/ 
Кража небес Глава 106
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Stealing-The-Heavens.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20105/6285396/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20107/6285398/

Кража небес Глава 106

Глава 106: Питательная пилюля

Как вода, бледный лунный свет ниспадал и освещал все вокруг. Под яркой луной Юэ Тан грациозно поднялась и положила цитру на деревянную платформу. Ее тело выскользнуло из длинной, белой мантии, как проточная вода, за мантией, сразу же, последовало чистое, белое шелковое платье. И наконец-то, было тонкое и почти прозрачное нижнее белье. Тонкое, пышное тело, с идеальными пропорциями, столь же гармоничное, как безупречный нефрит, смешанный с белым кристаллом, предстало перед У Ци.

Румянец покрыл лицо Юэ Тан, и очень скоро, тот же оттенок красного распространился вдоль ее тонкой и безупречной шеи, медленно сползая к груди, к животу. Это был оттенок соблазнительного румянца, словно кусок сочного мяса, отбрасывающий запах крови, который был размещен перед диким зверем. Если бы это был какой-то другой нормальный человек, стоящий прямо на этом месте, он бы давно превратился в жестокого тигра, агрессивно вскочил бы к девушке, испортив и разрывав, эту нежную и свежую красоту на куски.

С предельной концентрацией, У Ци восхищенно взглянул на это обнаженное тело. Великолепное тело, в котором он не мог найти недостатков, изумительное, собравшее почти всю красоту, которую можно было найти в любой девушке.

Он осторожно взглянул на красивые брови Юэ Тан, ее высокий нос, ее сочные красные губы и ее тонкую шею, ее выступающие груди, ее плоский живот, в котором не было лишнего жира. Затем он продолжил путь вниз, в таинственное место, и две длинные тонкие ноги, которые так тесно связаны друг с другом, что даже тонкому листу бумаги будет трудно пройти через них.

Внезапно У Ци вздрогнул. Среди его Духовного Океана, Семь Священных Божеств и Дьяволов, теперь ревели и яростно кричали. Бесчисленные потоки интенсивного холода, выскочили изнутри Духовного Океана, мчась и вздымаясь по всему его телу, замерзая и дрожа во всех его клетках, которые раскачивались в огромном чувстве похоти. Его похотливое желание мгновенно исчезло из-за крайнего холод, и его затуманенные глаза были теперь ясными и чистыми, как родниковая вода, такая же холодная, как самый холодный лед, найденный на самой северной земле. На лице У Ци появилась теплая и дружеская улыбка. Бросив благодарный взгляд на идеальное и безупречное тело Юэ Тан, он сказал нежным и мягким голосом: «Извините, У Ци культивируется с помощью Чистого Ян. Как сказал мой Учитель, пока я не создам свое Золотое Ядро, я не могу потерять свою девственность».

«Мастерство чистого Ян?» С легкой улыбкой Юэ Тан посмотрела на У Ци, затем она продолжила тихо говорить: «Тело Юэ Тан все еще чистое тело девственницы, и оно содержит врожденную энергию Инь. Позанимавшись сексом с Юэ Тан, человек приобретет культуру, которая стоит трехсот лет тяжелой работы. Буквально всего за одну ночь она позволит Мистеру У Ци сформировать свое собственное Золотое Ядро. Может ли господин этого не желать?

У Ци почувствовал, как он услышал рев Ле Сяобая в собственной голове: «Подвинь ее, садись на ее тело. Давайте наслаждаться ее телом, прежде чем мы поговорим о чем-нибудь еще!

Странная улыбка возникла на лице У Ци. Если бы это был Ле Сяобай, возможно, он теперь сидел бы на теле Юэ Тан и катался бы крепко и быстро. Он покачал головой, а затем поднялся на ноги. Он сделал несколько шагов вперед и взял платье, которое Юэ Тан сняла с ее тела, и положила на пол. Он мягко поднял его и помог одеть его на ее тело. Делая это, У Ци сказал нежным голосом: «Существует много различий между человеком и животным, и самое большое из них состоит в том, что животные занимаются сексом, только с целью размножения. Для человека, по крайней мере, для кого-то как я, если я хочу иметь приятную и приятную ночь с девушкой, я сделаю это по любви. И это самая большая разница между человеком и животным».

Наконец, он надел мантию на маленькое тело Юэ Тан, словно привязал струны к прекрасному луку. Затем У Ци развернулся и пошел по поверхности воды, к краю озера. Из этих растений глицинии, растущих на берегу, он сорвал цветущий фиолетовый цветок и свернулся снова. Увидев улыбку, которая не имела никакого злого намерения, он вставил крошечный, но великолепный цветок в гульку на голове Юэ Тан. Он обнял ее и нежно поцеловал в висок.

«Гроссмейстер Юэ - девочка со сломанным сердцем» - тихо сказал У Ци. «Но, несмотря ни на что, вы такая красивая женщина, Гроссмейстер Юэ, и должны относиться к себе лучше. Каждая великолепная девушка, такая как Гроссмейстер Юэ, каждая из вас - редкое сокровище, которое создали Небеса, потратив всю драгоценную энергию на мир. Возможно, никто не знает, как заботиться о вас и как лелеять Гроссмейстера Юэ. И если это так, Гроссмейстер Юэ должна будет заботиться о себе и лелеять себя сама».

У Ци отпустил руки Юэ Тан, которая теперь широко раскрыла глаза и выглядела испуганной. Он потер ладони и горько улыбнулся: «Для тех, кто живет и борется в этом мире, все не всегда легко. Поэтому давайте сделаем все возможное, чтобы прожить эту жизнь более приятным образом. Мы едим то, что насытит наш голод, и мы пьем то, что утолит нашу жажду. Почему мы всегда должны создавать трудности и заставлять себя делать то, что нам не нравится?.

Некоторое время он помолчал, уставившись в глаза Юэ Тан, которая нервничала и не понимала, что делать. «Не заставляй себя и не страдай из-за того, что не подходит тебе. Девушка в твоей истории слишком глупа. Если бы этот божественный дракон смертного действительно любил ее, тогда он никогда не причинил бы ей вреда. Это кошмар или сладкий сон, но иногда вам нужно сказать себе, что сон всегда будет заканчиваться, когда вы проснетесь. Для такой девушки, как вы, Гроссмейстер Юэ, вы должны найти свое счастье, но это счастье У Ци не сможет вам предоставить.

Нежно, он ласкал гульку на голову Юэ Тан, затем он снова мягко сказал: «Спроси свою истинную совесть, после этого иди и ищи этого человека, которого ты действительно любишь!»

С пустым взглядом на лице, Юэ Тан уставилась на У Ци. Ее губы дрожали, когда она сказала: «Культивирование стоит триста лет тяжелой работы, разве вы этого не хотите? Получить свое собственное Золотое Ядро, сформированное всего за одну ночь, вы не хотите этого? Золотое Ядро и достижение уровня Бессмертного Человека, позволяющее вам свободно парить на обширном открытом небе и дать вам возможность вызывать ветер и дождь, жить не менее восьмисот лет, вы действительно не хотите этого?»

У Ци почувствовал себя немного обеспокоенным. Он почесал свою голову, кивнул и сказал: «Да, конечно, я хочу их. Жить восемьсот лет, только дурак не захочет этого. Однако, как человек с прямой спиной, я могу лгать, обманывать и красть, я могу ограбить весь мир, но если я должен зависеть от девушки, чтобы достичь своего успеха, это выглядит довольно грязно для меня. Хотя У Ци молод, но у меня есть два шара, свисающих между ног. У Ци – человек».

Он покачал головой, протяжно вздохнул и продолжил: «Меня зовут У Ци. При этом, «У» – означает «нет», а Ци – означает «попрошайничество». Имя У Ци служит напоминанием для меня: даже если я стану бандитом или разбойником, даже если я буду гореть, убивать и добывать, я никогда не буду использовать такой грязный подход, чтобы получить то, что хочу. Я могу изнасиловать девушку, которая мне не нравится, использовать дьявольский метод, чтобы захватить ее энергию Инь и сформировать мое Золотое Ядро. Тем не менее, я никогда не буду использовать тело хрупкой девушки, которая вынуждена быть со мной, чтобы сформировать свое Золотое Ядро».

Юэ Тан так рассердилась, что засмеялась: «Слова Мистера У Ци слишком глубоки, чтобы Юэ Тан смогла их понять».

У Ци посмотрел в глаза Юэ Тан и сказал безразличным голосом: «Ты действительно не понимаешь? Тогда неважно, я не хороший человек, но все же, я и не отморозок».

Тело Юэ Тан начало дрожать. Она сурово посмотрела на У Ци, вздрогнула и подняла цитру. Затем она развернулась и прошла по воде к берегу озера. Вихрь свернулся у ее тела. С холодным голосом она сказала: «Мистер У Ци, вы просто отказались от возможности, которую бесчисленные культиваторы просят выполнить: сформировать свое Золотое Ядро за одну ночь. Вы только что отказались от этого. Знаете ли вы, что многие гении с необычными талантами, культивируют в течение сотен лет, но, в конце концов, это всего лишь куча пепла ».

У Ци покачал головой, пожал плечами и ответил улыбкой.

Затем он поднял голову и посмотрел на яркую луну, висящую посредине неба. Лунный свет окропил его, как будто он проник в его тело. Лучи нежного лунного света были привлечены его врожденной водной энергией и медленно сливались с его телом медленно, но верно. Это была суть лунного света, пришедшего с яркой луны, а также была одним из видов энергии врожденной воды. Внезапно У Ци почувствовал, что его душевное состояние поднялось на большую высоту. Он чувствовал, что качество его нравов неожиданно получило большой скачок, и поэтому ему удалось глубже понять некоторые причины в этом мире. Первоначально эти сущности лунного света были чрезвычайно сложными, чтобы поглощаться человеком, но теперь они постепенно сливались с его телом.

Слой неопределенного, зеленого света теперь окутал тело У Ци. Медленно, врожденная энергия воды сжималась и конденсировалась, затем постепенно сливалась со всеми меридианами по всему его телу. Его меридианы быстро укреплялись. В мгновение ока они стали в три раза сильнее, чем до того, как он вступил в медитацию.

Поскольку Юэ Тан ничего не слышала от У Ци, в течение некоторого времени, она удивительно повернулась и посмотрела в его сторону. Когда она увидела, как У Ци был одет в слой лунного света, она не могла не сделать глубокий выдох. «Как это может привести вас к просветлению? Вы лицемер, который обманывает мир, чтобы создать ложную репутацию или глупый мальчик с односторонним умом? Или, может быть, вы просто хам, который не понимает, как флиртовать с девушкой? Безрадостная красота и могучая возможность, обе сразу, предстали перед вами, но вы отказались от всего этого. Вы человек с великим умом или глупая свинья?»

Все эмоции исчезли с лица Юэ Тан, оставив только густой воздух усталости, который исходил из глубины ее костей. Она надела шляпу из бамбука и закрыла лицо белой завесой. Она пробормотала себе под нос, но даже сама она не могла слышать, о чем бормотала.

Спокойно, она уставилась на У Ци, который теперь погружался в состояние просветления. Юэ Тан вздохнула. У Ци был молодым человеком, которому не исполнилось двадцати лет, но он уже обладал культивированием уровня меридиана. Независимо от того, был ли он лицемером или глупой свиньей с таким талантом и потенциалом, он зарекомендовал себя как редкий гений в этом мире смертных.

Она снова вздохнула. Затем она вытащила из-под рукава белый мешок из шелка, и из него она достала нефрит, размером с кулак, зеленого цвета. Это был холодный нефрит. Когда она его вытащила, из него сразу же рассеялся большой занавес замерзающего тумана. Под бледным светом луны, белый туман выглядел довольно привлекательным.

«У Ци, после того, как мы расстанемся сегодня, Юэ Тан не имеет понятия, когда мы встретимся снова. В конце концов, вы первый человек такого рода, с которым когда-либо встречалась Юэ Тан. Возьмите эту пилюлю для культивирования и сохраните ее, как память между нами. Когда мы снова встретимся, возможно, Юэ Тан не будет той же самой Юэ Тан. Но, вы все еще будете тем же У Ци? Два потока слез медленно стекали с ее лица. Юэ Тан махнула рукой и бросил нефрит в У Ци. Она не знала, сделала ли она это нарочно или нет, нефрит пронесся сквозь воздух и направился прямо к лицу У Ци. Скоро он сломает нос и будет кровотечение.

Пронзительный крик донесся изо рта У Ци, когда он проснулся от состояния просветления. Он протянул руку вперед и крепко сжал нефритовый камень, от которого исходил сильный холод.

Тело Юэ Тан внезапно свернулось в вихре. Она слегка погладила несколько раз, струны на ее цитре, выдохнула и ушла.

«Узнать, что такое любовь, которая может заставить вас посвятить ей всю свою жизнь. Дикие гуси путешествуют в паре по всей стране, с запятнанными перьями, в течение сезонов. Счастье в том, чтобы быть вместе, в печали и разлуке... Такое увлечение, такие чувства в сознании... Путешествие, охватывающее тысячи миль, сквозь облака и туманные горы, для которых существует ваше одиночество?»

Украденная поэзия была использована У Ци для блефа с принцессой Чжан Ле, которую дама услышала из вихря. Когда фигура Юэ Тан, наконец-то растворилась в темноте, ее мягкий вздох раздался издалека. «Мистер У Ци, вы странный человек, со странным поведением. Юэ Тан сегодня многому научилась ... Когда мы снова встретимся в следующий раз, разве Мистер У Ци все еще узнает Юэ Тан?»

У Ци сжал и разбил замерзающий нефритовый камень. Полупрозрачная пилюля светло-золотистого цвета, выпала из разрушенного нефритового камня. Сильный аромат внезапно заполнил воздух. У Ци посмотрел на эту пилюлю, излучающую слабое золотое сияние. Внезапно он резко выдохнул.

Это была «Огненная Золотая Пилюля для Медитации». О таких Бессмертных пилюлях он узнал из Свитка Кражи, они заняли первое место в категории Бесконечных пилюль девятого ранга. Независимо от таланта или потенциала культиватора, будь он умным или глупым, с помощью этой единственной пилюли для медитации, культиватор сможет достичь пика области Золотого Ядра с вершины Хутиан. Теперь она лежала на ладони У Ци. С пустым лицом У Ци смотрел на эту Бессмертную Пилюлю, которая даже в Свитке Кражи занимала довольно длинное предложение, чтобы описать ее. Он онемел. «Из-за этой Огненной Золотой Пилюли для Медитации, я все равно смогу узнать тебя, когда мы снова встретимся».

Потеряв защиту замораживания от нефритового камня, лекарственная сила этой Огненной Золотой Пилюли для Медитации, исчезла бы через пятнадцать минут.

Без колебаний У Ци положил пилюлю в рот. Затем он поднял голову и посмотрел в небо, тихо глядя на яркую луну.

«Кто же ты, Юэ Тан?»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1 – Суд
427 Так называемый грабитель
426 Лао Ай, фальшивый Будда
425 Умоляя храм
424 Грозный противник у ворот
423 A Принудительное уничтожение
422 Старые друзья в буддийском храме
421 Тяжело раненый, встречаясь с монахом
420 Огромная награда
419 Убить врага громом
418 Грозовая скорбь
417 Прибытие в Пангу Континен
416 Успешно уехали
415 Использование возможности грабить
414 Захват заложника
413 Небесное царство Ю Хуа
412 Подготовка перед отъездом
411 Сюрприз о находке бессмертной обители
410 Убийство белого воробья
409 Бессмертное холодное электрическое зеркало
408 Поглощение бессмертного питона
407 Борьба между человеком и бессмертным
406 Маркиз Цзянь Прибыл!
405 Причина и следствие
404 Ошеломительная ситуация
403 Исчезли без следа
402 А Полная Победа
401 Начало матча
400 Энергия Инь от двух противоборствующих сил
399 вход в Древний особняк
398 Остатки древнего особняка
397 Страдание манифестации
396 Свирепая битва с Мо Луаном
395 Грозовая скорбь Пифонов Дракона
394 Великое заседание Секции
393 Линг Йи Истинная вода
392 богиня Зелёная дыня
391 Установление Вознесения
390 Старейшина Тай Ю
389 Слишком далеко зашёл
388 Чудесная Божественная Душа
387 Внутренняя Божественная Душа
386 Внутренние зарождающиеся души
385 Огромный скачок на земледельческой базе
384 Хозяин дворца Луо Линг
383 Гнев белого воробья
382 A Принудительное свидетельство
381 Птица Духа, Крылья Огненные Воробей
380 Ставка увеличена
379 Патриарх Юань Хуа
378 Отступление Даосистского Мина
377 Прошение о неприятностях
376 Старая добрая обитель хозяина
375 Секция Юань Хуа небесного царства Пулуо
374 Тяжело раненый Ке Он
373 Небесное царство Пулуо
372 Путешествие далеко с Мастером
371 Подготовка перед отъездом
370 Спор о бессмертных сектах
369 Бессмертный Зеленый Жезл
368 Тайный разговор поздно ночью
367 Записано Ян Даном
366 Уничтожить Призрак с пламенем Мо
365 Борьба с небесными богами
364 Мистический Талисман Небесных Божеств
363 Академия Бешиге Ю
362 Снятие с Сюэ Юаня
361 Тело для оттаивания с настоящей водой
360 Темный Инь Хасок
359 Слияние с Бессмертной Душой
358 Зеленый город Сюань Ян
357 Леди Темно–Золотая Вода
356 Подземная бессмертная обитель
355 Ледяной тоннель
354 Ледяная пещера на вершине горы
353 Просьба о помощи
352 Неожиданный посетитель
351 Интернетический результат
350 Руна Призрака, которая прошла сквозь пустоту
349 Божественное пламя Уничтожить Душу
348 Хеде из Юйского клана
347 Лаос–Ай в бедах
346 Пятисотметровая бессмертная цитра
345 Безжалостный Цзы Сюань
344 Мудрость Чжан Ле
343 Учитель из клана Юй
342 Трюк, который может украсть небеса
341 Жестокий Тормен
340 Человек Великого Солнца
339 Победа Белый Фрос
338 Станьте Турнкоа
337 Проводные толкатели
336 Встреча Чжао Куо снова
335 Ищу Кулпри
334 Истребление целого клана
333 Захваченная Сюань Ян жива!
332 Захват другого Небесного Бессмертного!
331 Зачаровывание и захват небесного бессмертного
330 Посещение бессмертного
329 Замысел мести
328 Прячется в Флингсноу Сити
327 Ожесточенная контратака
326 Похищенный из пасти смерти
325 Конец веревки
324 Сумасшедшая женщина
323 Три великих небесных бессмертных
322 Прибыл в самолет "Сюэ Юань"
321 Убейте людей и захватите сокровища
320 Безудержное вмешательство
319 Поиск планетарного корабля
318 упал в снежную бездну
317 Безнадёжная ситуация
316 Нападение на дерево
315 Злая Весть
314 Опять атакованы людьми жертвоприношения
313 Тайный участок шести династий
312 Старый друг в Бесплодной горе
311 Спасение перед лицом опасностей
310 Меч, который ударил ради любви
309 Лао Аи берет ученика
308 Встреча трех князей
307 Пять колес в борделе
306 Броневая охрана особняка принца
305 Зал начальника дисциплины
304 Внешние секционные ученики
303 Тайная беседа между тремя дамами
302 Серьезно ранил Лу Клан
301 Станьте присяжными братьями
серийный убийца 300 А
299 Убийство Чжао Линга
298 Награда!
297 Награда
296 Открытие бессмертной обители
295 Происхождение бесценного самолета
294 Варварские лидеры
293 Готовлюсь к забастовке
292 "Сделка с Лонг Яном"
291 Лонг Янг Заслуженные Гости
290 "Тайная ночная беседа"
289 Месть в лунной ночи
288 Две секунды существуют бок о бок
287 Катастрофа для Лонг Бо
286 "Великая радость и печаль"
285 Уничтожен город Мо!
284 Две великие бессмертные секты
283 Патриарх Белого Облака Бессмертный Сек
282 Пло У Ци
281 Падение города Цзи
280 "Кризис злых бессмертных"
279 Спасение в проблемной воде
278 Неожиданное пришествие небесных бессмертных
277 Бесценный самолет
276 Удивительный поиск
275 Посетители из космоса
274 Посланник, Сом–потомок–дракон
273 Улучшение Фиендцелестиальных Кукол
272 Подготовительная работа к новому городу
271 Скорее уходите
270 Аваришес
269 Лонг Янг Эмиссар
268 Эмиссар из Великой Вэй
267 Убийство Бассейна крови
266 Преследование в Ночи
265 Побег Пойманного в ловушку Дракона
264 Внезапный поворот к худшему
263 Непреднамеренный шлифовальный инструмент
262 Убийство мужчин–жертвенников
261 глава
260 Разоблачение убийственной ситуации
259 Битва божеств и призраков
258 глава
257 Магнитная грандиозная магия
256 Небесно–Сотня Духовное Воюющее Формирование
255 Утечка секретов
254 Возьмите небо как навес и землю как матрас
253 Контратака
252 Император Цинь предлагает
251 Начало реализации плана
250 Подготовка
249 Топографический обзор
248 Альянс Чу и Янь
247 Глава
246 Цзыинь, император династии Цинь
245 Поражение клана Сян
Нлава 235
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.