/ 
Лоянская парча Глава 115. Мать и сын (1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Luoyang-Brocade.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20114.%20%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/6241849/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20116.%20%D0%9C%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B8%20%D1%81%D1%8B%D0%BD%20%282%29/6241851/

Лоянская парча Глава 115. Мать и сын (1)

В резиденцию наследного принца постоянно приезжали с визитами люди, кронпринцесса была очень занята целый день и не могла найти ни одной свободной минуты. Сегодня принцесса Чанпин приехала в гости, и кронпринцессе пришлось развлекать ее разговорами, угощать обедом, а после обеда она сопровождала ее в сад, чтобы насладиться цветами и прошло довольно много времени, прежде чем принцесса Чанпин ушла.

После ее отбытия, кронпринцесса сразу же вздохнула с облегчением и сказала себе: «к счастью она навещает нас только два или три раза в месяц, если бы она приезжала чаще, это была бы сплошная головная боль».

Никто из находящихся поблизости слуг не осмелился открыть рот. Придворная Е взглядом велела служанкам уйти, а затем прошептала:

- Ваше высочество, если вы не хотите видеть Ее королевское высочество в будущем, эта рабыня скажет, что у вас неотложные дела и не пустит ее.

Глаза кронпринцессы вспыхнули, и она негромко сказала:

- Не нужно. Мне просто приходится тратить больше времени и энергии на то, чтобы справиться с ней.

Хотя ей не нравилось легкомысленное поведение Чанпин, они все-таки были родственницами. Наследный принц хорошо относился к Чанпин, так что она не может отказывать ей в визитах или быть небрежной.

- Когда я разговаривала с семьей Лин, я приказала, чтобы рядом обустроили пустую комнату для гостей. Через несколько дней, когда этот юноша Лин придет, скажи людям, чтобы пропустили его и отвели туда.

Придворная Е сказала:

- Да, эта рабыня запомнила.

Кронпринцесса задумалась и приказала:

- Иди во двор к моему сыну и скажи, когда он вернется, пусть придет навестить меня.

Придворная ответила и тихо отступила. Кронпринцесса сидела одна, думая о чем-то, и улыбка на ее лице исчезла.

……

Было уже довольно поздно. В доме кронпринцессы зажглись изящные восьмигранные дворцовые светильники, мягко освещая столовую. Принцесса и принц сидели за обеденным столом из красного дерева, полном различных рисовых отваров и блюд.

Наследный принц обладал красивыми чертами, но его лицо было слегка бледным,  несколько морщин залегли в уголках глаз и белые пряди на висках поблескивали в темных волосах. По сравнению с красивой и элегантной молодо выглядящей кронпринцессой, тридцатилетний принц выглядел немного старше своего возраста.

Императорский внук шагнул во внутренний зал и поклонился:

- Сын приветствует отца и мать.

- Здесь нет посторонних. Не нужно так много церемоний, - кронпринцесса с улыбкой поманила его, - Подойди и садись. Поговорим после еды.

Принц также улыбнулся и сказал:

- Да, на семейном ужине не нужно формальностей.

Внук императора все же закончил церемонию, окинул родителей проницательным взглядом и встал. Он спокойно подошел к обеденному столу и сел, демонстрируя отличные манеры и великолепное поведение. Даже самые придирчивые люди не нашли бы изъяна.

Красивое и равнодушное лицо источало несокрушимый холод. Кронпринцесса давно привыкла к его внешности. Тем не менее, она не могла не пожурить его:

- О, ты выглядишь как старик. Просто расслабься и улыбнись. Здесь только я и твой отец, нет посторонних, но ты все еще так напряжен.

У него не нашлось улыбки даже для матери. Юноша не повел бровью. Он негромко сказал:

- Мама, ваш сын родился с таким лицом и не напрягает его намеренно.

Кронпринцесса посмотрела на своего бесстрастного сына и оставила попытки его развеселить:

- Больше не буду, я с тобой больше не буду разговаривать. Давайте есть, пока не остыло! Нам есть о чем поговорить, когда ты поужинаешь.

Она специально позвала его сюда, конечно, ей есть что сказать. Императорский внук не мог не подумать. Принц посмотрел на высокомерного юношу и почувствовал облегчение и гордость в своем сердце, но не смог сдержать тайной печали.

Он сам болен и нуждается в длительном отдыхе. Все дела Восточного дворца упали на плечи его сына. Он решает только важные вещи.

Юноша, который еще не достиг совершеннолетия, должен нести такое тяжелое бремя. Он, конечно, обладает умом и энергией, которые находятся далеко за пределами воображения. Но это также заставило его быстро повзрослеть, и он утратил жизнерадостность и энергию, которые должен иметь подросток его возраста.

Внук императора заметил, что принц смотрит на него с жалостью, и в его сердце вспыхнуло тепло. Он поднял палочками кусочек рыбы и предложил отцу:

- Отец любит есть рыбу, ешьте побольше.

Он не любил много говорить, и на его лице не было особого выражения. Принц с улыбкой на лице ответил:

- Не беспокойся обо мне, ешь сам!

Императорский внук хмыкнул и молча принялся за еду.

……

Обед прошел в тишине. После еды семья перешла в соседний внутренний зал, чтобы поговорить.

Принц и принцесса сели напротив друг друга, а императорский внук сидел рядом с принцем и выглядел спокойно. Пока принцесса не открыла рот, он не ничего не говорил и просто терпеливо ждал.

Очевидно, что мать не смогла победить своего сына в этом молчаливом состязании. Принцесса кашлянула и первая нарушила тишину:

- А-Яо, тебя сегодня не было в резиденции, ты ничего не знаешь?

Юноша поднял бровь:  

- Что случилось?

Кронпринцесса медленно сказала:

- Сегодня в дом пришли гости, это члены семьи министра промышленности Лин Ланчжуна, - говоря это, она внимательно наблюдала за изменениями в лице своего сына.

Семья Лин пришла?

Внук императора немного пошевелился и неосознанно спросил:

- Для чего они пришли?

Пришла ли мисс Лин? Эту фразу он не произнес вслух.

Но кронпринцесса внимательно следила за ним и ее сердце резко опустилось. Эта Лин Цзин Шу действительно не была обычным человеком. За такой короткий промежуток времени она глубоко впечатлила ее сына.

- Ты спас мисс Лин, а также дал им с братом свой именной токен. Почему ты никогда не рассказывал мне об этом? - принцесса не ответила на его вопрос.

Императорский внук быстро восстановил свое обычное равнодушное выражение и безразлично ответил:

- Это пустяки, я просто забыл упомянуть.

- Ты забыл, но семья Лин не забыла, - кронпринцесса преднамеренно сделала ударение на слова «семья Лин», и это говорило само за себя: «сегодня они специально пришли, чтобы о чем-то просить».

Сказав это, она намеренно сделала паузу, не желая больше говорить. Вместо этого она подняла чашку и медленно отпила чай.

На этот раз первым проиграл императорский внук.

- Мама, зачем семья Лин пришла к тебе, что случилось? - спросил он.

Принцесса коротко пересказала события:

- ... на этот раз они пришли в надежде, что им разрешат приходить в наш дом каждые пять дней. После того, как доктор Вэй поставит диагноз твоему отцу, он сможет сделать иглоукалывание сыну семьи Лин. Я не хотела иметь с этим дело. Но леди Лин специально упомянула, что ты спас девятую мисс Лин, и, чтобы поддержать твою репутацию, я согласилась.

Это имело смысл.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 254. Фумин
Глава 253. Запрет (2)
Глава 252. Запрет (1)
Глава 251. Намерение (2)
Глава 250. Намерение (1)
Глава 249. Ответ
Глава 248. Аудиенция (2)
Глава 247. Аудиенция (1)
Глава 246. Эдикт Феникса (2)
Глава 245. Эдикт Феникса (1)
Глава 244. Враждебность
Глава 243. Скрытый смысл (2)
Глава 242. Скрытый смысл (1)
Глава 241. Соблазн (3)
Глава 240. Соблазн (2)
Глава 239. Соблазн (1)
Глава 238. Сближение
Глава 237. Недопонимание (2)
Глава 236. Недопонимание (1)
Глава 235. Охота на мужчин (2)
Глава 234. Охота на мужчин (1)
Глава 233. Намерение
Глава 232. Отступление
Глава 231. Поздравления
Глава 230. Решение
Глава 229. Восстановление (3)
Глава 228. Восстановление (2)
Глава 227. Восстановление (1)
Глава 226. Соперник в любви (2)
Глава 225. Соперник в любви (1)
Глава 224. Запутанно
Глава 223. Передача
Глава 222. Рецепт
Глава 221. Неожиданность
Глава 220. Хорошие новости
Глава 219. Грех
Глава 218. Воссоединение (2)
Глава 217. Воссоединение (1)
Глава 216. Искренность
Глава 215. Выбор супруги (3)
Глава 214. Выбор супруги (2)
Глава 213. Выбор супруги (1)
Глава 212. Секретный разговор
Глава 211. Спросить мнение
Глава 210. Наедине
Глава 209. Визит
Глава 208. Расчеты (2)
Глава 207. Расчеты (1)
Глава 206. Проинформировать
Глава 205. Воссоединение
Глава 204. Прибытие
Глава 203. Движение
Глава 202. Ответ
Глава 201. Сжигая мосты (2)
Глава 200. Сжигая мосты
Глава 199. Вызов
Глава 198. Сердце
Глава 197. Искушение (2)
Глава 196. Искушение (1)
Глава 195. Резкость
Глава 194. Да, кстати
Глава 193. Соглядатай (3)
Глава 192. Соглядатай (2)
Глава 191. Соглядатай (1)
Глава 190. Случайное столкновение
Глава 189. Секрет Вэй Яна
Глава 188. Договоренность
Глава 187. Седечная болезнь
Глава 186. Встреча
Глава 185. Мысли
Глава 184. Милость
Глава 183. Императрица (2)
Глава 182. Императрица (1)
Глава 181. Войти во дворец (3)
Глава 180. Войти во дворец (2)
Глава 179. Войти во дворец (1)
Глава 178. Реабилитация
Глава 177. Последующие действия (2)
Глава 176. Последующие действия (1)
Глава 175. Обстоятельства болезни (2)
Глава 174. Обстоятельства болезни (1)
Глава 173
Глава 172. Спасение
Глава 171. Падение в воду
Глава 170
Глава 169. Опасения
Глава 168. Преследование
Глава 167. Контрмеры
Глава 166. Откровенность
Глава 165. Подготовленный
Глава 164. Высоко и низко
Глава 163. Замешательство
Глава 162. Конфронтация
Глава 161. Приглашение
Глава 160
Глава 159. Плохие слова
Глава 158. Сдаться (3)
Глава 157. Сдаться (2)
Глава 156. Сдаться (1)
Глава 155. Признание (2)
Глава 154. Признание (1)
Глава 153. Вызов
Глава 152. Оппоненты
Глава 151. Принцесса Анья
Глава 150
Глава 149. Секреты
Глава 148. Причины (2)
Глава 147. Причины (1)
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143. Выдержка
Глава 142. Сдержанность
Глава 141. Собрание (3)
Глава 140. Собрание (2)
Глава 139. Собрание (1)
Глава 138. Сердцебиение
Глава 137. Сестра и брат
Глава 136
Глава 135. Сбор урожая
Глава 134. Победа или поражение (2)
Глава 133. Победа или поражение (1)
Глава 132. Конкуренция
Глава 131. Поэзия и живопись
Глава 130. Конфликт
Глава 129. Знакомство
Глава 128. Банкет (2)
Глава 127. Банкет (1)
Глава 126. Ювелирные украшения
Глава 125. Приглашение
Глава 124. Как и ожидалось?
Глава 123. Разум
Глава 122. Доверие
Глава 121. Удивление
Глава 120. Неловкость
Глава 119. Отношение
Глава 118. Встреча (2)
Глава 117. Встреча (1)
Глава 116. Мать и сын (2)
Глава 115. Мать и сын (1)
Глава 114. Изменения
Глава 113. Чанпин (2)
Глава 112. Чанпин (1)
Глава 111
Глава 110. У ворот (2)
Глава 109. У ворот (1)
Глава 108
Глава 107. Пить лекарства
Глава 106. Согласование
Глава 105. Возвращение
Глава 104. Леди Фумин
Глава 103. Консультация
Глава 102. Иглоукалывание
Глава 101. Способ
Глава 100. Диагностика (2)
Глава 99. Диагностика (1)
Глава 98. Пробуждение
Глава 97. Гнев
Глава 96. Вэй Ян
Глава 95. Пьяница (3)
Глава 94. Пьяница (2)
Глава 93. Пьяница (1)
Глава 92
Глава 91. Больная
Глава 90. Решение (2)
Глава 89. Решение (1)
Глава 88. Сердечные дела
Глава 87
Глава 86. Натура
Глава 85. Именной токен
Глава 84. Принц Янь (3)
Глава 83. Принц Янь (2)
Глава 82. Принц Янь (1)
Глава 81. Дом Дин Сян
Глава 80. Зал омоложения (2)
Глава 79. Зал омоложения (1)
Глава 78. Намерение
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74. Заселение
Глава 73. Лоян (2)
Глава 72 Лоян (1)
Глава 71. Умиротворение
Глава 70
Глава 69. Привязанность
Глава 68. Непостоянство
Глава 67. Случайность
Глава 66. Заботы
Глава 65. Столкновение (2)
Глава 64. Столкновение (1)
Глава 63. Увидеться
Глава 62. Внутренняя информация
Глава 61. Брат и сестра
Глава 60. Могущество
Глава 59. Благоволение
Глава 58. Его высочество (2)
Глава 57. Его Высочество (1)
Глава 56. Шок (2)
Глава 55. Шок (1)
Глава 54. Императорский внук
Глава 53. Помогать самой себе
Глава 52. Спасение (2)
Глава 51. Спасение (1)
Глава 50. Угрозы
Глава 49. Ночная атака (4)
Глава 48. Ночная атака (3)
Глава 47. Ночная атака (2)
Глава 46. Ночная атака (1)
Глава 45. Присматриваясь (2)
Глава 44. Присматриваясь (1)
Глава 43. Бросаясь в глаза
Глава 42. На корабле
Глава 41. Сюрприз (3)
Глава 40. Сюрприз (2)
Глава 39. Сюрприз (1)
Глава 38 Соучастие (2)
Глава 37 Соучастие (1)
Глава 36. Ночная беседа (2)
Глава 35. Ночная беседа (1)
Глава 34. Отцовская любовь
Глава 33
Глава 32. Убеждение (4)
Глава 31 Убеждение (3)
Глава 30. Убеждение (2)
Глава 29 Убеждение (1)
Глава 28. Странная болезнь
Глава 27. Ложь
Глава 26. Увлечение?
Глава 25. Упоминание
Глава 24. Кража
Глава 23. Секрет
Глава 22. Тошнота
Глава 21. Признание
Глава 20. Праздничный Банкет
Глава 19. Божественный врач
Глава 18– Подружиться
Глава 17– Муж и жена
Глава 16– Лу Ань (2)
Глава 15– Лу Ань (1)
Глава 14– Кошмар
Глава 13– Восхищаться от всего сердца
Глава 12– Особенности
Глава 11– Путаница
Глава 10– Отец
Глава 9– Прошлое
Глава 8– Лу Цянь
Глава 7– Лу Хонг
Глава 6– Воссоединение
Глава 5– Мысль
Глава 4– Сердечные дела
Глава 3– Семья Лу
Глава 2– Бабушка
Глава 1. Возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.