/ 
Лоянская парча Глава 119. Отношение
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Luoyang-Brocade.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20118.%20%D0%92%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B0%20%282%29/6241853/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20120.%20%D0%9D%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/6503224/

Лоянская парча Глава 119. Отношение

Все молчали. Повисла странная жуткая тишина. Неизвестно, сколько прошло времени прежде, чем императорский внук, наконец, открыл рот:

- Встаньте, - его голос был ровным, в нем не было слышно ни малейшего недовольства или радости. Просто голос был немного более низким, чем обычно.

Все вздохнули с облегчением. Лин Цзин Шу тайно выдохнула, поблагодарила и выпрямилась. Поддерживать одну и ту же позу очень утомительно, все тело болело, руки ослабли, в ногах покалывало. Тем не менее, еще более неудобно было бы разминать руки и ноги или что-то в этом роде. Доктор Вэй неожиданно сделал шаг вперед и сказал с улыбкой:

- Ваше Высочество, сейчас этот служащий идет в кабинет, чтобы измерить пульс Его Королевского Высочества, поэтому не буду вас задерживать.

Нежный и приятный голос Вэй Тайцзина ослабил неловкую атмосферу. Императорский внук кивнул с безличным выражением. Доктор Вэй, сопровождаемый учеником, направился к кабинету, и, когда он проходил мимо Лин Цзин Шу, он небрежно сказал:

- Мисс Лин, отведите Лин Гонцзы в гостевую комнату и подождите. Я буду через полчаса.

Лин Цзин Шу ответила с улыбкой:

- Да, спасибо, Вэй Тайцзин.

Ее яркая улыбка была замечена императорским внуком, необъяснимо ослепив его. Юноша сильно сжал тонкие губы, но ничего не сказал. Увидев выражение его лица, придворная Е сделала несколько шагов вперед и с некоторым трепетом сказала:

- Ваше Высочество, эта рабыня проводит мисс Лин в комнату.

Императорский внук снова нахмурился, его взгляд быстро пронесся по лицу Лин Цзин Шу, а затем он безразлично отошел. Ван Тонг и другие служители не смели бездействовать и последовали за ним.

……

Как только внук императора ушел, чувство удушья в груди мгновенно рассеялось. Лин Цзин Ян глубоко вздохнула и тихо взяла Лин Цзин Шу за руку. Ее ладони были слегка влажными. Неизвестно, были ли это капли дождя или просто холодный пот.

Ладонь Лин Цзин Ян была еще более влажной, и, понизив голос, она вздохнула с сожалением:

- А-Шу, я сейчас действительно испугалась до смерти.

Лин Цзин Шу беспомощно рассмеялась:

- Человек, который раздражает Его высочество, - это я, чего ты боишься?

Лин Цзин Ян недовольно поглядела на нее:

- Конечно, я боюсь, что Его высочество обвинит тебя!

Лин Цзин Шу еще не успела отреагировать, когда Лин Цзин Ян снова сказала:

- Сегодня мы здесь вместе, как кузнечики на одной веревке. Если тебе не повезет, мы безусловно, будем вовлечены и, возможно, нас сразу вышвырнут из резиденции принца.

Лин Цзин Шу: «……»

Она не знала, что сказать. Прошло немного времени прежде, чем она произнесла:

- Мне жаль, что ты испугалась.

- Это было страшно, - пробормотала Лин Цзин Ян тихим голосом, - У меня словно сердце застряло в горле и только сейчас я осмелилась дышать.

Слух придворной Е был чутким, и она не упустила два девичьих шепота, однако, сделав вид, что ничего не слышала, она быстро повела всех в гостевую комнату.

- Пожалуйста, подождите несколько минут здесь. Я вернусь к кронпринцессе, и больше не буду вас сопровождать, - придворная Е отбросила свою надменность, и ее слова были довольно вежливы.

Эта девушка осмелилась противостоять внуку императора. Не говоря уже о чем-то еще, только этой смелости и мужества достаточно, чтобы начать уважать ее.

Цзян Чэнь поспешно ответила:

- Леди Е, вы можете оставить нас и вернуться к своим делам. Мы просто подождем здесь.

……

После того, как придворная Е ушла, Цзян Чэнь сразу же посмотрела на Лин Цзин Шу. С обеспокоенным лицом она спросила:

- А-Шу, ты в порядке?

Лин Цзин Шу легко рассмеялась:

- Ничего, просто ладони вспотели.

Цзян Чэнь хотела что-то сказать, но, глядя на спокойное лицо Лин Цзин Шу, она внезапно почувствовала, что говорить ничего не нужно. Лин Цзин Шу прекрасно понимала, что делает, и, ловко уловив суть, не только показала свою позицию, но и не вступила в прямую конфронтацию с внуком императора. Что еще тут можно сказать?

- А-Шу, - Лин Сяо нащупал холодную руку Лин Цзин Шу, и слезы быстро намочили марлевую повязку на его глазах, - Ты всегда страдаешь из-за меня, я больше не хочу лечить глаза, давай уйдем сейчас.

Лин Цзин Шу была поражена и поспешно прошептала, чтобы успокоить его:

- Сяо, не вини себя. То, что произошло сегодня, не имеет к тебе никакого отношения, и я сделала это намеренно.

Лин Сяо всхлипнул и подавленно спросил:

- Ты хочешь прояснить отношения с Его Высочеством?

Не зря они были братом и сестрой, одной душой, он почти сразу догадался о намерениях Лин Цзин Шу.

Лин Цзин Шу не стала скрывать:

- Да, у меня действительно была такая идея. Когда мы пришли просить об услуге, мы оказались под знаменем Его Королевского Высочества наследного принца. У кронпринцессы наверняка возникнут подозрения, безусловно, она думает, что я пытаюсь подобраться к Его Высочеству императорскому внуку. Я должна была показать свою позицию заранее, чтобы избежать недопонимания.

Это недоразумение очень плохо для нее. Если у кронпринцессы появятся предубеждения против нее, может возникнуть много неприятностей в будущем. Поэтому она предпочла рискнуть перед лицом императорского внука, чтобы показать свое отношение.

Придворная Е была умна и проницательна, когда она вернется к кронпринцессе, она обязательно доложит только что увиденную сцену.

……

- ... Его Высочество выразил намерение вернуть долг доктору, но он не ожидал, что мисс Лин на самом деле будет так неблагодарна и даже скажет, что, если доктор Вэй  исцелит Лин Гонцзы, за эту милость они с братом приложат все усилия, чтобы отплатить. Его Высочество изменился в лице в тот момент. Позже мисс Лин поклонилась, но Его Высочество продолжал молчать, а мисс Лин продолжала стоять в поклоне, - придворная Е рассказала о событиях, которые произошли раньше.

Кронпринцесса слегка нахмурилась, и ее голос понизился:

- Что потом?

Услышав недовольство в голосе кронпринцессы, придворная ответила:

- Через некоторое время Его Высочество отпустил мисс Лин. Позже Вэй Тайцзин пошел в кабинет, Его Высочество также ушел. Рабыня отвела мисс Лин в гостевую комнату.

Кронпринцесса не произнесла ни слова, ее глаза мерцали. Спустя долгое время она медленно открыла рот и спросила:

- Как ты думаешь, зачем мисс Лин сделала это?

Разве это не намеренно? Кронпринцесса подумала, что мисс Лин не собирается взбираться на дракона. Она сделала это, чтобы показать свою позицию!

Придворная Е знала это, но не осмеливалась озвучить:

- Эта  рабыня глупа и не может догадаться.

Кронпринцесса взглянула на нее и тихо фыркнула:

- У тебя чуткое сердце, как ты не можешь догадаться. Ты не смеешь ясно говорить, боясь, что эта принцесса рассердится!

Придворная Е служила ей в течение нескольких лет, она была очень хорошо знакома с характером кронпринцессы, и не осмеливались спорить, когда услышала это.

Кронпринцесса изменилась в лице. Спустя долгое время она слабо сказала:

- Раз ты не можешь увидеть, просто наблюдай дальше.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 254. Фумин
Глава 253. Запрет (2)
Глава 252. Запрет (1)
Глава 251. Намерение (2)
Глава 250. Намерение (1)
Глава 249. Ответ
Глава 248. Аудиенция (2)
Глава 247. Аудиенция (1)
Глава 246. Эдикт Феникса (2)
Глава 245. Эдикт Феникса (1)
Глава 244. Враждебность
Глава 243. Скрытый смысл (2)
Глава 242. Скрытый смысл (1)
Глава 241. Соблазн (3)
Глава 240. Соблазн (2)
Глава 239. Соблазн (1)
Глава 238. Сближение
Глава 237. Недопонимание (2)
Глава 236. Недопонимание (1)
Глава 235. Охота на мужчин (2)
Глава 234. Охота на мужчин (1)
Глава 233. Намерение
Глава 232. Отступление
Глава 231. Поздравления
Глава 230. Решение
Глава 229. Восстановление (3)
Глава 228. Восстановление (2)
Глава 227. Восстановление (1)
Глава 226. Соперник в любви (2)
Глава 225. Соперник в любви (1)
Глава 224. Запутанно
Глава 223. Передача
Глава 222. Рецепт
Глава 221. Неожиданность
Глава 220. Хорошие новости
Глава 219. Грех
Глава 218. Воссоединение (2)
Глава 217. Воссоединение (1)
Глава 216. Искренность
Глава 215. Выбор супруги (3)
Глава 214. Выбор супруги (2)
Глава 213. Выбор супруги (1)
Глава 212. Секретный разговор
Глава 211. Спросить мнение
Глава 210. Наедине
Глава 209. Визит
Глава 208. Расчеты (2)
Глава 207. Расчеты (1)
Глава 206. Проинформировать
Глава 205. Воссоединение
Глава 204. Прибытие
Глава 203. Движение
Глава 202. Ответ
Глава 201. Сжигая мосты (2)
Глава 200. Сжигая мосты
Глава 199. Вызов
Глава 198. Сердце
Глава 197. Искушение (2)
Глава 196. Искушение (1)
Глава 195. Резкость
Глава 194. Да, кстати
Глава 193. Соглядатай (3)
Глава 192. Соглядатай (2)
Глава 191. Соглядатай (1)
Глава 190. Случайное столкновение
Глава 189. Секрет Вэй Яна
Глава 188. Договоренность
Глава 187. Седечная болезнь
Глава 186. Встреча
Глава 185. Мысли
Глава 184. Милость
Глава 183. Императрица (2)
Глава 182. Императрица (1)
Глава 181. Войти во дворец (3)
Глава 180. Войти во дворец (2)
Глава 179. Войти во дворец (1)
Глава 178. Реабилитация
Глава 177. Последующие действия (2)
Глава 176. Последующие действия (1)
Глава 175. Обстоятельства болезни (2)
Глава 174. Обстоятельства болезни (1)
Глава 173
Глава 172. Спасение
Глава 171. Падение в воду
Глава 170
Глава 169. Опасения
Глава 168. Преследование
Глава 167. Контрмеры
Глава 166. Откровенность
Глава 165. Подготовленный
Глава 164. Высоко и низко
Глава 163. Замешательство
Глава 162. Конфронтация
Глава 161. Приглашение
Глава 160
Глава 159. Плохие слова
Глава 158. Сдаться (3)
Глава 157. Сдаться (2)
Глава 156. Сдаться (1)
Глава 155. Признание (2)
Глава 154. Признание (1)
Глава 153. Вызов
Глава 152. Оппоненты
Глава 151. Принцесса Анья
Глава 150
Глава 149. Секреты
Глава 148. Причины (2)
Глава 147. Причины (1)
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143. Выдержка
Глава 142. Сдержанность
Глава 141. Собрание (3)
Глава 140. Собрание (2)
Глава 139. Собрание (1)
Глава 138. Сердцебиение
Глава 137. Сестра и брат
Глава 136
Глава 135. Сбор урожая
Глава 134. Победа или поражение (2)
Глава 133. Победа или поражение (1)
Глава 132. Конкуренция
Глава 131. Поэзия и живопись
Глава 130. Конфликт
Глава 129. Знакомство
Глава 128. Банкет (2)
Глава 127. Банкет (1)
Глава 126. Ювелирные украшения
Глава 125. Приглашение
Глава 124. Как и ожидалось?
Глава 123. Разум
Глава 122. Доверие
Глава 121. Удивление
Глава 120. Неловкость
Глава 119. Отношение
Глава 118. Встреча (2)
Глава 117. Встреча (1)
Глава 116. Мать и сын (2)
Глава 115. Мать и сын (1)
Глава 114. Изменения
Глава 113. Чанпин (2)
Глава 112. Чанпин (1)
Глава 111
Глава 110. У ворот (2)
Глава 109. У ворот (1)
Глава 108
Глава 107. Пить лекарства
Глава 106. Согласование
Глава 105. Возвращение
Глава 104. Леди Фумин
Глава 103. Консультация
Глава 102. Иглоукалывание
Глава 101. Способ
Глава 100. Диагностика (2)
Глава 99. Диагностика (1)
Глава 98. Пробуждение
Глава 97. Гнев
Глава 96. Вэй Ян
Глава 95. Пьяница (3)
Глава 94. Пьяница (2)
Глава 93. Пьяница (1)
Глава 92
Глава 91. Больная
Глава 90. Решение (2)
Глава 89. Решение (1)
Глава 88. Сердечные дела
Глава 87
Глава 86. Натура
Глава 85. Именной токен
Глава 84. Принц Янь (3)
Глава 83. Принц Янь (2)
Глава 82. Принц Янь (1)
Глава 81. Дом Дин Сян
Глава 80. Зал омоложения (2)
Глава 79. Зал омоложения (1)
Глава 78. Намерение
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74. Заселение
Глава 73. Лоян (2)
Глава 72 Лоян (1)
Глава 71. Умиротворение
Глава 70
Глава 69. Привязанность
Глава 68. Непостоянство
Глава 67. Случайность
Глава 66. Заботы
Глава 65. Столкновение (2)
Глава 64. Столкновение (1)
Глава 63. Увидеться
Глава 62. Внутренняя информация
Глава 61. Брат и сестра
Глава 60. Могущество
Глава 59. Благоволение
Глава 58. Его высочество (2)
Глава 57. Его Высочество (1)
Глава 56. Шок (2)
Глава 55. Шок (1)
Глава 54. Императорский внук
Глава 53. Помогать самой себе
Глава 52. Спасение (2)
Глава 51. Спасение (1)
Глава 50. Угрозы
Глава 49. Ночная атака (4)
Глава 48. Ночная атака (3)
Глава 47. Ночная атака (2)
Глава 46. Ночная атака (1)
Глава 45. Присматриваясь (2)
Глава 44. Присматриваясь (1)
Глава 43. Бросаясь в глаза
Глава 42. На корабле
Глава 41. Сюрприз (3)
Глава 40. Сюрприз (2)
Глава 39. Сюрприз (1)
Глава 38 Соучастие (2)
Глава 37 Соучастие (1)
Глава 36. Ночная беседа (2)
Глава 35. Ночная беседа (1)
Глава 34. Отцовская любовь
Глава 33
Глава 32. Убеждение (4)
Глава 31 Убеждение (3)
Глава 30. Убеждение (2)
Глава 29 Убеждение (1)
Глава 28. Странная болезнь
Глава 27. Ложь
Глава 26. Увлечение?
Глава 25. Упоминание
Глава 24. Кража
Глава 23. Секрет
Глава 22. Тошнота
Глава 21. Признание
Глава 20. Праздничный Банкет
Глава 19. Божественный врач
Глава 18– Подружиться
Глава 17– Муж и жена
Глава 16– Лу Ань (2)
Глава 15– Лу Ань (1)
Глава 14– Кошмар
Глава 13– Восхищаться от всего сердца
Глава 12– Особенности
Глава 11– Путаница
Глава 10– Отец
Глава 9– Прошлое
Глава 8– Лу Цянь
Глава 7– Лу Хонг
Глава 6– Воссоединение
Глава 5– Мысль
Глава 4– Сердечные дела
Глава 3– Семья Лу
Глава 2– Бабушка
Глава 1. Возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.