с Небесами. Было неизвестно, откуда Юй Цзун разграбил этот редкий материал, так как в них содержалась очень мощная энергия одержимости. Всего за несколько месяцев небесным марионеткам удалось подтолкнуть культивирование Небесного Сценария Небесной Битвы к Небесному Бессмертию, принеся им общую силу Небесных Фендов Тридцати Шестнадцатого Яруса.

В соответствии с Дао Небесным, когда эти куклы сформировали свои небесные тела, небесная скорбь будет ниспослана. Однако, по мере того как Wu Qi находился в настоящее время в пространственном туннеле, сила небесной скорби не смогла запереть его. Поэтому, злоключение грома не smogло быть послано сверх. Даже так, он был встречен с многочисленными особенными существами, как одержимые и пламя Yin, которые держали бросаться к ему как мухи, нюхающие кровь. Это было потому, что, когда родился Небесный Фенд, аура исходила от него было более чем достаточно, чтобы свести с ума всевозможных злодеев, заманивая их к себе, чтобы насладиться великим праздником.

У Ци был так счастлив, что он рычал со смехом и быстро развязал Божественное Пламя Порядка. Всякий раз, когда злодеи нападали на него, они сразу же превращались в ничто пламенем, а затем превращались в поток бесконечной сущности души, которая сливалась с десятью врожденными зарождающимися душами У Ци, обеспечивая пищу для его божественной воли и делая его еще более компактным. Процесс был подобен очищению глыбы тумана в жидкую форму.

Что касается этих энергетических атак, таких как пламя Инь, то он просто позволял небесным марионеткам пожирать их, служа катализаторами для поглощения различных материалов. В настоящее время они переварили только менее одного процента различных материалов, разграбленных из тайного хранилища великой династии Янь. С помощью этого мощного иньского пламени примеси, содержащиеся в этих материалах, быстро извлекались и удалялись, оставляя после себя чистейшие компоненты, которые сливались со всеми марионетками, делая их крепче и сильнее.

В другое время У Ци был бы слишком занят, чтобы помочь этим марионеткам в рафинировании материалов с помощью своего Prime Flame, и направлял бы им только поток энергии, когда бы он ни вспоминал об этом. Марионетки должны были полагаться на себя, чтобы усердно работать над рафинированием и поглощением того, что им нужно. Теперь, с помощью несчастья Иньского пламени, которое появилось только тогда, когда бессмертный Фьенд переступил порог, скорость рафинирования и поглощения увеличилась в несколько десятков раз.

Когда обычные культиваторы Фьенда ступили в царство Бессмертных, их плотским телам пришлось пройти через очень трудное испытание - несчастье Иньского пламени. Если им это не удалось, то единственным последствием было то, что их плотские тела превратились в пепел, а затем переселились и начали все с нуля в следующей жизни. Но, для этих небесных марионеток-злодеев, Иньское пламя никогда не могло нанести ни малейшего вреда их плотским телам, которые были изготовлены из различных редких материалов и тщательно закалены. В этот момент скорбь стала величайшей помощью для улучшения общей силы У Ци.

Так как У Ци не переставал лететь дальше к месту назначения, у небесных марионеток-злодейов не было возможности переступить через их Фиенд Бессмертное Племя. И из-за этого, их аура постоянно излучала и привлекала бесчисленное количество внешних дьяволов в поисках пищи. Но, как бы ни старались эти "охотники", все они были утончены Божественным Пламенем Ордена, который был проклятием всех злодеев. В конце концов, они просто стали питательной средой для У Ци, помогая ему увеличить силу его божественной воли до невероятного уровня.

В конце концов, врождённая зарождающаяся душа У Ци больше не могла сдерживать стремительно растущую силу божественной воли, поэтому он просто обладал дополнительной силой воли, хранящейся в его духовном океане. Но, к его удивлению, они на самом деле образовались в золотую массу силы воли, размером с большой палец и выглядят кристально чистыми!

Такая масса силы воли имела уникальное среди культиваторов Будды имя - реликвия!

У Ци не знал, плакать или смеяться, когда увидел, как формируется реликвия. Хотя Пилигрим Гу Он продолжал проповедовать, что между ним и Буддой есть судьба, это была всего лишь общая поговорка среди всех буддийских культиваторов. Однако, когда он посмотрел на реликвию, то почувствовал горький вкус во рту, который он едва мог переварить.

В конце концов, извлечение силы воли из злодеев с помощью Божественного Огня Ордена стало почти похожим на его инстинкт. Поэтому У Ци просто вытащил и меч Жадного Волка, и меч Сюаньхао, распылив поток Первого Пламени и расплавив последний в лужу расплавленной жидкости. После этого он вытащил кучу редких материалов, подаренных Юй Цзуном из его сумки для хранения, и переделал Меч Жадного Волка вместе с ними.

Хотя меч Сюаньхао был очень удобен, у У Ци не было привычки использовать два меча одновременно. Согласно мечу Дао, которому Ни Байхун научил его, когда один культивировал Дао управления летающими мечами до самого глубокого уровня, мириады техники могли быть сломаны только с одним мечом, и мириады сокровищ могли быть захвачены только с одним мечом. Так почему же он должен носить с собой столько мечей?

Одного меча ему было более чем достаточно!

После смешивания сущности меча Сюаньхао с мечом жадного волка, У Ци смешал с ним остальные редкие материалы, которые он очистил заранее. Для этого раунда переделки он решил снять рукоятку, превратив меч в смертоносное оружие с острыми краями по всему телу. И, когда меч Жадного Волка, наконец, обрел телесную форму, он начертил из своей реликвии нить могущественной силы воли и сплавил его в меч.

Поток Внутренней энергии пяти стихий вошел в Меч Жадного Волка с силой воли, стимулируя меч и заставляя его родить могущественную божественную волю. С его чувством, наконец, материализовался, Меч Жадного Волка стал настоящим элементом духа. До тех пор, пока У Ци продолжал совершенствовать его и позволял этому предметному духу вырасти в духа Бессмертного, у него был бы в распоряжении еще один Основной предмет бессмертия.

Затем он обратил его внимание на щит масштаба дракона земного элемента. Среди редких материалов, которые он получил от Юй Цзуна, многие из них были хорошими вещами, которые он мог съесть. Благодаря вкладу этих злодеев, У Ци теперь обладал огромной силой воли. Поэтому он не возражал против потери некоторых из них. Так же, как и то, что он сделал с мечом жадного волка, он ускорил рождение предмета духа в щите.

С точки зрения скорости культивирования, предметный дух, рожденный таким образом, может быть медленнее, чем души божественных зверей или бессмертной птицы, которые были получены в результате захвата. Но у них были лучшие чувства, и их было легче контролировать. У Ци чувствовал, что их родословная взаимосвязана. Это сделало их настоящими первобытными бессмертными предметами для него.

По мере того, как путешествие продолжалось, У Ци очень старался переделать все сокровища, которыми он обладал, и даже усовершенствовать все сокровища, которые он грабил с помощью мистических приемов. Пользуясь случаем, когда бесконечный рой злодеев продолжал приходить, чтобы убить себя и привнести свою силу воли в его жизнь, У Ци рафинировал все сокровища, которые у него были, в предметы духа. Наконец, когда он усовершенствовал золотую монету, которая могла вытащить другие магические сокровища на землю в первоклассный предмет духа, реликвия в его духовном океане исчезла.

"Да! Кажется, у меня нет никакой судьбы с Буддой!" У Ци вздохнул легкомысленно, когда заметил исчезновение реликвии.

Считая время пальцами, У Ци организовал все шансы и концы, которые у него были, а затем поместил все вещи, найденные в мешке для хранения, в Кольцо Духа Чёрного Дракона. После этого он сжимал руку на шее Ю Хэюаня, который сейчас находится в коме. Хотя Юй Хэюань имел базу для выращивания примерно на том же уровне, что и культиватор "Зарождающегося Божества" на ранней стадии, он всё равно не мог воздержаться от еды. За последние три года, если бы У Ци не кормил его таблетками для похудения и водой, Юй Хэюань давно бы умер.

"Ты умрёшь, но не сейчас!"

У Ци ударил Юй Хэхуань по лицу и разбудил его из комы. Так как он принимал только таблетки для похудения и воду в течение последних трёх лет, он уже был весь в коже и костях, а его глаза были безжизненны. У Ци холодно посмотрел на него и улыбнулся: "Ты умрешь". Потому что я не позволю тебе убить моих друзей и близких". Это они убили твоих братьев!"

"Почему бы тебе не убить меня сейчас?" спросил Ю Хэхуань с ошеломлением.

У Ци покачал головой и с улыбкой сказал: "Если я убью тебя сейчас, эти люди узнают, что ты мертв, как только я выйду из строя телепортации, и это заставит их немедленно напасть на меня". Так что, позволив тебе прожить немного дольше, я могу хотя бы выиграть время, чтобы отреагировать на них, ты так не думаешь?".

Глаза Ю Хэхуана светились ярким блеском, как он сказал низким голосом: "Вы не можете убежать, вы не можете убежать. Сила человеческой расы на Континенте Пангу за пределами вашего воображения! Вы не можете убежать!"

Одним чистым движением У Ци сломал правую руку Ю Хэхуана. "Хватит нести чушь! Теперь я буду задавать вопросы, а ты будешь на них отвечать!"

Юй Хэюань крепко сжимал челюсти и сказал: "Раз уж ты собираешься убить меня, зачем мне отвечать на твои вопросы?"

Холодно, У Ци ударил Юй Хэюань по лицу, которое полностью восстановилось, превратив его снова в беспорядок. "Если ты сейчас ответишь на мои вопросы, я убью тебя, как только мы покинем телепортационный строй", - холодно сказал У Ци. "У тебя всё ещё будет шанс жить". Если ты не ответишь мне, я убью тебя сейчас! Теперь попробуй угадать, хватит ли у меня смелости убить тебя сейчас или нет?"

У Ци похлопал по лицу Юй Хэхуань с улыбкой и насмешливо сказал: "Может ли у человека, обмочившегося в штаны, хватить смелости встретиться со смертью? Ответь на мои вопросы, и ты сможешь остаться в живых! Может быть, те люди, которых твой отец устроил на Континенте Пангу, смогут спасти тебя от моих рук?"

Лицо Ю Хэюаня скрипело, когда он уставился на У Ци и защёлкнул: "Ты, мерзкий даосист, не оскорбляй меня! Что ты хочешь знать?"

Итак, У Ци начал допрашивать Юй Хэхуань, повторяя его вопросы снова и снова в течение целых семи дней и семи ночей.

Когда он, наконец, выдавил небольшую информацию, которую знал Юй Хэюань, У Ци вдруг почувствовал, что его тело осветлено, и перед его глазами загорелся ослепительный свет. В следующий момент он стоял внутри телепортационного строя. Вокруг него было множество телепортационных образований, все они продолжали мигать и мигать ярким светом. Вдалеке были горные хребты, возвышающиеся в облака. Освежающий и прохладный ветерок ласкал его лицо, принося с собой аромат мириады цветов, которые посылали сладость прямо в его сознание. Небо было высоким и чистым, белые облака быстро проносились. Огромные птицы были замечены высоко в небе. Температура, влажность, все было очень комфортно.

В тот самый момент у У Ци сложилось ложное впечатление, что он как будто вернулся в утробу матери. Это было место, где должна жить человеческая раса. Каждое состояние здесь возбуждало его клетки, заставляя их радостно веселиться. Беспрецедентная жизненная сила бросалась в его тело через дно его ног. Он был потрясен эмоциями, как тот, который пережил путешественник, который только что вернулся на родину. Его родословная начала кипеть, и он, казалось, услышал мрачный, древний рев, который пришел из первобытной эпохи.

Из его глаз вырывались слезы. Как и некоторые другие культиваторы, вышедшие из телепортационных образований, У Ци начал плакать.

Волна за волной страстных, мощных сил пришла с земли под ногами всех. Как поцелуй матери, он успокаивал разум всех этих культиваторов, в том числе и У Ци.

Это был Континент Пангу, происхождение человеческой расы!

Даже когда У Ци плакал, на вершине небольшого холма неподалеку, несколько мужчин, одетых в серую джутовую одежду и с унылыми лицами, вдруг обратили свой взор на него. Убийственный замысел загорелся в их глазах и заставил волосы за шеей У Ци стоять на своих руках.

Не задумываясь, он повернулся назад и посмотрел в сторону. Они уже были здесь!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1 – Суд
427 Так называемый грабитель
426 Лао Ай, фальшивый Будда
425 Умоляя храм
424 Грозный противник у ворот
423 A Принудительное уничтожение
422 Старые друзья в буддийском храме
421 Тяжело раненый, встречаясь с монахом
420 Огромная награда
419 Убить врага громом
418 Грозовая скорбь
417 Прибытие в Пангу Континен
416 Успешно уехали
415 Использование возможности грабить
414 Захват заложника
413 Небесное царство Ю Хуа
412 Подготовка перед отъездом
411 Сюрприз о находке бессмертной обители
410 Убийство белого воробья
409 Бессмертное холодное электрическое зеркало
408 Поглощение бессмертного питона
407 Борьба между человеком и бессмертным
406 Маркиз Цзянь Прибыл!
405 Причина и следствие
404 Ошеломительная ситуация
403 Исчезли без следа
402 А Полная Победа
401 Начало матча
400 Энергия Инь от двух противоборствующих сил
399 вход в Древний особняк
398 Остатки древнего особняка
397 Страдание манифестации
396 Свирепая битва с Мо Луаном
395 Грозовая скорбь Пифонов Дракона
394 Великое заседание Секции
393 Линг Йи Истинная вода
392 богиня Зелёная дыня
391 Установление Вознесения
390 Старейшина Тай Ю
389 Слишком далеко зашёл
388 Чудесная Божественная Душа
387 Внутренняя Божественная Душа
386 Внутренние зарождающиеся души
385 Огромный скачок на земледельческой базе
384 Хозяин дворца Луо Линг
383 Гнев белого воробья
382 A Принудительное свидетельство
381 Птица Духа, Крылья Огненные Воробей
380 Ставка увеличена
379 Патриарх Юань Хуа
378 Отступление Даосистского Мина
377 Прошение о неприятностях
376 Старая добрая обитель хозяина
375 Секция Юань Хуа небесного царства Пулуо
374 Тяжело раненый Ке Он
373 Небесное царство Пулуо
372 Путешествие далеко с Мастером
371 Подготовка перед отъездом
370 Спор о бессмертных сектах
369 Бессмертный Зеленый Жезл
368 Тайный разговор поздно ночью
367 Записано Ян Даном
366 Уничтожить Призрак с пламенем Мо
365 Борьба с небесными богами
364 Мистический Талисман Небесных Божеств
363 Академия Бешиге Ю
362 Снятие с Сюэ Юаня
361 Тело для оттаивания с настоящей водой
360 Темный Инь Хасок
359 Слияние с Бессмертной Душой
358 Зеленый город Сюань Ян
357 Леди Темно–Золотая Вода
356 Подземная бессмертная обитель
355 Ледяной тоннель
354 Ледяная пещера на вершине горы
353 Просьба о помощи
352 Неожиданный посетитель
351 Интернетический результат
350 Руна Призрака, которая прошла сквозь пустоту
349 Божественное пламя Уничтожить Душу
348 Хеде из Юйского клана
347 Лаос–Ай в бедах
346 Пятисотметровая бессмертная цитра
345 Безжалостный Цзы Сюань
344 Мудрость Чжан Ле
343 Учитель из клана Юй
342 Трюк, который может украсть небеса
341 Жестокий Тормен
340 Человек Великого Солнца
339 Победа Белый Фрос
338 Станьте Турнкоа
337 Проводные толкатели
336 Встреча Чжао Куо снова
335 Ищу Кулпри
334 Истребление целого клана
333 Захваченная Сюань Ян жива!
332 Захват другого Небесного Бессмертного!
331 Зачаровывание и захват небесного бессмертного
330 Посещение бессмертного
329 Замысел мести
328 Прячется в Флингсноу Сити
327 Ожесточенная контратака
326 Похищенный из пасти смерти
325 Конец веревки
324 Сумасшедшая женщина
323 Три великих небесных бессмертных
322 Прибыл в самолет "Сюэ Юань"
321 Убейте людей и захватите сокровища
320 Безудержное вмешательство
319 Поиск планетарного корабля
318 упал в снежную бездну
317 Безнадёжная ситуация
316 Нападение на дерево
315 Злая Весть
314 Опять атакованы людьми жертвоприношения
313 Тайный участок шести династий
312 Старый друг в Бесплодной горе
311 Спасение перед лицом опасностей
310 Меч, который ударил ради любви
309 Лао Аи берет ученика
308 Встреча трех князей
307 Пять колес в борделе
306 Броневая охрана особняка принца
305 Зал начальника дисциплины
304 Внешние секционные ученики
303 Тайная беседа между тремя дамами
302 Серьезно ранил Лу Клан
301 Станьте присяжными братьями
серийный убийца 300 А
299 Убийство Чжао Линга
298 Награда!
297 Награда
296 Открытие бессмертной обители
295 Происхождение бесценного самолета
294 Варварские лидеры
293 Готовлюсь к забастовке
292 "Сделка с Лонг Яном"
291 Лонг Янг Заслуженные Гости
290 "Тайная ночная беседа"
289 Месть в лунной ночи
288 Две секунды существуют бок о бок
287 Катастрофа для Лонг Бо
286 "Великая радость и печаль"
285 Уничтожен город Мо!
284 Две великие бессмертные секты
283 Патриарх Белого Облака Бессмертный Сек
282 Пло У Ци
281 Падение города Цзи
280 "Кризис злых бессмертных"
279 Спасение в проблемной воде
278 Неожиданное пришествие небесных бессмертных
277 Бесценный самолет
276 Удивительный поиск
275 Посетители из космоса
274 Посланник, Сом–потомок–дракон
273 Улучшение Фиендцелестиальных Кукол
272 Подготовительная работа к новому городу
271 Скорее уходите
270 Аваришес
269 Лонг Янг Эмиссар
268 Эмиссар из Великой Вэй
267 Убийство Бассейна крови
266 Преследование в Ночи
265 Побег Пойманного в ловушку Дракона
264 Внезапный поворот к худшему
263 Непреднамеренный шлифовальный инструмент
262 Убийство мужчин–жертвенников
261 глава
260 Разоблачение убийственной ситуации
259 Битва божеств и призраков
258 глава
257 Магнитная грандиозная магия
256 Небесно–Сотня Духовное Воюющее Формирование
255 Утечка секретов
254 Возьмите небо как навес и землю как матрас
253 Контратака
252 Император Цинь предлагает
251 Начало реализации плана
250 Подготовка
249 Топографический обзор
248 Альянс Чу и Янь
247 Глава
246 Цзыинь, император династии Цинь
245 Поражение клана Сян
Нлава 235
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.