/ 
Лоянская парча Глава 197. Искушение (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Luoyang-Brocade.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20196.%20%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%281%29/6241931/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20198.%20%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5/6241933/

Лоянская парча Глава 197. Искушение (2)

Императрица Сюй выглядела очаровательной и ленивой. Воротник ее платья был ослаблен, показывая тонкую, белую и нежную шею, чтобы подчеркнуть ее женственность. В сочетании с освежающим ароматом этого было бы достаточно, чтобы очаровать всех мужчин.

Вэй Ян ответил, не меняя выражения своего лица:

- Тело феникса императрицы драгоценно, разве этот подчиненный осмелится небрежно  прикоснуться к нему? Пусть кто-нибудь возьмет шелковую нить, чтобы завязать ее на вашем запястье, а этот подчиненный использует шелковую нить для диагностики пульса.

 Императрица Сюй хмыкнула, и ее прекрасные глаза упали на лицо Вэй Яна:

- Вэй Тайцзин обладает прекрасными медицинскими навыками, и эта королева доверяет вам. Однако в диагностике пульса не должно быть ошибок. Просто проверьте пульс, как есть!

   

После паузы она улыбнулась и добавила:

- Доктор Вэй - джентльмен, и он не будет думать о посторонних вещах.

Последние четыре слова были произнесены мягко и медленно, с небольшим поддразниванием.

К сожалению, Вэй Ян вообще не понимал ее намеков и смотрел серьезно:

- Ваше Величество очень доверяет этому подчиненному, и я благодарен. Тогда этот подчиненный осмелится проверить пульс Вашего Величества.

Сказав это, он сел в кресло рядом с кроватью и осторожно положил пальцы на запястье императрицы Сюй. Эти двое находились довольно близко, и можно было ясно почувствовать слабый запах лекарства, исходящий от него.

Императрица Сюй пристально посмотрела на неулыбчивое красивое лицо молодого человека, и ее сердце стучало все сильнее.

Она сама не знала, с каких пор она начала думать о Вэй Яне. Что раздражало ее больше всего, так это то, что Вэй Ян никогда не отвечал ей взаимностью. Неважно, насколько она была хороша, он оставался холодным и безразличным.

Чем больше он сопротивлялся ее домогательствам, тем больше она отказывалась сдаться. Красивые слуги менялись один за другим, но они не могли заменить Вэй Яна.

После того, как она стала императрицей, у нее было много власти во дворце, и она могла управлять ветром и дождем. Только этот Вэй Ян смел игнорировать ее... Ха! Если она захочет съесть его, никто и слова не скажет. Люди, которые ей нравятся, должны принадлежать ей. Никто не будет вмешиваться. Глаза императрицы Сюй стали горячее, почти не скрывая желания. Две служанки, стоящие у кровати, молча опустили головы.

Даже при таком обжигающем взгляде Вэй Ян все еще был спокоен и снял руку после постановки диагноза. С уважением он сказал:

- Императрица действительно слаба, и этот подчиненный выпишет рецепт для охлаждения ее тела.

После этого он встал, отошел в сторону и написал рецепт. Взгляд императрицы Сюй двигался вместе с телом Вэй Яна:

- Доктор Вэй, сколько дней должна отдыхать эта королева?

Просто оставайся лежать. Никогда не вставай. Вэй Ян фыркнул в своем сердце, но вслух произнес:

- Вероятно, понадобятся пять или шесть дней отдыха.

Императрица Сюй сказала с улыбкой:

- Если это так, то дворец будет закрыт на несколько дней. Не забывайте приходить во дворец каждый день проверять мой пульс.

 Вэй Ян ответил и собирался уйти, когда императрица внезапно спросила:

- Да, вы ходили в дом наследного принца сегодня утром! Как здоровье принца в последнее время?

Вэй Ян ответил довольно осторожно:

- Его Королевское Высочество был ранен несколько лет назад. К счастью, он следил за здоровьем и восстанавливал силы, но он продолжает принимать тоник для тела. Теперь он чувствует себя намного лучше.

- О? - императрица Сюй подняла брови и неясно улыбнулась, - Это хорошо. Если император узнает об этом, он будет очень доволен.

Затем она словно бы непреднамеренно спросила:

- Каждый раз, когда вы идете в резиденцию принца, вы делаете иглоукалывание Лину Гонцзы. Вам действительно нелегко.

Какой смысл упоминать Лин Сяо без причины? Вэй Ян вздохнул в своем сердце и ответил:

- Долг этого подчиненного спасать больных. Об этом действительно трудно говорить.

Императрица Сюй взглянула на Вэй Яна и приподняла губы в улыбке:

- В последний раз, когда мисс Лин приходила во дворец, эта королева встречалась с ней лично. Ее красота и интеллект действительно были очень приятными, и неудивительно, что она привлекает мужчин. Я не знаю доктор Вэй тоже был в восторге от нее?

- Если вы восхищаетесь мисс Лин, вы можете сказать мне. Эта королева может помочь вам заключить брак, когда она достигнет возраста.

Сердце Вэй Яна опустилось. Императрица Сюй, конечно же, была поражена Лин Цзин Шу.

Императрица улыбнулась. Вэй Ян неторопливо ответил:

- Этот подчиненный давно принял решение. В этой жизни я должен сосредоточить все свои силы на медицинских навыках и не собираюсь жениться. Более того, этот подчиненный видел мисс Лин только несколько раз, и я не очень хорошо знаком с ней. О каком браке может идти речь?

Выслушав эти слова, императрица Сюй медленно взглянула на него:

- Как можно всерьез воспринимать слова, случайно брошенные в юности? В семье Вэй вы остались единственным мужчиной, даже если вы не любите женщин, вы должны жениться и завести детей. Как в противном случае, вы сможете встретиться с предками семьи Вэй?

- Вэй Цзюэй ничего не говорит вслух, но она очень волнуется за вас. Эта королева также часто думает о вашем браке. Если у вас есть женщина, которая вам нравится, просто скажите мне, и вы всегда получите то, что хотите.

Выражение лица Вэй Яна было безразличным:

- Этот подчиненный благодарит Ваше Величество за ваши добрые намерения. Однако я действительно не планирую заводить семью. Если у вас больше нет вопросов, этот подчиненный уходит.

Закончив говорить, он удалился.

Императрица Сюй смотрела на уходящую фигуру Вэй Яна, и в ее глазах вспыхнул свет.

……

Тянь Дун долго ждал и, наконец, дождался выхода Вэй Яна.

- Доктор Вэй, - с облегчением вздохнул ученик, с улыбкой на лице, - Вас, наконец, выпустили.

Что за болтун? В этом дворце повсюду были шпионы. Любые случайно сказанные слова, дойдут до ушей императрицы Сюй. Доктор Вэй посмотрел на Тянь Дуна с предупреждением. Ученик тут же замолчал и послушно последовал за Вэй Яном.

 В это время был почти полдень, и он был занят с самого утра. Видя, что Вэй Ян все еще медленно двигается, ученик не мог не прошептать:

- Когда мы вернемся в больницу, я боюсь, что еда уже будет холодной.

Вэй Ян хмыкнул, и немного ускорил шаг. Внезапно перед ним появилось знакомое лицо:

- Доктор Вэй, леди Цзюэй знает, что вы находитесь во дворце, и рабыне специально приказано пригласить вас в зал Линбо на обед.

Вэй Ян хотел отказаться, но потом передумал:

- Хорошо, я пойду с тобой в зал Линбо.

Когда они прибыли, Вэй Цзюэй приветствовала его с улыбкой на лице: 

- Ян, я слышала, что ты пошел во дворец Цзяофан для посещения императрицы, и специально приготовила для тебя обед. Еда еще горячая!

Хотя Вэй Ян часто ходил во дворец, он был очень осторожен в своих словах и поступках и редко оставался на обед в зале Линбо. Сегодня все получилось так легко. Вэй Цзюэй почувствовала облегчение в своем сердце и улыбнулась:

- Я попрошу сообщить Анье, она будет счастлива видеть тебя.

Вскоре пришла принцесса Анья, и увидев там Вэй Яна, она была очень рада и ласково позвала дядю. До этого Вэй Ян был полон беспокойства, но, увидев улыбающуюся старшую сестру и племянницу, его настроение, наконец, поднялось.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 254. Фумин
Глава 253. Запрет (2)
Глава 252. Запрет (1)
Глава 251. Намерение (2)
Глава 250. Намерение (1)
Глава 249. Ответ
Глава 248. Аудиенция (2)
Глава 247. Аудиенция (1)
Глава 246. Эдикт Феникса (2)
Глава 245. Эдикт Феникса (1)
Глава 244. Враждебность
Глава 243. Скрытый смысл (2)
Глава 242. Скрытый смысл (1)
Глава 241. Соблазн (3)
Глава 240. Соблазн (2)
Глава 239. Соблазн (1)
Глава 238. Сближение
Глава 237. Недопонимание (2)
Глава 236. Недопонимание (1)
Глава 235. Охота на мужчин (2)
Глава 234. Охота на мужчин (1)
Глава 233. Намерение
Глава 232. Отступление
Глава 231. Поздравления
Глава 230. Решение
Глава 229. Восстановление (3)
Глава 228. Восстановление (2)
Глава 227. Восстановление (1)
Глава 226. Соперник в любви (2)
Глава 225. Соперник в любви (1)
Глава 224. Запутанно
Глава 223. Передача
Глава 222. Рецепт
Глава 221. Неожиданность
Глава 220. Хорошие новости
Глава 219. Грех
Глава 218. Воссоединение (2)
Глава 217. Воссоединение (1)
Глава 216. Искренность
Глава 215. Выбор супруги (3)
Глава 214. Выбор супруги (2)
Глава 213. Выбор супруги (1)
Глава 212. Секретный разговор
Глава 211. Спросить мнение
Глава 210. Наедине
Глава 209. Визит
Глава 208. Расчеты (2)
Глава 207. Расчеты (1)
Глава 206. Проинформировать
Глава 205. Воссоединение
Глава 204. Прибытие
Глава 203. Движение
Глава 202. Ответ
Глава 201. Сжигая мосты (2)
Глава 200. Сжигая мосты
Глава 199. Вызов
Глава 198. Сердце
Глава 197. Искушение (2)
Глава 196. Искушение (1)
Глава 195. Резкость
Глава 194. Да, кстати
Глава 193. Соглядатай (3)
Глава 192. Соглядатай (2)
Глава 191. Соглядатай (1)
Глава 190. Случайное столкновение
Глава 189. Секрет Вэй Яна
Глава 188. Договоренность
Глава 187. Седечная болезнь
Глава 186. Встреча
Глава 185. Мысли
Глава 184. Милость
Глава 183. Императрица (2)
Глава 182. Императрица (1)
Глава 181. Войти во дворец (3)
Глава 180. Войти во дворец (2)
Глава 179. Войти во дворец (1)
Глава 178. Реабилитация
Глава 177. Последующие действия (2)
Глава 176. Последующие действия (1)
Глава 175. Обстоятельства болезни (2)
Глава 174. Обстоятельства болезни (1)
Глава 173
Глава 172. Спасение
Глава 171. Падение в воду
Глава 170
Глава 169. Опасения
Глава 168. Преследование
Глава 167. Контрмеры
Глава 166. Откровенность
Глава 165. Подготовленный
Глава 164. Высоко и низко
Глава 163. Замешательство
Глава 162. Конфронтация
Глава 161. Приглашение
Глава 160
Глава 159. Плохие слова
Глава 158. Сдаться (3)
Глава 157. Сдаться (2)
Глава 156. Сдаться (1)
Глава 155. Признание (2)
Глава 154. Признание (1)
Глава 153. Вызов
Глава 152. Оппоненты
Глава 151. Принцесса Анья
Глава 150
Глава 149. Секреты
Глава 148. Причины (2)
Глава 147. Причины (1)
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143. Выдержка
Глава 142. Сдержанность
Глава 141. Собрание (3)
Глава 140. Собрание (2)
Глава 139. Собрание (1)
Глава 138. Сердцебиение
Глава 137. Сестра и брат
Глава 136
Глава 135. Сбор урожая
Глава 134. Победа или поражение (2)
Глава 133. Победа или поражение (1)
Глава 132. Конкуренция
Глава 131. Поэзия и живопись
Глава 130. Конфликт
Глава 129. Знакомство
Глава 128. Банкет (2)
Глава 127. Банкет (1)
Глава 126. Ювелирные украшения
Глава 125. Приглашение
Глава 124. Как и ожидалось?
Глава 123. Разум
Глава 122. Доверие
Глава 121. Удивление
Глава 120. Неловкость
Глава 119. Отношение
Глава 118. Встреча (2)
Глава 117. Встреча (1)
Глава 116. Мать и сын (2)
Глава 115. Мать и сын (1)
Глава 114. Изменения
Глава 113. Чанпин (2)
Глава 112. Чанпин (1)
Глава 111
Глава 110. У ворот (2)
Глава 109. У ворот (1)
Глава 108
Глава 107. Пить лекарства
Глава 106. Согласование
Глава 105. Возвращение
Глава 104. Леди Фумин
Глава 103. Консультация
Глава 102. Иглоукалывание
Глава 101. Способ
Глава 100. Диагностика (2)
Глава 99. Диагностика (1)
Глава 98. Пробуждение
Глава 97. Гнев
Глава 96. Вэй Ян
Глава 95. Пьяница (3)
Глава 94. Пьяница (2)
Глава 93. Пьяница (1)
Глава 92
Глава 91. Больная
Глава 90. Решение (2)
Глава 89. Решение (1)
Глава 88. Сердечные дела
Глава 87
Глава 86. Натура
Глава 85. Именной токен
Глава 84. Принц Янь (3)
Глава 83. Принц Янь (2)
Глава 82. Принц Янь (1)
Глава 81. Дом Дин Сян
Глава 80. Зал омоложения (2)
Глава 79. Зал омоложения (1)
Глава 78. Намерение
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74. Заселение
Глава 73. Лоян (2)
Глава 72 Лоян (1)
Глава 71. Умиротворение
Глава 70
Глава 69. Привязанность
Глава 68. Непостоянство
Глава 67. Случайность
Глава 66. Заботы
Глава 65. Столкновение (2)
Глава 64. Столкновение (1)
Глава 63. Увидеться
Глава 62. Внутренняя информация
Глава 61. Брат и сестра
Глава 60. Могущество
Глава 59. Благоволение
Глава 58. Его высочество (2)
Глава 57. Его Высочество (1)
Глава 56. Шок (2)
Глава 55. Шок (1)
Глава 54. Императорский внук
Глава 53. Помогать самой себе
Глава 52. Спасение (2)
Глава 51. Спасение (1)
Глава 50. Угрозы
Глава 49. Ночная атака (4)
Глава 48. Ночная атака (3)
Глава 47. Ночная атака (2)
Глава 46. Ночная атака (1)
Глава 45. Присматриваясь (2)
Глава 44. Присматриваясь (1)
Глава 43. Бросаясь в глаза
Глава 42. На корабле
Глава 41. Сюрприз (3)
Глава 40. Сюрприз (2)
Глава 39. Сюрприз (1)
Глава 38 Соучастие (2)
Глава 37 Соучастие (1)
Глава 36. Ночная беседа (2)
Глава 35. Ночная беседа (1)
Глава 34. Отцовская любовь
Глава 33
Глава 32. Убеждение (4)
Глава 31 Убеждение (3)
Глава 30. Убеждение (2)
Глава 29 Убеждение (1)
Глава 28. Странная болезнь
Глава 27. Ложь
Глава 26. Увлечение?
Глава 25. Упоминание
Глава 24. Кража
Глава 23. Секрет
Глава 22. Тошнота
Глава 21. Признание
Глава 20. Праздничный Банкет
Глава 19. Божественный врач
Глава 18– Подружиться
Глава 17– Муж и жена
Глава 16– Лу Ань (2)
Глава 15– Лу Ань (1)
Глава 14– Кошмар
Глава 13– Восхищаться от всего сердца
Глава 12– Особенности
Глава 11– Путаница
Глава 10– Отец
Глава 9– Прошлое
Глава 8– Лу Цянь
Глава 7– Лу Хонг
Глава 6– Воссоединение
Глава 5– Мысль
Глава 4– Сердечные дела
Глава 3– Семья Лу
Глава 2– Бабушка
Глава 1. Возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.