/ 
Кража небес Глава 147
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Stealing-The-Heavens.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20146/6285437/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20148/6285439/

Кража небес Глава 147

Глава 147: Беглецы

Из города Цзи снова раздался громкий крик Ян Дана: «Вы всего лишь кучка дураков, которые роятся, как мухи ради выгоды, бесстыдно ищут личной прибыли. Как вы смеете замышлять восстание? Неужели вы думаете, что я, Ян Дан, мертв? Убить, убить, убить, убить, убить, убить, убить!» Семь криков «убить», раздались, как рев грома. Среди нескольких культиваторов, которые теперь сражались друг с другом над городом Цзи, двадцать один Бессмертный Человек с Золотым Ядром, был убит Ян Даном, без посторонней помощи, мечом, нарезавшим их на шестьдесят три куска мертвого мяса.

Затем он громко рассмеялся, указал пальцем и вызвал двадцать один поток зеленовато-белого воздуха, уничтожив крошечную часть божественного ощущения, скрывающегося в Золотых Ядрах, которые только что вырвались из тел мертвых Бессмертных Людей. Затем он превратился в серию кружащихся рун, запечатав эти Золотые Ядра, прежде чем он поместил их всех в свой браслет для хранения.

После этого, белый луч выстрелил в небо, где Ян Дан разбил формацию. Диаметр белого луча составлял всего два-три дюйма, но он растянулся на несколько миль. Отправляя грозную, опустошенную ауру, он пронесся по воздуху с невероятной скоростью. Через несколько секунд он пронзил дантианы пятидесяти семи Бессмертных Людей, сокрушив и разрушив их тела вместе с дантианами.

Затем белый луч остановился, обнаружив Цзин Ке, у которого не было одежды на верхней части тела, и его длинные волосы развивались от сильного ветра, он держал в руке кинжал и парил в воздухе. В левой руке он держал чашу вина из белого нефрита. Медленно он выпил из нее несколько глотков прекрасного вина, лишь затем рассмеялся и сказал: «Ваше Величество, все эти люди, они, должно быть, думали, что за тысячи лет все мы стали старыми и наши умы спутались! Давайте сегодня с мужеством убьем этих врагов. Мы покажем этой группе дурачков, что Великая Династия Янь, по-прежнему является нашей Великой Династией Янь, а не местом, где они могут устраивать беспорядки!»

Глубокий, приглушенный звук древнего музыкального инструмента раздался вдалеке. Можно было услышать музыку, посреди звуков копий и топтания лошадиных копыт. Гао Цзяньли, в неаккуратно одетой рубашке, с длинными волосами, развивающимися за его головой, сидел на подушке, излучающей слабое, белое сияние. На коленях находился древний, музыкальный инструмент. Его левая рука нажимала на струны, в то время в правой руке он держал небольшой, нефритовый смычок правой рукой. Используя нефритовый смычок, он продолжал бить по струнам, создавая сильные и захватывающие мелодии.

Звуковая волна эхом отозвалась и задержалась в воздухе над городом Цзи. Те Бессмертные Люди с Золотым Ядром, которые были верны Яну Дану, внезапно заставили свои тела излучать большой занавес белого сияния. При этом независимо от того, была ли скорость полета или скорость восстановления, оба возросли вдвое. Между тем, скорость нанесения урона их летающих мечей также увеличилась в 1,5 раза, в то время как мощь молний, вызванных их ладонями, совершила значительный прорыв, став как минимум в три раза сильнее, чем раньше.

Напротив, враги, которые были Бессмертными Людьми, видели, как их тела покачивались, как будто они собирались упасть. Духовная связь между ними и их летающими мечами стала нестабильной, и даже свечение оборонительных магических сокровищ, вызванных ими, стало тусклым, как кусок металла, который разъела кислота, потерявший все свое сияние и блеск. Когда преимущество в силе теперь было на другой стороне, Бессмертные Люди Великой Династии Янь, начали быстро убивать своих противников, вырывая их Золотые Ядра, запечатывая их рунами, передавая их Ян Дану.

Под руководством Ян Дана, Цзин Ке и Гао Цзяньли, несколько сотен Бессмертных Людей превратились в потоки лучей и направились к У Ци. В то время как они все еще находились на расстоянии нескольких сотен миль, Ян Дан громко крикнул: «Отлично, Цзи Сюань! Схватите всех этих продажных министров и предателей для дедушки. Сегодня я собираюсь убить много людей. Клянусь, я убью все девять поколений этих отвратительных людей, у которых нет чувства благодарности!»

Когда она услышала слова благодарности от Ян Дана, энергия принцессы Чжан Ле усилилась. Она громко закричала, и пять цветных божественных лучей начали волнообразные движения за ее спиной. Затем начался сильный ветер, и в радиусе пятисот миль весь ветер превратился в зеленые волны, которые можно было видеть невооруженным глазом, дуя и мчась в ее направлении. Они были поглощены печатью, парящей над ней, и превратились в бесчисленные лезвия ветра, которые окрасили все небо, плотно отсекая любые возможные пути побега для Вэй Сяосяо и ее компании.

Вэй Сяосяо закричала, с большой ненавистью. Она повернулась к многочисленной, личной страже, стоявшей за каретой, сказав с яростью: «Пролейте свою кровь и сожгите свои души, выполните приказ! Я обязательно буду хорошо относиться к членам вашего клана. Но если все мы попадем в руки Великой Династии Янь, никто из нас не сможет остаться в живых!»

После громкого крика Вэй Сяосяо, тридцать шесть культиваторов с Золотыми Ядрами, имеющих культивационные базы, начиная от уровня дыхания царства Хиантиан до уровня новичка в области Золотого Ядра, выполнили приказ. Они взмыли в небо и образовали странную формацию в форме квадрата. Они одновременно вытащили черный костяной нож. Затем, приложив всю свою силу, они ударили ножом в глаза, горло, сердце, дантиан, левое и правое ребра; все жизненно важные части их тел получили несколько ударов. Каждый удар оставил раны на их телах. Неожиданно, на темных лезвиях появилось множество зеленых рун, в то время, как в воздухе раздавался жалкий вой бесов. Когда раздались невидимые вопли бесов, все тридцать шесть культиваторов начали странными голосами произносить причудливые заклинания.

У Ци понятия не имел, как эти люди все еще могут воспроизводить звуки, так как они прокололи собственное горло. Однако чтение заклинаний, которые звучали, как смертельный свист тысячи отвратительных призраков, действительно доносилось из их уст. Так как чтение продолжалось, их кожа, плоть, внутренние органы начали падать с их тел. Тем не менее, прежде чем они смогли коснуться земли, они уже превратились в серовато-белый пепел, подхваченный ветром.

В центре парило тридцать шесть бледных скелетов, в то время как вокруг этих скелетов двигалось большое количество крови. Дрожащие злые энергии продолжали устремляться из пространства, быстро проникая в эти скелеты. Вэй Сяосяо странно засмеялась. Затем она вытащила черный талисман, сделанный с использованием неизвестных костей, из рукава. Встряхнув его в руке, она бросила талисман в небо.

Талисман был один фут и два дюйма в длину, шесть дюймов в ширину, один дюйм в толщину. Вместо того чтобы упоминать о нем, как о талисмане, наиболее подходящим для него названием было бы – брусок. Некоторые руны на поверхности талисмана были заклеймены белыми сухожилиями и волосами человека. Между этими рунами было несколько сотен голов бесов, каждая размером с семя кунжута. Тем не менее, У Ци видел их, даже с расстояния одной тысячи футов. Эти бледно-зеленые головы бесов показывали свои белые клыки, как будто они были живы, и испускали дрожащую ауру, которая высоко взмыла в небо.

Осторожно, Вэй Сяосяо махнула пальцами, рассердилась и сказала: «Принесите их в жертву! Эти жуткие дураки, это все из-за того, что они задержали меня. Иначе я бы давно убежала из города Цзи. Тогда, как бы я оказалась здесь в ловушке? Взглянув через плечо на большой строй мужчин за ее летной каретой, лицо Вэй Сяосяо растянулось в жестокой и беспощадной улыбке.

Те, кто следовал за каретой Вэй Сяосяо, были главными воинами и культиваторами, которых Рынок Вэй скрыл в городе Цзи. В дополнение к ним были принцы - заложники из нескольких десятков вассальных королевств, которых Ян Дан объявил предателями, их свита и персональные охранники. Так как Вэй Сяосяо осторожно махнула рукой, все культиваторы Рынка Вэй, одновременно выпускали свои летающие мечи, мгновенно убивая более трехсот принцев-заложников и их последователей.

После этого Вэй Сяосяо громко засмеялась и последовала за ними с почти истерическим криком.

Лучи мечей культиваторов Рынка Вэй снова замелькали, когда они нарезали и ломали мертвые тела всех князей-заложников и их последователей на куски, бросив в небо окровавленные внутренние органы, кости и плоть. Из тел тридцати шести скелетов внезапно вспыхнул слабый черный туман, свернувшись и быстро кружа вокруг этих жертвенных подношений. В мгновение ока вся кровь, плоть и кости были проглочены черным туманом. Появилось больше пепла, падающего с неба, так как из подношений в виде крови и плоти вырвали всю сущность, оставив только пепел.

Невнятно, из неба вырвалась удовлетворительная отрыжка, затем с большой высоты постепенно распространилось огромное давление. Внезапно все тридцать шесть скелетов сошлись воедино, столкнувшись друг с другом и разбившись на куски. После этого они быстро собрались в гигантский скелет, похожий на строительные блоки. Он был тридцать футов в высоту, со всеми смолисто-черными костями, и окутал клочья темного дыма. У него был огромный череп, по крайней мере, в три раза больше обычных человеческих черепов.

Странно выглядящий скелет дико засмеялся, открыл рот и проглотил талисман, брошенный Вэй Сяосяо. После этого его тело внезапно трансформировалось, превратившись в состояние, которое выглядело, словно жидкость и струилось, как вода. Затем он снова открыл рот, и в нем быстро и тонко образовался шар из темного дыма. Всего за несколько секунд, в то время, как Ян Дан все еще находился на расстоянии нескольких миль, гигантский скелет широко раскрыл рот и выстрелил потоком темного газа прямо в принцессу Чжан Ле.

Бесчисленные призрачные вопли взлетели высоко в небо. Объединив огромную дрожащую и злую энергию, черный газ бросился прямо к принцессе Чжан Ле. Многочисленные лезвия пытались остановить его в пути, но все они были разбиты газом. Принцесса Чжан Ле закричала от шока, контролируя темное облако, она спаслась бегством. Тем не менее, черный газ не сдавался и следовал за ней, в конце концов, сильно ударяясь о ее защитный зеленый свет.

*Бум! Бум! Бум! Бум!* Прозвучали бесчисленные глубокие, но быстрые звуки взрывов. Из уст принцессы Чжан Ле вырвался глоток крови, и она была сбита с ног черным газом. Защитная печать засияла от слоя ослепительного зеленого ореола, после чего она внезапно замигала, так как маленькую печать атаковали на высоте в несколько тысяч футов в небе огромной силой, летящей и падающей в неизвестное место. Божественное ощущение, которое принцесса Чжан Ле оставила в печати, было разрушено мощной силой, из-за которой она выплюнула еще один глоток крови. Темное облако под ней казалось, собирается раствориться.

Окружающие лезвия ветра стали сжиматься внутрь, летать и нарезать гигантский темный скелет в беспорядочном порядке. Но кости этого скелета были чрезвычайно прочными и жесткими. Хотя восемь летающих мечей, которые почти достигли качества магических сокровищ более низкого уровня, продолжали воздействовать на его тело, они могли производить только искры, но не смогли оставить на нем даже маленькую царапину.

Причудливый скелет с огромными костями открыл рот и издал беззвучный крик, вытянув обе руки и схватившись ими за пространство. Восемь летающих мечей были теперь пойманы его когтями, и, небрежно потирая ими, он растер их в пудру. Темный злой ветер появился из воздуха, так как темный скелет распался на части, зеленые ветры окрасили небо, нагоняя карету Вэй Сяосяо вместе со злым ветром. Вместе со всеми мужчинами Рынка Вэй, следующими за каретой, они превратились в клочья черного газа и бежали к югу.

У Ци быстро поднял Небесные арбалеты на девять болтов, и в одно мгновение он выстрелил всеми заряженными болты, более чем из двадцати арбалетов.

Взрывоопасные талисманы взорвались на поверхности темного газа, но они могли только переполошить крошечные следы темного газа, не повредив никого, кто прячется внутри.

Казалось, черный скелет почувствовал враждебность У Ци. Внезапно он склонил голову и сильно ударил ладонью в направлении У Ци. Раздался пронзительный шум, так как большая ладонь, несколько сотен футов в окружности, вспыхнула, объединив глубинный гром ветра, и пламя длиной в несколько тысяч футов. Они ударили прямо в голову У Ци. У него не хватило смелости противостоять этой огромной ладони. Не колеблясь, он отбросил арбалеты и, маневрируя при помощи собственного тела, и при помощи Меча Жадного Волка, он отступил на расстояние в несколько тысяч футов.

Прозвучал громкий взрыв, так как земля дрожала и вибрировала. Форма ладони, несколько сотен футов в окружности, была глубоко запечатана в земле, погрузившись на глубину нескольких тысяч футов. С земли вздымался темный дым, так как ее разъело какой-то неизвестной злой силой, и стала расплавленным веществом, которое издавало неприятный запах, и было липким, как темные чернила.

Черный газ пролетел над У Ци и без промедления исчез, в мгновение ока.

Ян Дан, Цзин Ке и несколько других людей быстро вскочили на свои летающие мечи и полетели в направлении, куда сбежал черный газ.

Примерно через два часа, Ян Дан и его братья медленно возвращались в город Цзи, с неудовлетворительным выражением на лицах. Они ничего не сказали, вернувшись обратно в Императорский дворец.

Из нескольких тысяч человек, которые сражались с Армией Кровавой Ласточки, более восьмидесяти процентов были убиты на месте, в то время как остальных, кто разрушил свою культивационную базу, отправили в Великую тюрьму, построенную под Императорским дворцом.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1 – Суд
427 Так называемый грабитель
426 Лао Ай, фальшивый Будда
425 Умоляя храм
424 Грозный противник у ворот
423 A Принудительное уничтожение
422 Старые друзья в буддийском храме
421 Тяжело раненый, встречаясь с монахом
420 Огромная награда
419 Убить врага громом
418 Грозовая скорбь
417 Прибытие в Пангу Континен
416 Успешно уехали
415 Использование возможности грабить
414 Захват заложника
413 Небесное царство Ю Хуа
412 Подготовка перед отъездом
411 Сюрприз о находке бессмертной обители
410 Убийство белого воробья
409 Бессмертное холодное электрическое зеркало
408 Поглощение бессмертного питона
407 Борьба между человеком и бессмертным
406 Маркиз Цзянь Прибыл!
405 Причина и следствие
404 Ошеломительная ситуация
403 Исчезли без следа
402 А Полная Победа
401 Начало матча
400 Энергия Инь от двух противоборствующих сил
399 вход в Древний особняк
398 Остатки древнего особняка
397 Страдание манифестации
396 Свирепая битва с Мо Луаном
395 Грозовая скорбь Пифонов Дракона
394 Великое заседание Секции
393 Линг Йи Истинная вода
392 богиня Зелёная дыня
391 Установление Вознесения
390 Старейшина Тай Ю
389 Слишком далеко зашёл
388 Чудесная Божественная Душа
387 Внутренняя Божественная Душа
386 Внутренние зарождающиеся души
385 Огромный скачок на земледельческой базе
384 Хозяин дворца Луо Линг
383 Гнев белого воробья
382 A Принудительное свидетельство
381 Птица Духа, Крылья Огненные Воробей
380 Ставка увеличена
379 Патриарх Юань Хуа
378 Отступление Даосистского Мина
377 Прошение о неприятностях
376 Старая добрая обитель хозяина
375 Секция Юань Хуа небесного царства Пулуо
374 Тяжело раненый Ке Он
373 Небесное царство Пулуо
372 Путешествие далеко с Мастером
371 Подготовка перед отъездом
370 Спор о бессмертных сектах
369 Бессмертный Зеленый Жезл
368 Тайный разговор поздно ночью
367 Записано Ян Даном
366 Уничтожить Призрак с пламенем Мо
365 Борьба с небесными богами
364 Мистический Талисман Небесных Божеств
363 Академия Бешиге Ю
362 Снятие с Сюэ Юаня
361 Тело для оттаивания с настоящей водой
360 Темный Инь Хасок
359 Слияние с Бессмертной Душой
358 Зеленый город Сюань Ян
357 Леди Темно–Золотая Вода
356 Подземная бессмертная обитель
355 Ледяной тоннель
354 Ледяная пещера на вершине горы
353 Просьба о помощи
352 Неожиданный посетитель
351 Интернетический результат
350 Руна Призрака, которая прошла сквозь пустоту
349 Божественное пламя Уничтожить Душу
348 Хеде из Юйского клана
347 Лаос–Ай в бедах
346 Пятисотметровая бессмертная цитра
345 Безжалостный Цзы Сюань
344 Мудрость Чжан Ле
343 Учитель из клана Юй
342 Трюк, который может украсть небеса
341 Жестокий Тормен
340 Человек Великого Солнца
339 Победа Белый Фрос
338 Станьте Турнкоа
337 Проводные толкатели
336 Встреча Чжао Куо снова
335 Ищу Кулпри
334 Истребление целого клана
333 Захваченная Сюань Ян жива!
332 Захват другого Небесного Бессмертного!
331 Зачаровывание и захват небесного бессмертного
330 Посещение бессмертного
329 Замысел мести
328 Прячется в Флингсноу Сити
327 Ожесточенная контратака
326 Похищенный из пасти смерти
325 Конец веревки
324 Сумасшедшая женщина
323 Три великих небесных бессмертных
322 Прибыл в самолет "Сюэ Юань"
321 Убейте людей и захватите сокровища
320 Безудержное вмешательство
319 Поиск планетарного корабля
318 упал в снежную бездну
317 Безнадёжная ситуация
316 Нападение на дерево
315 Злая Весть
314 Опять атакованы людьми жертвоприношения
313 Тайный участок шести династий
312 Старый друг в Бесплодной горе
311 Спасение перед лицом опасностей
310 Меч, который ударил ради любви
309 Лао Аи берет ученика
308 Встреча трех князей
307 Пять колес в борделе
306 Броневая охрана особняка принца
305 Зал начальника дисциплины
304 Внешние секционные ученики
303 Тайная беседа между тремя дамами
302 Серьезно ранил Лу Клан
301 Станьте присяжными братьями
серийный убийца 300 А
299 Убийство Чжао Линга
298 Награда!
297 Награда
296 Открытие бессмертной обители
295 Происхождение бесценного самолета
294 Варварские лидеры
293 Готовлюсь к забастовке
292 "Сделка с Лонг Яном"
291 Лонг Янг Заслуженные Гости
290 "Тайная ночная беседа"
289 Месть в лунной ночи
288 Две секунды существуют бок о бок
287 Катастрофа для Лонг Бо
286 "Великая радость и печаль"
285 Уничтожен город Мо!
284 Две великие бессмертные секты
283 Патриарх Белого Облака Бессмертный Сек
282 Пло У Ци
281 Падение города Цзи
280 "Кризис злых бессмертных"
279 Спасение в проблемной воде
278 Неожиданное пришествие небесных бессмертных
277 Бесценный самолет
276 Удивительный поиск
275 Посетители из космоса
274 Посланник, Сом–потомок–дракон
273 Улучшение Фиендцелестиальных Кукол
272 Подготовительная работа к новому городу
271 Скорее уходите
270 Аваришес
269 Лонг Янг Эмиссар
268 Эмиссар из Великой Вэй
267 Убийство Бассейна крови
266 Преследование в Ночи
265 Побег Пойманного в ловушку Дракона
264 Внезапный поворот к худшему
263 Непреднамеренный шлифовальный инструмент
262 Убийство мужчин–жертвенников
261 глава
260 Разоблачение убийственной ситуации
259 Битва божеств и призраков
258 глава
257 Магнитная грандиозная магия
256 Небесно–Сотня Духовное Воюющее Формирование
255 Утечка секретов
254 Возьмите небо как навес и землю как матрас
253 Контратака
252 Император Цинь предлагает
251 Начало реализации плана
250 Подготовка
249 Топографический обзор
248 Альянс Чу и Янь
247 Глава
246 Цзыинь, император династии Цинь
245 Поражение клана Сян
Нлава 235
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.