/ 
Лоянская парча Глава 254. Фумин
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Luoyang-Brocade.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20253.%20%D0%97%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%20%282%29/8909705/

Лоянская парча Глава 254. Фумин

Принцесса Жун поспешно вышла из дворца Цзяофан.

Снег прекратился. Воздух был холодным и давящим, ледяной ветер пробирал до костей. Открытое пространство за пределами главного зала было покрыто толстым слоем снега, и когда кто-то наступал на него, оставался глубокий след.

Выйдя из тепла главного зала на улицу под холодный ветер, принцесса Жун не могла не вздрогнуть. Как только она подняла глаза, то увидела свою дочь, леди Фумин. Хорошенькое лицо леди Фумин было красным от холода, и она продолжала возбужденно кричать, чтобы ее впустили в Цзяофан. Несколько придворных дам объединились, чтобы остановить ее, но они не осмелиливась что-либо сделать.

Крики леди Фумин также стали резче.

Принцесса Жун быстро пошла вперед. Когда леди Фумин увидела ее, она перестала кричать, лишь воскликнула:

- Мать наложница...

Послышался резкий хлопок, прервавший голос леди Фумин. Ее лицо обожгло, и на щеке сразу же появилось пять отпечатков пальцев. Леди Фумин была ошеломлена избиением и подсознательно закрыла руками левую сторону лица, ее глаза были полны обид:

- Что эта дочь сделала не так, почему мать наложница меня ударила?

- Что ты сделала не так?! - лицо принцессы Жун было мрачным, а глаза полны гнева, - Ты знаешь, что это за место? Ты знаешь, что во дворце есть не только императрица и наложницы? Здесь все знатные женщины столицы от третьего ранга и выше! Ты знаешь, что значит кричать и требовать встречи с императрицей?

- Но мне плохо и я действительно не хочу такой жизни!

- Даже если ты не хочешь этой жизни, ты должна подумать о доме принца Жун. Если ты попадешь в такую ​​беду, ты утащишь за собой меня и твоего отца.

Эти слова обрушились словно таз холодной воды. Леди Фумин, которая с большим энтузиазмом прибежала в зал Цзяофан, была ошеломлена, и ее глаза быстро покраснели:

- Мать-наложница, я хочу увидеть императрицу. Я попрошу императрицу пощадить меня и не выдавать меня замуж на границу. Мать наложница, я не хочу так далеко уезжать, хочу остаться в столице, я не выйду замуж...

Она снова начала плакать. Увидев жалкий вид леди Фумин, сердце принцессы Жун сжалось. Но сейчас она не могла позволить себе смягчиться. Если Фумин продолжит делать глупости, у императрицы Сюй появится лишний повод!

- Фумин, сначала вернись в дом, - голос принцессы Жун смягчился, и она прошептала, -  Мы поговорим, когда я вернусь из дворца.

Леди Фумин схватила принцессу Жун за руку, рыдая и умоляя:

- Мать-наложница, я умоляю тебя, отведи меня в Цзяофан. Я попрошу императрицу! Умоляю тебя...

Принцесса Жун ожесточила свое сердце, отдернула руку и строго выговорила:

- Разве ты не поняла, что я только что сказала? Вернись сейчас же!

Леди Фумин долго плакала, пока принцесса Жун беспощадно не приказала двум пожилым служанкам:

- Вы двое, проводите леди домой. Если что-то пойдет не так, я спрошу с вас!

Служанки ответили дрожащим голосом. Леди Фумин плакала, пока ее глаза не покраснели, но служанки утащила ее прочь. Принцесса Жун смотрела на фигуру леди Фумин, и в ее глазах блеснули слезы. Затем она глубоко вздохнула, повернулась и вернулась в Цзяофан.

……

- Леди, не плачьте больше. Это дворец, здесь полно людей. Если увидят, как вы продолжаете вытирать слезы, будет плохо, - служанка Гуань последовала за леди Фумин, добродушно утешая ее.

Другая служанка сразу поддержала ее:

- Да, госпожа. Если вам есть что сказать, скажете, когда вернетесь в дом, не плачьте сейчас...

Крики леди Фумин уже стихли. Пока обе служанки убеждали ее, она подумала о злом сердце императрицы Сюй, а затем о том, что она выйдет замуж в приграничье, горе навалилось на нее и она отказалась уйти. Она без сил опустилась на землю и залилась слезами.

Горничные позади нее: «...»

Крики леди Фумин были довольно громкими, разносились далеко и вскоре привлекли внимание дворцовых горничных. Все служанки знали ее нрав и не решались ничего сказать. Две пожилые горничные переглянулись и попытались снова убедить ее. Увы, леди Фумин так грустно плакала, что не слышала ни слова. Их увещевания были напрасны.

Горничные растерялись: подняв головы, они вдруг увидели идущую неподалеку знакомую фигуру, и их глаза загорелись:

- Леди, посмотрите, кто здесь?

- Кто бы ни пришел, он не имеет ко мне никакого отношения! - всхлипнула в ответ леди Фумин, но, в конце концов, подняла глаза.

В поле зрения появилось знакомое красивое лицо.

Это Вэй Ян!

Леди Фумин испугалась, рефлекторно встала, вытерла слезы рукавом и нервно спросила:

- У меня на голове не бардак? Мои глаза красные и опухшие?

Хотя у нее и Вэй Яна нет общей судьбы... Но перед возлюбленным, в которого она так долго была влюблена, никому не хочется выставлять себя дураком.

Пожилая горничная против воли ответила:

- У леди достойный вид, ничего серьезного.

Леди Фумин так долго плакала, что ее глаза были красными и опухшими, а лицо было в потеках слез, платье было грязным и растрепалось, она выглядела очень неловко.

……

Вэй Ян издалека увидел фигуру леди Фумин и немного замедлил шаг. Он никогда не испытывал никакой привязанности к леди Фумин. В прошлом он определенно избегал ее как можно дальше. Однако сегодня ситуация иная.

После того, как император возглавил ритуал жертвоприношения небесам и собрание большого двора, он был так измучен, что едва смог вернуться в спальню. Ему было приказано пойти к императору, и это нельзя откладывать. Более того, он уже знал кое-что о том, что императрица Сюй планировала выдать леди Фумин замуж.

Леди Фумин больше не будет для него проблемой!

Думая таким образом, Вэй Ян неторопливо подошел. Смущенный вид леди Фумин быстро и ясно предстал перед его глазами.

Вэй Ян сделал вид, что ничего не замечает,  и равнодушно поклонился:

- Этот подчиненный приветствует леди Фумин.

Леди Фумин жадно всматривалась в знакомое лицо и, думая о том, что скоро выйдет замуж, она почувствовала грусть и прошептала:

- Вэй Ян, я хочу вам кое-что сказать.

Вэй Ян спокойно ответил:

- У этого подчиненного приказ идти к императору, у меня нет времени болтать с леди Фумин. Пожалуйста, простите меня! Мне нужно идти.

Леди Фумин смотрела, как Вэй Ян проходит мимо нее. Она не могла с этим смириться. Подхватив свою юбку, девушка погналась за ним:

- Вэй Ян, подождите минутку. Я просто поговорю с вами, я не буду задерживать вас слишком долго.

Пожилые горничные переглянулись. И что теперь нам делать? Кто может уговорить принцессу? Если она хочет поговорить с доктором Вэем, просто отпустим ее! Средь бела дня оплошностей быть не должно.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 254. Фумин
Глава 253. Запрет (2)
Глава 252. Запрет (1)
Глава 251. Намерение (2)
Глава 250. Намерение (1)
Глава 249. Ответ
Глава 248. Аудиенция (2)
Глава 247. Аудиенция (1)
Глава 246. Эдикт Феникса (2)
Глава 245. Эдикт Феникса (1)
Глава 244. Враждебность
Глава 243. Скрытый смысл (2)
Глава 242. Скрытый смысл (1)
Глава 241. Соблазн (3)
Глава 240. Соблазн (2)
Глава 239. Соблазн (1)
Глава 238. Сближение
Глава 237. Недопонимание (2)
Глава 236. Недопонимание (1)
Глава 235. Охота на мужчин (2)
Глава 234. Охота на мужчин (1)
Глава 233. Намерение
Глава 232. Отступление
Глава 231. Поздравления
Глава 230. Решение
Глава 229. Восстановление (3)
Глава 228. Восстановление (2)
Глава 227. Восстановление (1)
Глава 226. Соперник в любви (2)
Глава 225. Соперник в любви (1)
Глава 224. Запутанно
Глава 223. Передача
Глава 222. Рецепт
Глава 221. Неожиданность
Глава 220. Хорошие новости
Глава 219. Грех
Глава 218. Воссоединение (2)
Глава 217. Воссоединение (1)
Глава 216. Искренность
Глава 215. Выбор супруги (3)
Глава 214. Выбор супруги (2)
Глава 213. Выбор супруги (1)
Глава 212. Секретный разговор
Глава 211. Спросить мнение
Глава 210. Наедине
Глава 209. Визит
Глава 208. Расчеты (2)
Глава 207. Расчеты (1)
Глава 206. Проинформировать
Глава 205. Воссоединение
Глава 204. Прибытие
Глава 203. Движение
Глава 202. Ответ
Глава 201. Сжигая мосты (2)
Глава 200. Сжигая мосты
Глава 199. Вызов
Глава 198. Сердце
Глава 197. Искушение (2)
Глава 196. Искушение (1)
Глава 195. Резкость
Глава 194. Да, кстати
Глава 193. Соглядатай (3)
Глава 192. Соглядатай (2)
Глава 191. Соглядатай (1)
Глава 190. Случайное столкновение
Глава 189. Секрет Вэй Яна
Глава 188. Договоренность
Глава 187. Седечная болезнь
Глава 186. Встреча
Глава 185. Мысли
Глава 184. Милость
Глава 183. Императрица (2)
Глава 182. Императрица (1)
Глава 181. Войти во дворец (3)
Глава 180. Войти во дворец (2)
Глава 179. Войти во дворец (1)
Глава 178. Реабилитация
Глава 177. Последующие действия (2)
Глава 176. Последующие действия (1)
Глава 175. Обстоятельства болезни (2)
Глава 174. Обстоятельства болезни (1)
Глава 173
Глава 172. Спасение
Глава 171. Падение в воду
Глава 170
Глава 169. Опасения
Глава 168. Преследование
Глава 167. Контрмеры
Глава 166. Откровенность
Глава 165. Подготовленный
Глава 164. Высоко и низко
Глава 163. Замешательство
Глава 162. Конфронтация
Глава 161. Приглашение
Глава 160
Глава 159. Плохие слова
Глава 158. Сдаться (3)
Глава 157. Сдаться (2)
Глава 156. Сдаться (1)
Глава 155. Признание (2)
Глава 154. Признание (1)
Глава 153. Вызов
Глава 152. Оппоненты
Глава 151. Принцесса Анья
Глава 150
Глава 149. Секреты
Глава 148. Причины (2)
Глава 147. Причины (1)
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143. Выдержка
Глава 142. Сдержанность
Глава 141. Собрание (3)
Глава 140. Собрание (2)
Глава 139. Собрание (1)
Глава 138. Сердцебиение
Глава 137. Сестра и брат
Глава 136
Глава 135. Сбор урожая
Глава 134. Победа или поражение (2)
Глава 133. Победа или поражение (1)
Глава 132. Конкуренция
Глава 131. Поэзия и живопись
Глава 130. Конфликт
Глава 129. Знакомство
Глава 128. Банкет (2)
Глава 127. Банкет (1)
Глава 126. Ювелирные украшения
Глава 125. Приглашение
Глава 124. Как и ожидалось?
Глава 123. Разум
Глава 122. Доверие
Глава 121. Удивление
Глава 120. Неловкость
Глава 119. Отношение
Глава 118. Встреча (2)
Глава 117. Встреча (1)
Глава 116. Мать и сын (2)
Глава 115. Мать и сын (1)
Глава 114. Изменения
Глава 113. Чанпин (2)
Глава 112. Чанпин (1)
Глава 111
Глава 110. У ворот (2)
Глава 109. У ворот (1)
Глава 108
Глава 107. Пить лекарства
Глава 106. Согласование
Глава 105. Возвращение
Глава 104. Леди Фумин
Глава 103. Консультация
Глава 102. Иглоукалывание
Глава 101. Способ
Глава 100. Диагностика (2)
Глава 99. Диагностика (1)
Глава 98. Пробуждение
Глава 97. Гнев
Глава 96. Вэй Ян
Глава 95. Пьяница (3)
Глава 94. Пьяница (2)
Глава 93. Пьяница (1)
Глава 92
Глава 91. Больная
Глава 90. Решение (2)
Глава 89. Решение (1)
Глава 88. Сердечные дела
Глава 87
Глава 86. Натура
Глава 85. Именной токен
Глава 84. Принц Янь (3)
Глава 83. Принц Янь (2)
Глава 82. Принц Янь (1)
Глава 81. Дом Дин Сян
Глава 80. Зал омоложения (2)
Глава 79. Зал омоложения (1)
Глава 78. Намерение
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74. Заселение
Глава 73. Лоян (2)
Глава 72 Лоян (1)
Глава 71. Умиротворение
Глава 70
Глава 69. Привязанность
Глава 68. Непостоянство
Глава 67. Случайность
Глава 66. Заботы
Глава 65. Столкновение (2)
Глава 64. Столкновение (1)
Глава 63. Увидеться
Глава 62. Внутренняя информация
Глава 61. Брат и сестра
Глава 60. Могущество
Глава 59. Благоволение
Глава 58. Его высочество (2)
Глава 57. Его Высочество (1)
Глава 56. Шок (2)
Глава 55. Шок (1)
Глава 54. Императорский внук
Глава 53. Помогать самой себе
Глава 52. Спасение (2)
Глава 51. Спасение (1)
Глава 50. Угрозы
Глава 49. Ночная атака (4)
Глава 48. Ночная атака (3)
Глава 47. Ночная атака (2)
Глава 46. Ночная атака (1)
Глава 45. Присматриваясь (2)
Глава 44. Присматриваясь (1)
Глава 43. Бросаясь в глаза
Глава 42. На корабле
Глава 41. Сюрприз (3)
Глава 40. Сюрприз (2)
Глава 39. Сюрприз (1)
Глава 38 Соучастие (2)
Глава 37 Соучастие (1)
Глава 36. Ночная беседа (2)
Глава 35. Ночная беседа (1)
Глава 34. Отцовская любовь
Глава 33
Глава 32. Убеждение (4)
Глава 31 Убеждение (3)
Глава 30. Убеждение (2)
Глава 29 Убеждение (1)
Глава 28. Странная болезнь
Глава 27. Ложь
Глава 26. Увлечение?
Глава 25. Упоминание
Глава 24. Кража
Глава 23. Секрет
Глава 22. Тошнота
Глава 21. Признание
Глава 20. Праздничный Банкет
Глава 19. Божественный врач
Глава 18– Подружиться
Глава 17– Муж и жена
Глава 16– Лу Ань (2)
Глава 15– Лу Ань (1)
Глава 14– Кошмар
Глава 13– Восхищаться от всего сердца
Глава 12– Особенности
Глава 11– Путаница
Глава 10– Отец
Глава 9– Прошлое
Глава 8– Лу Цянь
Глава 7– Лу Хонг
Глава 6– Воссоединение
Глава 5– Мысль
Глава 4– Сердечные дела
Глава 3– Семья Лу
Глава 2– Бабушка
Глава 1. Возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.