/ 
Лоянская парча Глава 162. Конфронтация
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Luoyang-Brocade.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20161.%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6241896/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20163.%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%88%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/6241898/

Лоянская парча Глава 162. Конфронтация

Действительно, раз принц лично возглавил путь, можно сказать, что сами небеса их удостоили чести, от такого нельзя было отказаться. Все обменялись беспомощными взглядами, быстро собрались и, в хаотичном настроении, последовали за ним.

Лин Цзин Шу слегка нахмурилась, но вернула лицу прежнюю безмятежность и потянула Лин Сяо за руку.

Принц Янь был опьянен без вина и, разговаривая с Лин Сяо, время от времени оглядывался назад, бросая наглый взгляд на красивое лицо Лин Цзин Шу. Девушка сопротивлялась желанию нахмуриться и опустила голову, избегая его горящего взгляда.

В этот момент доктор Вэй внезапно быстрым шагом прошел мимо близнецов и подошел к принцу Янь. Неизвестно, намеренно или нет, он просто заблокировал взгляд принца. Принц Янь был немного расстроен, но он не мог сказать этого вслух. Он растянул уголки губ в улыбке:

- Доктор Вэй каждые пять дней ходит в резиденцию принца не только, чтобы диагностировать старшего брата, но и сделать иглоукалывание Лину Гонцзи, это очень тяжело.

- Для врача нет ничего сложного, - сказал доктор Вэй, - Лечение Лина Гонцзи так же довольно необременительно.

 

Принц Янь взглянул на прекрасное лицо доктора Вэя, которое затмило всех мужчин, и, указывая на него, сказал:

- Если вы сможете вылечить болезнь глаз Лина Гонцзы, этот принц вас вознаградит.

... Какое отношение имеет болезнь Лин Сяо к принцу Янь?

Он сказал это преднамеренно перед ним, чтобы не только показать близнецам Лин, но также чтобы замаскировать напоминание и предупреждение!

Доктор Вэй холодно улыбнулся, но его лицо было спокойным:

- Для врача это само собой разумеется, нужно вылечить и спасти людей. Как я посмею взять подарок от Вашего высочества! Что касается того, сможет ли он вылечиться, этот подчиненный не смеет утверждать.

- Почему доктор Вэй такой скромный? – принц  Ян поднял брови и ухмыльнулся, - Ваша техника иглоукалывания не имеет себе равных в больнице, и отец, и мать уверены в вас. Ваши медицинские навыки очевидны для всех. Этот принц очень расчитывает на вас. Не подведите этого принца!

 Доктор Вэй спокойно ответил:

- Этот подчиненный сделает все возможное.

  Даже простодушная Лин Цзин Ян могла услышать агрессию в словах принца, не говоря уже о Лин Цзин Шу. Разве Вэй Тайцзин не является членом фракции императрицы Сюй? Глядя на отношение принца Янь к доктору, кажется, что это не так...

Лин Цзин Шу тихо размышляла в своем сердце и, когда она подняла голову, перед ней внезапно появилась высокая спина Вэй Тайцзина. Он высокий, с широкими плечами и длинными ногами. При ходьбе его спина была прямой и очень красивой.

Он только что заблокировал взгляд принца Янь специально для нее.……

Разговор с принцем также был призван отвлечь его внимание. Таким образом, у принца не было ни времени, ни энергии, чтобы преследовать ее…

Подождите! О чем она думает? Когда Лин Цзин Шу осознала мысли в своей голове, ее лицо тихо вспыхнуло.

 Доктор Вэй – самый труднодоступный джентльмен в мире, и однажды он поклялся не жениться всю жизнь, как он мог посмотреть на нее иначе? Она так много думала, что не могла перестать быть самоуверенной.   

Нельзя допустить, чтобы эти мысли были замечены. В противном случае, будет действительно неудобно видеть Вэй Тайцзина в будущем. Лин Цзин Шу успокоилась и отогнала хаотические мысли в ее голове.

Вскоре они прибыли к воротам резиденции.

Принц Янь любит роскошь, и поездка на карете была исключительно роскошной. Коляска была в два раза больше экипажа семьи Лин, и все лошади в упряжи были полностью белыми, без единого пятнышка.

Принц Янь тепло пригласил Лин Сяо разделить с ним экипаж:

- Лин Гонцзы, эта карета очень просторная, и в ней найдется место для десятка человек. Приходите и садитесь в нее!

Не дожидаясь, пока Лин Сяо откажется, он снова улыбнулся и посмотрел на Лин Цзин Шу:

- Как насчет мисс Лин?

Совершенно непонятно, почему он пригласил девушку из приличной семьи разделить с ним карету? Лин Цзин Шу мысленно подготовилась и в тот момент, когда принц Янь открыл рот, она не смутилась и сказала:

- Между мужчинами и женщинами есть разница. Я могу только восхищаться каретой Вашего высочества.

Красавица есть красавица, даже ее безразличный взгляд так трогателен! Принц Янь был в хорошем настроении и не принимал отказ близко к сердцу. Репутация девушки – вещь очень тонкая. Даже если сердце желает, вслух она этого не скажет. Рано или поздно она захочет робко сесть в его карету.

Когда принц сел внутрь, Лин Сяо не смог найти причину для отказа. Неохотно он также забрался в элегантный экипаж. Лин Цзин Шу втайне переживала. Характер Лин Сяо прост, разве он сможет справиться с глубоким умом принца Янь?

В этот момент доктор Вэй подошел к карете принца и с улыбкой сказал:

- Ваше Королевское Высочество, этот подчиненный вышел сегодня из больницы пешком. Теперь я могу только нагло просить вас подвезти меня в вашей карете.

Принц Янь вздохнул. Увидев, что доктор Вэй также сел в карету, взволнованное сердце Лин Цзин Шу тихо успокоилось. Вместе с Цзян Чэнь и Лин Цзин Ян она отправилась в повозку семьи Лин.  

Наконец-то, больше не нужно видеть принца Янь, поэтому она могла немного расслабиться. Цзян Чэнь выдохнула и прошептала:

- А-Шу, независимо от того, какова цель принца Янь, мы не можем избежать сегодняшнего визита. Ты должна быть более осторожной.

Лин Цзин Шу кивнула:

- Невестка, будьте уверены, у меня есть чувство самосохранения.

    ……

С тех пор как мисс Лин ушла, императорский внук не сдвинулся с места. Он просто сидел в беседке с жестким выражением лица и прямой спиной. Любой, у кого есть глаза, мог увидеть, что его настроение очень плохое.

Никто из охранников не осмелился двинуться вперед, и Ван Тонг тоже не хотел нарываться, продолжая наблюдать издали.

Телохранитель подошел к нему и прошептал несколько слов. Ван Тонг кивнул, немного поколебавшись, и наконец вошел в павильон, чтобы сообщить:

- Его Королевское Высочество принц Янь уже ушел.

 После паузы он добавил:

- Вэй Тайцзин и семья Лин также ушли с Его Высочеством. По словам придворной дамы, служившей в то время, Его Высочество проявил инициативу и пригласил их пообедать в резиденции Янь. Мисс Лин и Лин Гонцзы не хотели этого, но были не в состоянии отказаться.

Императорский внук не произнес ни звука, но в его глазах вспыхнул холод.

После того, как Ван Тонг закончил докладывать, он опустил руки и стал ждать его приказов. Через некоторое время императорский внук открыл рот и сказал:

- Пусть люди тайно следят за движениями во дворце принца Янь. Если будет что-то необычное, немедленно возвращайтесь назад и передайте.

Ван Тонг быстро ответил и собирался уйти, когда императорский внук внезапно сказал:

- Ван Тонг, пусть Лу Цай придет навестить этого принца.

Ван Тонг был начальником личной гвардии императорского внука, а Лу Цай – командир его теневой стражи, который отвечал за тайную власть. Теневая гвардия таится повсюду.

Почему императорский внук вдруг захотел увидеть Лу Цая? Ван Тонг не осмелился проявить удивление и ушел выполнять.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 254. Фумин
Глава 253. Запрет (2)
Глава 252. Запрет (1)
Глава 251. Намерение (2)
Глава 250. Намерение (1)
Глава 249. Ответ
Глава 248. Аудиенция (2)
Глава 247. Аудиенция (1)
Глава 246. Эдикт Феникса (2)
Глава 245. Эдикт Феникса (1)
Глава 244. Враждебность
Глава 243. Скрытый смысл (2)
Глава 242. Скрытый смысл (1)
Глава 241. Соблазн (3)
Глава 240. Соблазн (2)
Глава 239. Соблазн (1)
Глава 238. Сближение
Глава 237. Недопонимание (2)
Глава 236. Недопонимание (1)
Глава 235. Охота на мужчин (2)
Глава 234. Охота на мужчин (1)
Глава 233. Намерение
Глава 232. Отступление
Глава 231. Поздравления
Глава 230. Решение
Глава 229. Восстановление (3)
Глава 228. Восстановление (2)
Глава 227. Восстановление (1)
Глава 226. Соперник в любви (2)
Глава 225. Соперник в любви (1)
Глава 224. Запутанно
Глава 223. Передача
Глава 222. Рецепт
Глава 221. Неожиданность
Глава 220. Хорошие новости
Глава 219. Грех
Глава 218. Воссоединение (2)
Глава 217. Воссоединение (1)
Глава 216. Искренность
Глава 215. Выбор супруги (3)
Глава 214. Выбор супруги (2)
Глава 213. Выбор супруги (1)
Глава 212. Секретный разговор
Глава 211. Спросить мнение
Глава 210. Наедине
Глава 209. Визит
Глава 208. Расчеты (2)
Глава 207. Расчеты (1)
Глава 206. Проинформировать
Глава 205. Воссоединение
Глава 204. Прибытие
Глава 203. Движение
Глава 202. Ответ
Глава 201. Сжигая мосты (2)
Глава 200. Сжигая мосты
Глава 199. Вызов
Глава 198. Сердце
Глава 197. Искушение (2)
Глава 196. Искушение (1)
Глава 195. Резкость
Глава 194. Да, кстати
Глава 193. Соглядатай (3)
Глава 192. Соглядатай (2)
Глава 191. Соглядатай (1)
Глава 190. Случайное столкновение
Глава 189. Секрет Вэй Яна
Глава 188. Договоренность
Глава 187. Седечная болезнь
Глава 186. Встреча
Глава 185. Мысли
Глава 184. Милость
Глава 183. Императрица (2)
Глава 182. Императрица (1)
Глава 181. Войти во дворец (3)
Глава 180. Войти во дворец (2)
Глава 179. Войти во дворец (1)
Глава 178. Реабилитация
Глава 177. Последующие действия (2)
Глава 176. Последующие действия (1)
Глава 175. Обстоятельства болезни (2)
Глава 174. Обстоятельства болезни (1)
Глава 173
Глава 172. Спасение
Глава 171. Падение в воду
Глава 170
Глава 169. Опасения
Глава 168. Преследование
Глава 167. Контрмеры
Глава 166. Откровенность
Глава 165. Подготовленный
Глава 164. Высоко и низко
Глава 163. Замешательство
Глава 162. Конфронтация
Глава 161. Приглашение
Глава 160
Глава 159. Плохие слова
Глава 158. Сдаться (3)
Глава 157. Сдаться (2)
Глава 156. Сдаться (1)
Глава 155. Признание (2)
Глава 154. Признание (1)
Глава 153. Вызов
Глава 152. Оппоненты
Глава 151. Принцесса Анья
Глава 150
Глава 149. Секреты
Глава 148. Причины (2)
Глава 147. Причины (1)
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143. Выдержка
Глава 142. Сдержанность
Глава 141. Собрание (3)
Глава 140. Собрание (2)
Глава 139. Собрание (1)
Глава 138. Сердцебиение
Глава 137. Сестра и брат
Глава 136
Глава 135. Сбор урожая
Глава 134. Победа или поражение (2)
Глава 133. Победа или поражение (1)
Глава 132. Конкуренция
Глава 131. Поэзия и живопись
Глава 130. Конфликт
Глава 129. Знакомство
Глава 128. Банкет (2)
Глава 127. Банкет (1)
Глава 126. Ювелирные украшения
Глава 125. Приглашение
Глава 124. Как и ожидалось?
Глава 123. Разум
Глава 122. Доверие
Глава 121. Удивление
Глава 120. Неловкость
Глава 119. Отношение
Глава 118. Встреча (2)
Глава 117. Встреча (1)
Глава 116. Мать и сын (2)
Глава 115. Мать и сын (1)
Глава 114. Изменения
Глава 113. Чанпин (2)
Глава 112. Чанпин (1)
Глава 111
Глава 110. У ворот (2)
Глава 109. У ворот (1)
Глава 108
Глава 107. Пить лекарства
Глава 106. Согласование
Глава 105. Возвращение
Глава 104. Леди Фумин
Глава 103. Консультация
Глава 102. Иглоукалывание
Глава 101. Способ
Глава 100. Диагностика (2)
Глава 99. Диагностика (1)
Глава 98. Пробуждение
Глава 97. Гнев
Глава 96. Вэй Ян
Глава 95. Пьяница (3)
Глава 94. Пьяница (2)
Глава 93. Пьяница (1)
Глава 92
Глава 91. Больная
Глава 90. Решение (2)
Глава 89. Решение (1)
Глава 88. Сердечные дела
Глава 87
Глава 86. Натура
Глава 85. Именной токен
Глава 84. Принц Янь (3)
Глава 83. Принц Янь (2)
Глава 82. Принц Янь (1)
Глава 81. Дом Дин Сян
Глава 80. Зал омоложения (2)
Глава 79. Зал омоложения (1)
Глава 78. Намерение
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74. Заселение
Глава 73. Лоян (2)
Глава 72 Лоян (1)
Глава 71. Умиротворение
Глава 70
Глава 69. Привязанность
Глава 68. Непостоянство
Глава 67. Случайность
Глава 66. Заботы
Глава 65. Столкновение (2)
Глава 64. Столкновение (1)
Глава 63. Увидеться
Глава 62. Внутренняя информация
Глава 61. Брат и сестра
Глава 60. Могущество
Глава 59. Благоволение
Глава 58. Его высочество (2)
Глава 57. Его Высочество (1)
Глава 56. Шок (2)
Глава 55. Шок (1)
Глава 54. Императорский внук
Глава 53. Помогать самой себе
Глава 52. Спасение (2)
Глава 51. Спасение (1)
Глава 50. Угрозы
Глава 49. Ночная атака (4)
Глава 48. Ночная атака (3)
Глава 47. Ночная атака (2)
Глава 46. Ночная атака (1)
Глава 45. Присматриваясь (2)
Глава 44. Присматриваясь (1)
Глава 43. Бросаясь в глаза
Глава 42. На корабле
Глава 41. Сюрприз (3)
Глава 40. Сюрприз (2)
Глава 39. Сюрприз (1)
Глава 38 Соучастие (2)
Глава 37 Соучастие (1)
Глава 36. Ночная беседа (2)
Глава 35. Ночная беседа (1)
Глава 34. Отцовская любовь
Глава 33
Глава 32. Убеждение (4)
Глава 31 Убеждение (3)
Глава 30. Убеждение (2)
Глава 29 Убеждение (1)
Глава 28. Странная болезнь
Глава 27. Ложь
Глава 26. Увлечение?
Глава 25. Упоминание
Глава 24. Кража
Глава 23. Секрет
Глава 22. Тошнота
Глава 21. Признание
Глава 20. Праздничный Банкет
Глава 19. Божественный врач
Глава 18– Подружиться
Глава 17– Муж и жена
Глава 16– Лу Ань (2)
Глава 15– Лу Ань (1)
Глава 14– Кошмар
Глава 13– Восхищаться от всего сердца
Глава 12– Особенности
Глава 11– Путаница
Глава 10– Отец
Глава 9– Прошлое
Глава 8– Лу Цянь
Глава 7– Лу Хонг
Глава 6– Воссоединение
Глава 5– Мысль
Глава 4– Сердечные дела
Глава 3– Семья Лу
Глава 2– Бабушка
Глава 1. Возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.