/ 
Кража небес 368 Тайный разговор поздно ночью
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Stealing-The-Heavens.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20367%20%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%BE%20%D0%AF%D0%BD%20%D0%94%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BC/6688014/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%20369%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%97%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%96%D0%B5%D0%B7%D0%BB/6688016/

Кража небес 368 Тайный разговор поздно ночью

"Клан Ю!" Янь Дан сказал с издевательской улыбкой, когда он вдумчиво кивнул головой.

"Клан Ю!" Оставаясь задумчивым в течение долгого времени, он сказал: "С момента основания Великого Янь всегда были люди, которые пытались подстрекать других к восстанию, создавая всевозможные конфликты. Однажды я справился с ситуацией с помощью жестоких подходов, уничтожив несколько влиятельных кланов. Однако, только после инцидента с кланом Ю я, наконец, подтвердил, что кто-то за нашей спиной постоянно разжигает неприятности".

"Они каким-то образом связаны с этим всемогущим экспертом?" У Ци спросил прохладно после короткого размышления.

Ян Дан нахмурился, затем хлопнул и сказал: "Это правда! Да, они связаны с этим человеком".

Взглянув в глаза Ян Дана, У Ци глубоко сказал: "С общей силой этого всемогущего эксперта, если он действительно хочет свергнуть Великого Яна..."

"Божественные способности и магическая сила этого человека просто непостижимы. Если он действительно хочет опрокинуть все шесть династий, это так же просто, как перевернуть его ладонь". Янь Дан сказал без малейших колебаний: "Чтобы посеять страх в наши сердца, прежде чем принести наши души на планету Мириад Бессмертных, он однажды показал нам одну из своих техник. Обыкновенным Пальмовым Громом он мгновенно превратил несколько десятков планет размером с планету Мириад Бессмертных в ничто".

У Ци улыбнулся и сказал: "Итак, хотя клан Юй и связан с этим человеком, они здесь не для того, чтобы действительно свергнуть Великого Яня. Возможно, они относятся к Великому Яню как к шлифовальному станку для лезвий, месту, куда они могут послать своих членов клана, чтобы их закалили. Поэтому, несмотря на то, что мы убили всех из клана Юй, и убили того Юя Хелинга и Юя Хетяна, который появился из ниоткуда, я не думаю, что нам стоит слишком беспокоиться".

Ян Дан закрыл глаза и погрузился в глубокое размышление. Наконец, он медленно кивнул головой и сказал: "Когда я впервые встретил этого человека, я нашел его манеру говорить и вести себя довольно древней, и в нем было что-то странное. Похоже, что он не очень хорошо понимает, как устроен мир. Жесткий, да, он очень жесткий человек, который не знает, как быть гибким, и только знает, как заставить людей подчиняться силой".

"Недостаток проницательности, отсутствие опыта", - сказал У Ци с глубоким голосом.

Да, отсутствие дальновидности и опыта", - сказал Янь Дан со смехом, - "Из того, что я могу сказать, он должен исходить от фоне высокой привилегии, и получил очень хорошее образование, в противном случае он не будет иметь, что благоговейная сила его". Тем не менее, он должен оставаться в очень жесткой среде, что сделало его человеком в десять тысяч раз более жестким, чем старый господин Сюнь. По сравнению с людьми шести династий, ему не хватает бодрости человека. Да, ему не хватает бодрости, и он похож на марионетку, созданную сектой Мо".

У Ци кивнул и сказал: "Поэтому люди клана Юй пришли к Великому Янь, и наиболее вероятно, что кто-то с таким же фоном, как они находятся здесь, в Великом Янь также. Я считаю, что есть люди как они в остальных династиях также. Замышляя и замышляя друг против друга при императорском дворе шести династий, несмотря на результат их замыслов и сюжетов, эти люди приобрели огромный опыт в этом процессе".

Янь Дан с волнением ударил по полу, втянув свою плотно запечатанную зарождающуюся Божественность, окутанную слоем густого, темного дыма. Затем он спросил с глубоким голосом: "Вопрос в том, что он задумал?".

После этого Янь Дан и У Ци в один голос закричали: "Таланты! Ему нужно огромное количество талантов, которые обладают мирским умом, опытом, и полны ресурсов и проницательности!".

"Если он действительно родом из жёсткого и скучного места, то, скорее всего, кроме его благоговейной базы выращивания, он не знает ничего другого, о чём стоило бы упомянуть". У Ци добавил: "Итак, ему не только нужны таланты, полные ресурсов и проницательности, ему также нужны менеджеры, которые могут управлять бизнесом, генералы, которые могут вести армию на войне, убийцы, которые могут замышлять и убивать кого-то из темноты, и...".

Ян Дан кивнул и сказал: "Все виды талантов!"

Ян Дан похвалил У Ци, похлопав его по плечу, как он сказал: "Ваше наблюдение разбудило меня в самом начале. Более двух тысяч лет я размышлял о том, чего хочет этот человек на самом деле. Но сейчас, оглядываясь назад, ему нужны таланты, которые мы тренировали. Хотя это может быть не на 100% точным, но оно должно быть достаточно близко к правде".

Оба мужчины обменялись взглядами, затем сильно кивнули в одно и то же время.

Глубоко вздохнув, У Ци спросил: "Ваше Величество, призвав меня в императорский дворец в такой поздний час, что вы хотите, чтобы я сделал?".

Поставив глаза на лицо У Ци, Янь Дань указал на принцессу Чжан Ле и сказал: "Цзы Сюань - единственный член императорского клана Великого Яня, который не связан этим ограничительным заклинанием. Если что-то случится в будущем, жизнь всех членов императорского клана Великого Яня будет держаться в руках других людей". Помогите мне позаботиться о Цзы Сюань. Защити ее своей жизнью и позволь передать кровную линию имперского клана Великого Яня. В будущем, когда у вас с Цзы Сюань будут дети, позвольте Великому Яню усыновить половину ваших мальчиков!"

Вздохнув легко, Янь Дан продолжил: "Цзи - моя фамилия. Тем не менее, как я чувствую, что я потерпел неудачу мои предки, я использовал название моей династии, как моя фамилия. Настоящее имя Цзи Сюаня должно быть Цзи Цзи Сюаня. Так что в будущем, половина твоих мальчиков должна получить фамилию Цзи-суань".

У Ци дал принцессе Чжан Ле взглянуть, слегка кивая головой, как он сказал: "Я сделаю это. Если все вы умрете, я позволю Великому Яну усыновить половину наших мальчиков, и позволю им носить фамилию Цзи". С этим, даже если Великий Янь будет уничтожен, они также восстановят его в будущем".

Услышав обещание У Ци, Янь Дан мгновенно вздохнул с облегчением. "Отлично! До тех пор, пока родословная Великого Яня не закончится, это все, чего я хочу."

Затем Янь Дан повернулся к принцессе Чжан Ле и мягко сказал: "Цзы Сюань, причина, по которой твой дедушка рассказал тебе так много вещей только сейчас, в том, чтобы дать тебе понять одну вещь ... Что ради Великого Яня смерть твоей матери... неизбежна". Если бы не ее родословная и кровная сущность, которая нарушила ограничительное заклинание в твоей душе, то твоя жизнь и смерть контролировались бы кем-то, так же, как твой дедушка и твой отец".

Принцесса Чжан Ле взглянула на У Ци. Увидев, как У Ци слегка кивает на нее, только тогда она поклонилась три раза Янь Дань, ее глаза покраснели, а она не сказала ни слова.

Янь Дан горько и беспомощно улыбнулась. Глубоко вздохнув и откинув голову назад, он долго вздохнул и сказал: "Ну что ж, тогда все улажено". У Ци, теперь, когда вы узнали о нашем происхождении, о первопричине отношений между шестью династиями, мы грубо догадались о происхождении клана Юй, а также о мотивах тех людей, которые стоят за ними. Тем не менее, рассказывая вам все это, я просто хочу, чтобы вы знали, что мы контролируем кого-то, так что вы можете быть очень осторожны во всем, что вы делаете. Вообще-то, кроме просьбы защитить Зи Сюань, есть еще одна вещь, с которой мне нужна твоя помощь..."

Ян Дан повернулся к У Ци, как смутное предвкушение наполнило его глаза.

У Ци не был глуп. После слияния с душой Ле Сяобай, его ум достиг чудовищного уровня. И, потребляя Небесный Фрукт Ведьмы позже, он сделал его интеллект прыжок на более высокий уровень. Просто обменявшись взглядом с Янь Дан, он уже знал, что Янь Дан пытается сказать ему. Кивнув головой, он поднял один палец и сказал: "Ваше Величество, если вы можете гарантировать безопасность моего народа и имущества в Великом Яне, я выполню вашу просьбу".

Янь Дан с удивлением посмотрел на У Ци и спросил: "Вы знаете, что я пытаюсь сказать?"

"Ну, я могу грубо догадаться." У Ци кивнул головой: "Нынешние шесть династий уже не могут сравниться с прошлым". С количеством Небесных Бессмертных, которое у вас есть, шесть династий больше не будут связаны двумя бессмертными сектами. Поскольку вы начали расширять свою власть за пределы этой планеты, я могу с уверенностью предположить, что в ближайшем будущем все шесть династий, безусловно, будут продолжать развивать свое собственное влияние и территорию". Поскольку в галактике Лиюань Небесные Бессмертные редки, как только шесть династий перейдут в режим полной власти, менее чем через несколько сотен лет галактика Лиюань, или даже целое царство Малого Небесного Круга, несомненно, попадет в руки шести династий".

Янь Дан продолжал кивать головой, слушая У Ци. "Ты абсолютно прав. Будущее так, как ты предсказывал".

Вздохнув легко, У Ци продолжил: "Могущество и влияние шести династий будет только возрастать и усиливаться". В результате, этот безымянный всемогущий эксперт определенно будет уделять больше внимания шести династиям". Так же, как свиньи держат в свинарнике, маленькие и тощие поросята никогда не привлекут внимание своего хозяина. Однако, когда поросята вырастут в больших, толстых свиней, которые весят несколько сотен килограммов, их хозяин начнет размышлять, стоит ли их зарезать и съесть".

Сужая глаза, Ян Дан помахал рукой и сказал: "Продолжай".

У Ци на мгновение замолчал, чтобы организовать свои мысли, а затем продолжил: "По словам Вашего Величества, все императоры, министры и генералы шести династий, а также члены императорских кланов контролируют свою жизнь в руке этого человека. Кроме того, поскольку во всех шести династиях существуют люди, похожие на клан Ю, каждый поступок и шаг шести династий никогда не может быть скрыт от этого человека".

"Как мы можем что-то скрывать от них?" сказал Янь Дан с длинным вздохом.

У Ци сказал в плоском тоне: "Тем временем, как Ваше Величество, генерал Цзин Кэ, старший Мо Ди, старый господин Сюн Куан, все необыкновенные таланты поколения, как можно позволить кому-то управлять вашей жизнью и смертью? Кроме того, такие люди, как Инь Чжэн, Цюй Пин, Сян Юй и многие другие - это все могущественные существа, которые в те годы пели свое имя под небесами. Как же они могут мириться с тем, что их скручивают вокруг чьего-то пальца, как каких-то тщедушных насекомых?".

У Ци перехватил дыхание и быстро сказал: "Кажется, Ваше Величество просит меня найти способ разрешить это ограничительное заклинание?"

Ян Дан исправил свой взгляд на У Ци, медленно кивая головой, как он сказал: "Да, я хочу, чтобы вы нашли способ разрешить это ограничительное заклинание". Меня не волнуют другие пять династий, но в Великой Династии Янь ты лучший кандидат для этого. Неважно, каков ваш характер, поведение или общая сила, они отличного качества. Кроме того, вы влюблены в принцессу Великого Яня, которая не связана заклинанием, а ваш старший брат, Chengfeng, также является членом императорского клана Великого Яня... Я чувствую облегчение от того, что ты выполняешь эту миссию."

У Ци горько улыбнулся и сказал: "И я буду выполнять эту миссию со всеми моими способностями и силами, не только для моего старшего брата, но и для Цзы Сюаня, для моего тестя, наследного принца Великого Яня... и для тебя...".

Янь Дан громко засмеялся. "Превосходно, превосходно! Вот так. Ты лучший кандидат, потому что ты зять Великого Яна". Поэтому мне не нужно бояться, что как только ты найдешь решение, ты будешь угрожать Великому Яну. Ну, я уверен, что Инь Чжэн и другие императоры обязательно пошлют кого-нибудь для выполнения той же миссии, но интересно, кого они могут послать? Хахаха, есть ли у них кандидат, которому они могут доверять?"

Надетый с кривой улыбкой на лице, У Ци дал вопрос Янь Дань осторожно размышляя. Казалось, что Инь Чжэн и остальные император действительно не имеют подходящего кандидата для использования. Могли ли они послать членов их собственного имперского клана? С этим ограничительным заклинанием в их душах, был высокий шанс, что человек, которого они послали бы предупредить, что всемогущий эксперт. Или они могут послать кого-то, не связанного с ними? Но могут ли они действительно доверять этим людям? Могут ли они действительно иметь смелость использовать этих не связанных с ними людей?

Громко смеясь, У Ци встал на ноги, когда дал Янь Дан несколько уважительных поклонов. "У Ци согласен выполнить эту миссию". Надеюсь, Ваше Величество сможет позаботиться о моём старшем брате, Чэнфэне, и о близких мне людях".

Ян Дан помахал рукой и энергично сказал: "Можете быть уверены, я гарантирую им высокое положение и красивую зарплату". От меня требуется лишь одно слово, чтобы дать им все богатство и славу, которые они когда-либо желали".

Пока У Ци собирался что-то повторить, Янь Дан произвел Жетон Девяти Ласточек и бросил его к нему. "Неважно, чего ты хочешь или в чём нуждаешься, Великая Династия Янь предоставит их. А теперь перестань! Вы должны начать придумывать подходящий предлог, чтобы обсудить этот вопрос с патриархом Бессмертного Секта Белого Облака. Тогда найди подходящее оправдание..."

Подняв голову и посмотрев на потолок, Ян Дан сказал низким голосом: "Так как мы находимся в безграничной вселенной, маловероятно, чтобы этот человек был самым сильным экспертом под Небом. Я верю, что там будет кто-то, кто сможет нарушить его ограничительное заклинание. До тех пор, пока Великий Янь может быть освобожден из этой оковы, У Ци, к вам будут относиться как к заслуженному министру номер один династии Великий Янь!".

У Ци взял на себя Жетон Девяти Ласточек и вытащил принцессу Чжан Ле, не произнеся ни слова, когда покидал коттедж.

Пока он был всего в нескольких шагах, он вдруг услышал рев Янь Дан со смехом и сказал: "Ма Йи, Ма Йи! Объявите мой указ! Я слишком ленив, чтобы продолжать притворяться с Лао Ай и этими злодеями. Я хочу, чтобы во всём императорском дворце было проведено тщательное обследование. Осмотрите всех императорских евнухов, императорских горничных... Казнить всех, у кого мужские органы переросли или больше не являются девственницами!"

Ма И ответил, в то время как У Ци резко повернул голову назад.

Тщательное обследование? Похоже, что для того, чтобы У Ци сосредоточился на миссии, Янь Дань начал иметь дело с теми людьми, которые не ладили с ним.

Ну, это казалось хорошим началом!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1 – Суд
427 Так называемый грабитель
426 Лао Ай, фальшивый Будда
425 Умоляя храм
424 Грозный противник у ворот
423 A Принудительное уничтожение
422 Старые друзья в буддийском храме
421 Тяжело раненый, встречаясь с монахом
420 Огромная награда
419 Убить врага громом
418 Грозовая скорбь
417 Прибытие в Пангу Континен
416 Успешно уехали
415 Использование возможности грабить
414 Захват заложника
413 Небесное царство Ю Хуа
412 Подготовка перед отъездом
411 Сюрприз о находке бессмертной обители
410 Убийство белого воробья
409 Бессмертное холодное электрическое зеркало
408 Поглощение бессмертного питона
407 Борьба между человеком и бессмертным
406 Маркиз Цзянь Прибыл!
405 Причина и следствие
404 Ошеломительная ситуация
403 Исчезли без следа
402 А Полная Победа
401 Начало матча
400 Энергия Инь от двух противоборствующих сил
399 вход в Древний особняк
398 Остатки древнего особняка
397 Страдание манифестации
396 Свирепая битва с Мо Луаном
395 Грозовая скорбь Пифонов Дракона
394 Великое заседание Секции
393 Линг Йи Истинная вода
392 богиня Зелёная дыня
391 Установление Вознесения
390 Старейшина Тай Ю
389 Слишком далеко зашёл
388 Чудесная Божественная Душа
387 Внутренняя Божественная Душа
386 Внутренние зарождающиеся души
385 Огромный скачок на земледельческой базе
384 Хозяин дворца Луо Линг
383 Гнев белого воробья
382 A Принудительное свидетельство
381 Птица Духа, Крылья Огненные Воробей
380 Ставка увеличена
379 Патриарх Юань Хуа
378 Отступление Даосистского Мина
377 Прошение о неприятностях
376 Старая добрая обитель хозяина
375 Секция Юань Хуа небесного царства Пулуо
374 Тяжело раненый Ке Он
373 Небесное царство Пулуо
372 Путешествие далеко с Мастером
371 Подготовка перед отъездом
370 Спор о бессмертных сектах
369 Бессмертный Зеленый Жезл
368 Тайный разговор поздно ночью
367 Записано Ян Даном
366 Уничтожить Призрак с пламенем Мо
365 Борьба с небесными богами
364 Мистический Талисман Небесных Божеств
363 Академия Бешиге Ю
362 Снятие с Сюэ Юаня
361 Тело для оттаивания с настоящей водой
360 Темный Инь Хасок
359 Слияние с Бессмертной Душой
358 Зеленый город Сюань Ян
357 Леди Темно–Золотая Вода
356 Подземная бессмертная обитель
355 Ледяной тоннель
354 Ледяная пещера на вершине горы
353 Просьба о помощи
352 Неожиданный посетитель
351 Интернетический результат
350 Руна Призрака, которая прошла сквозь пустоту
349 Божественное пламя Уничтожить Душу
348 Хеде из Юйского клана
347 Лаос–Ай в бедах
346 Пятисотметровая бессмертная цитра
345 Безжалостный Цзы Сюань
344 Мудрость Чжан Ле
343 Учитель из клана Юй
342 Трюк, который может украсть небеса
341 Жестокий Тормен
340 Человек Великого Солнца
339 Победа Белый Фрос
338 Станьте Турнкоа
337 Проводные толкатели
336 Встреча Чжао Куо снова
335 Ищу Кулпри
334 Истребление целого клана
333 Захваченная Сюань Ян жива!
332 Захват другого Небесного Бессмертного!
331 Зачаровывание и захват небесного бессмертного
330 Посещение бессмертного
329 Замысел мести
328 Прячется в Флингсноу Сити
327 Ожесточенная контратака
326 Похищенный из пасти смерти
325 Конец веревки
324 Сумасшедшая женщина
323 Три великих небесных бессмертных
322 Прибыл в самолет "Сюэ Юань"
321 Убейте людей и захватите сокровища
320 Безудержное вмешательство
319 Поиск планетарного корабля
318 упал в снежную бездну
317 Безнадёжная ситуация
316 Нападение на дерево
315 Злая Весть
314 Опять атакованы людьми жертвоприношения
313 Тайный участок шести династий
312 Старый друг в Бесплодной горе
311 Спасение перед лицом опасностей
310 Меч, который ударил ради любви
309 Лао Аи берет ученика
308 Встреча трех князей
307 Пять колес в борделе
306 Броневая охрана особняка принца
305 Зал начальника дисциплины
304 Внешние секционные ученики
303 Тайная беседа между тремя дамами
302 Серьезно ранил Лу Клан
301 Станьте присяжными братьями
серийный убийца 300 А
299 Убийство Чжао Линга
298 Награда!
297 Награда
296 Открытие бессмертной обители
295 Происхождение бесценного самолета
294 Варварские лидеры
293 Готовлюсь к забастовке
292 "Сделка с Лонг Яном"
291 Лонг Янг Заслуженные Гости
290 "Тайная ночная беседа"
289 Месть в лунной ночи
288 Две секунды существуют бок о бок
287 Катастрофа для Лонг Бо
286 "Великая радость и печаль"
285 Уничтожен город Мо!
284 Две великие бессмертные секты
283 Патриарх Белого Облака Бессмертный Сек
282 Пло У Ци
281 Падение города Цзи
280 "Кризис злых бессмертных"
279 Спасение в проблемной воде
278 Неожиданное пришествие небесных бессмертных
277 Бесценный самолет
276 Удивительный поиск
275 Посетители из космоса
274 Посланник, Сом–потомок–дракон
273 Улучшение Фиендцелестиальных Кукол
272 Подготовительная работа к новому городу
271 Скорее уходите
270 Аваришес
269 Лонг Янг Эмиссар
268 Эмиссар из Великой Вэй
267 Убийство Бассейна крови
266 Преследование в Ночи
265 Побег Пойманного в ловушку Дракона
264 Внезапный поворот к худшему
263 Непреднамеренный шлифовальный инструмент
262 Убийство мужчин–жертвенников
261 глава
260 Разоблачение убийственной ситуации
259 Битва божеств и призраков
258 глава
257 Магнитная грандиозная магия
256 Небесно–Сотня Духовное Воюющее Формирование
255 Утечка секретов
254 Возьмите небо как навес и землю как матрас
253 Контратака
252 Император Цинь предлагает
251 Начало реализации плана
250 Подготовка
249 Топографический обзор
248 Альянс Чу и Янь
247 Глава
246 Цзыинь, император династии Цинь
245 Поражение клана Сян
Нлава 235
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.