/ 
Лоянская парча Глава 216. Искренность
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Luoyang-Brocade.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20215.%20%D0%92%D1%8B%D0%B1%D0%BE%D1%80%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%20%283%29/6439841/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20217.%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%281%29/6439843/

Лоянская парча Глава 216. Искренность

Императорский внук был так взволнован, что не мог не приблизиться к Лин Цзин Шу, с горящим взглядом вглядываясь в ее лицо. Чувства, которые он подавлял в своем сердце, извергались, как раскаленная магма.

Даже будь у нее каменное сердце, она должна была впечатлиться!

Лин Цзин Шу подняла голову, посмотрела на его горячее, неотразимо красивое лицо и, наконец, откровенно сказала:

- Извините, я не могу принять ваше признание. У меня странная болезнь, и я не могу прикоснуться ни к одному мужчине. Я не могу выйти замуж, родить сына, и я не могу никого любить.

- Я уже знаю о твоей болезни, - упрямо сказал юноша, - Мне все равно, я буду ждать твоего исцеления, чтобы жениться на тебе.

Лин Цзин Шу спокойно и откровенно огляделась:

- Вы говорите, что вам все равно, но что произойдет в будущем? Что, если моя болезнь не излечится в ближайшее время? Хотите ли вы жить с женщиной, которая не может быть рядом и, тем более, иметь детей? Год, два, три года или пять лет? Десять лет? Даже если вы не против, разве ваши отец и мать не станут возражать?

Как только она упомянула наследного принца и кронпринцессу, императорский внук потерял дар речи, жар в его глазах исчез, а свет потускнел.

- Более того, я очень эгоистична. Я не хочу делиться своим мужем с другими женщинами. Если однажды я захочу выйти замуж, я попрошу моего мужа быть последовательным и никогда не заводить наложниц.

Пришло время быть откровенной и Лин Цзин Шу просто сказала все, что было у нее на уме:

- Ваша личность и ваш статус не позволят вам оставаться с одной женщиной всю жизнь. Даже если у вас нет такого намерения, вы должны обзавестись наследниками и заводить наложниц, чтобы укрепить свои связи.

- Итак, с самого начала я очень хорошо знала, что между нами абсолютно невозможны такие отношения, поэтому я никогда не касалась этой мысли.

Горячая кровь императорского внука постепенно остывала от этих спокойных слов. Его взволнованный порыв теперь казался ему смешным. Юноша долгое время молчал, прежде чем тихим голосом сказать:

- Лин Цзин Шу, ты назвала так много причин. На самом деле, это все не важно. Самое главное, что я никогда тебе не нравился.

Она не интересовалась им, поэтому всегда была так спокойна и разумна.

Она не думала о нем, поэтому не грустила, когда узнала, что он женится на другой.

Она не любила его, поэтому так легко отступилась.

Только если вы действительно влюбитесь в кого-то, у вас хватит смелости и решимости на отчаянный шаг!

Лин Цзин Шу поджала губы и слегка опустила взгляд:

- Ваше Высочество все знает, зачем говорить об этом? Так мы лишь смущаем друг друга.

Всего два предложения острой стальной иглой вонзились в его сердце, заставляя его истекать кровью. Тело императорского внука слегка дрожало, он с силой сжимал кулаки, а его лицо потемнело. Через некоторое время он выдавил несколько слов:

- Тебе нравится Вэй Ян?

...Услышав это, Лин Цзин Шу ответила не сразу, но не стала этого отрицать. Было уже слишком поздно отвечать и спорить.

- Ладно, тебе не нужно ничего говорить, - императорский внук сжал губы в жесткую и безобразную улыбку, - Я уже знаю.

Знает?! Почему он связал ее с Вэй Яном?

Лин Цзин Шу нахмурилась:

- Кто сказал вам эти неподобающие слова, Ваше Высочество? Я невиновна и не имею никакого отношения к доктору Вэю.

Императорский внук скривил губы в самоуничижительной улыбке:

- Уже на этом этапе, зачем ты скрываешь это от меня? Если у нас с Вэй Яном нет отношений, почему он смог прийти ко мне, чтобы сказать эти слова?

Что за слова?

Лин Цзин Шу ошеломленно подняла голову:

- Что доктор Вэй сказал Вашему Высочеству? Если это обо мне, пожалуйста, дайте мне знать.

Потрясенное выражение ее лица ни в коем случае не было лицемерным. Она действительно не знает? Другими словами, она не знает, что Вэй Ян делает для нее! Какой риск!

Этот факт заставил его внезапно проснуться от обиды, и его сердце наполнилось смешанными чувствами, он не мог сказать, на что это было похоже.

Лин Цзин Шу увидела его сложное выражение, и сомнения в ее сердце становились все глубже и глубже, она не могла не спросить снова:

- Ваше Королевское Высочество, что сказал доктор Вэй?

Императорский внук успокоился и мягко сказал:

- Он рассказал мне о твоей болезни.

Он не лгал, Вэй Ян действительно сказал ему это. Просто он скрыл еще много других важных вещей.

Лин Цзин Шу быстро соображала, ее не так легко было обмануть, поэтому она спросила:

- Помимо этого есть что-то еще?

Глаза императорского внука вспыхнули, и он не ответил на вопрос:

- Разве ты не говорила, что не имеешь к нему отношения? Почему ты так заботишься о его делах?

Лин Цзин Шу: «…»

Она на мгновение задохнулась, потеряв дар речи.

В сердце юноши пронеслась несказанная радость, и он сразу же засмеялся над собой. Теперь он ведет себя как жалкий ревнивец. Это, должно быть, очень уродливо!

Тем не менее, он не мог заставить себя быть великодушным. Кто-то другой собирался забрать себе его любимую девушку, и он уже очень добр, раз не сопротивляется этому. Не думайте, что он возьмет на себя инициативу, чтобы свести этих двоих.

Вэй Ян хотел избавиться от своего затруднительного положения и жениться на красивой женщине, но хватит ли у него на это способностей?

- Мы вдвоем отсутствовали довольно долго, было бы подозрительно оставаться дальше, - императорский внук заставил себя сохранять спокойствие, - Ты можешь идти!

Казалось, он хотел спросить ее о чем-то, но сдержался.

Лин Цзин Шу подавила все сомнения и тревоги в своем сердце, поклонилась ему и отвернулась.

Когда ее фигура исчезла за дверью, спокойствие, которое из последних сил поддерживал императорский внук, сразу же исчезло, обнажив мрачное и одинокое лицо.

Когда вошел Ван Тонг, он посмотрел императорского внука. Этот юноша всегда был собран, и Ван Тонг никогда не видел такую печаль на его лице. Ван Тонг хотел сказать несколько слов утешения, но он боялся, что напоминание заставит мастера опечалиться еще больше, и некоторое время колебался.

- Ван Тонг, - голос императорскоговнука был немного приглушен, - Ты должен держать свой рот на замке о сегодняшней встрече с Лин Цзин Шу, не позволяй отцу и матери узнать.

Ван Тонг ответил.

Через мгновение юноша прошептал:

- Ван Тонг, я отвратительный человек?

Ван Тонг ответил, не задумываясь:

- Ваше Королевское Высочество - молодой и талантливый мужчина, я не знаю, сколько женщин восхищаются Вашим Высочеством. Почему Ваше Высочество так унижается для мисс Лин?

Есть так много девушек, которые восхищаются им, но ему нравится именно та, которая никогда не полюбит его.

Императорский внук дернул губами в циничной улыбке:

- Черт! Это не важно, я не буду думать об этом. Я просто был смущен на некоторое время.

С сегодняшнего дня он должен забыть о ней и отказаться от этой навязчивой идеи.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 254. Фумин
Глава 253. Запрет (2)
Глава 252. Запрет (1)
Глава 251. Намерение (2)
Глава 250. Намерение (1)
Глава 249. Ответ
Глава 248. Аудиенция (2)
Глава 247. Аудиенция (1)
Глава 246. Эдикт Феникса (2)
Глава 245. Эдикт Феникса (1)
Глава 244. Враждебность
Глава 243. Скрытый смысл (2)
Глава 242. Скрытый смысл (1)
Глава 241. Соблазн (3)
Глава 240. Соблазн (2)
Глава 239. Соблазн (1)
Глава 238. Сближение
Глава 237. Недопонимание (2)
Глава 236. Недопонимание (1)
Глава 235. Охота на мужчин (2)
Глава 234. Охота на мужчин (1)
Глава 233. Намерение
Глава 232. Отступление
Глава 231. Поздравления
Глава 230. Решение
Глава 229. Восстановление (3)
Глава 228. Восстановление (2)
Глава 227. Восстановление (1)
Глава 226. Соперник в любви (2)
Глава 225. Соперник в любви (1)
Глава 224. Запутанно
Глава 223. Передача
Глава 222. Рецепт
Глава 221. Неожиданность
Глава 220. Хорошие новости
Глава 219. Грех
Глава 218. Воссоединение (2)
Глава 217. Воссоединение (1)
Глава 216. Искренность
Глава 215. Выбор супруги (3)
Глава 214. Выбор супруги (2)
Глава 213. Выбор супруги (1)
Глава 212. Секретный разговор
Глава 211. Спросить мнение
Глава 210. Наедине
Глава 209. Визит
Глава 208. Расчеты (2)
Глава 207. Расчеты (1)
Глава 206. Проинформировать
Глава 205. Воссоединение
Глава 204. Прибытие
Глава 203. Движение
Глава 202. Ответ
Глава 201. Сжигая мосты (2)
Глава 200. Сжигая мосты
Глава 199. Вызов
Глава 198. Сердце
Глава 197. Искушение (2)
Глава 196. Искушение (1)
Глава 195. Резкость
Глава 194. Да, кстати
Глава 193. Соглядатай (3)
Глава 192. Соглядатай (2)
Глава 191. Соглядатай (1)
Глава 190. Случайное столкновение
Глава 189. Секрет Вэй Яна
Глава 188. Договоренность
Глава 187. Седечная болезнь
Глава 186. Встреча
Глава 185. Мысли
Глава 184. Милость
Глава 183. Императрица (2)
Глава 182. Императрица (1)
Глава 181. Войти во дворец (3)
Глава 180. Войти во дворец (2)
Глава 179. Войти во дворец (1)
Глава 178. Реабилитация
Глава 177. Последующие действия (2)
Глава 176. Последующие действия (1)
Глава 175. Обстоятельства болезни (2)
Глава 174. Обстоятельства болезни (1)
Глава 173
Глава 172. Спасение
Глава 171. Падение в воду
Глава 170
Глава 169. Опасения
Глава 168. Преследование
Глава 167. Контрмеры
Глава 166. Откровенность
Глава 165. Подготовленный
Глава 164. Высоко и низко
Глава 163. Замешательство
Глава 162. Конфронтация
Глава 161. Приглашение
Глава 160
Глава 159. Плохие слова
Глава 158. Сдаться (3)
Глава 157. Сдаться (2)
Глава 156. Сдаться (1)
Глава 155. Признание (2)
Глава 154. Признание (1)
Глава 153. Вызов
Глава 152. Оппоненты
Глава 151. Принцесса Анья
Глава 150
Глава 149. Секреты
Глава 148. Причины (2)
Глава 147. Причины (1)
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143. Выдержка
Глава 142. Сдержанность
Глава 141. Собрание (3)
Глава 140. Собрание (2)
Глава 139. Собрание (1)
Глава 138. Сердцебиение
Глава 137. Сестра и брат
Глава 136
Глава 135. Сбор урожая
Глава 134. Победа или поражение (2)
Глава 133. Победа или поражение (1)
Глава 132. Конкуренция
Глава 131. Поэзия и живопись
Глава 130. Конфликт
Глава 129. Знакомство
Глава 128. Банкет (2)
Глава 127. Банкет (1)
Глава 126. Ювелирные украшения
Глава 125. Приглашение
Глава 124. Как и ожидалось?
Глава 123. Разум
Глава 122. Доверие
Глава 121. Удивление
Глава 120. Неловкость
Глава 119. Отношение
Глава 118. Встреча (2)
Глава 117. Встреча (1)
Глава 116. Мать и сын (2)
Глава 115. Мать и сын (1)
Глава 114. Изменения
Глава 113. Чанпин (2)
Глава 112. Чанпин (1)
Глава 111
Глава 110. У ворот (2)
Глава 109. У ворот (1)
Глава 108
Глава 107. Пить лекарства
Глава 106. Согласование
Глава 105. Возвращение
Глава 104. Леди Фумин
Глава 103. Консультация
Глава 102. Иглоукалывание
Глава 101. Способ
Глава 100. Диагностика (2)
Глава 99. Диагностика (1)
Глава 98. Пробуждение
Глава 97. Гнев
Глава 96. Вэй Ян
Глава 95. Пьяница (3)
Глава 94. Пьяница (2)
Глава 93. Пьяница (1)
Глава 92
Глава 91. Больная
Глава 90. Решение (2)
Глава 89. Решение (1)
Глава 88. Сердечные дела
Глава 87
Глава 86. Натура
Глава 85. Именной токен
Глава 84. Принц Янь (3)
Глава 83. Принц Янь (2)
Глава 82. Принц Янь (1)
Глава 81. Дом Дин Сян
Глава 80. Зал омоложения (2)
Глава 79. Зал омоложения (1)
Глава 78. Намерение
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74. Заселение
Глава 73. Лоян (2)
Глава 72 Лоян (1)
Глава 71. Умиротворение
Глава 70
Глава 69. Привязанность
Глава 68. Непостоянство
Глава 67. Случайность
Глава 66. Заботы
Глава 65. Столкновение (2)
Глава 64. Столкновение (1)
Глава 63. Увидеться
Глава 62. Внутренняя информация
Глава 61. Брат и сестра
Глава 60. Могущество
Глава 59. Благоволение
Глава 58. Его высочество (2)
Глава 57. Его Высочество (1)
Глава 56. Шок (2)
Глава 55. Шок (1)
Глава 54. Императорский внук
Глава 53. Помогать самой себе
Глава 52. Спасение (2)
Глава 51. Спасение (1)
Глава 50. Угрозы
Глава 49. Ночная атака (4)
Глава 48. Ночная атака (3)
Глава 47. Ночная атака (2)
Глава 46. Ночная атака (1)
Глава 45. Присматриваясь (2)
Глава 44. Присматриваясь (1)
Глава 43. Бросаясь в глаза
Глава 42. На корабле
Глава 41. Сюрприз (3)
Глава 40. Сюрприз (2)
Глава 39. Сюрприз (1)
Глава 38 Соучастие (2)
Глава 37 Соучастие (1)
Глава 36. Ночная беседа (2)
Глава 35. Ночная беседа (1)
Глава 34. Отцовская любовь
Глава 33
Глава 32. Убеждение (4)
Глава 31 Убеждение (3)
Глава 30. Убеждение (2)
Глава 29 Убеждение (1)
Глава 28. Странная болезнь
Глава 27. Ложь
Глава 26. Увлечение?
Глава 25. Упоминание
Глава 24. Кража
Глава 23. Секрет
Глава 22. Тошнота
Глава 21. Признание
Глава 20. Праздничный Банкет
Глава 19. Божественный врач
Глава 18– Подружиться
Глава 17– Муж и жена
Глава 16– Лу Ань (2)
Глава 15– Лу Ань (1)
Глава 14– Кошмар
Глава 13– Восхищаться от всего сердца
Глава 12– Особенности
Глава 11– Путаница
Глава 10– Отец
Глава 9– Прошлое
Глава 8– Лу Цянь
Глава 7– Лу Хонг
Глава 6– Воссоединение
Глава 5– Мысль
Глава 4– Сердечные дела
Глава 3– Семья Лу
Глава 2– Бабушка
Глава 1. Возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.