/ 
Лоянская парча Глава 130. Конфликт
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Luoyang-Brocade.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20129.%20%D0%97%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/6241864/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20131.%20%D0%9F%D0%BE%D1%8D%D0%B7%D0%B8%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C/6241866/

Лоянская парча Глава 130. Конфликт

Принцесса Чанпин все еще не появилась. Хозяин устроил пир и пригласил гостей, но сам не спешил показываться, что было очень грубым поступком.

Однако все девушки, казалось, привыкли к этому, и никто не проявлял ни малейшего нетерпения, даже если они чувствовали себя несчастными, они никогда не показали бы это на своих лицах.

Как раз когда все с уже устали ждать, медленно появилась изысканная и роскошно окрашенная лодка. Лодка была достаточно велика, чтобы разместить несколько десятков человек. Гребцами были очень красивые слуги, и из лодки слабо доносился звук шелкового бамбука. Не нужно было много думать, чтобы догадаться, что яркое и громкое появление принадлежит принцессе Чанпин. Какое-то время все смотрели на лодку.

Лин Цзин Шу взглянула в сторону лодки, и в ее глазах вспыхнул холод. Обе руки тихо сжались в кулаки в широких рукавах. Когда лодка подошла к смотровому павильону, Лин Цзин Шу восстановила спокойствие, улыбнулась и встала с толпой, чтобы приветствовать принцессу.

Служители установили большую и прочную доску, а затем покрыли ее чисто белыми одеялами. С помпой принцесса Чанпин грациозно и элегантно предстала перед толпой.

Сегодня принцесса была явно хорошо и тщательно одета. Ее появление было действительно потрясающим.

Пурпурное платье из ткани, похожей на шелк, но не шелковое, легкое и мягкое, красивого цвета, оно прекрасно подчеркивало хорошую фигуру принцессы Чанпин. Кусок зеленого шелка свободно струился как плавное облако накидки, и в прическе позванивали золотые шпильки с кисточками, падающими на ухо, добавляя великолепного очарования. Ленивые глаза феникса были слегка подведены. Если судить чисто по внешности, принцесса Чанпин не была самой лучшей красавицей. Но никто не мог соревноваться с ее благородным и соблазнительным стилем.

Взгляд Лин Цзин Шу упал на леди Фумин, стоящую рядом с принцессой Чанпин. Леди Фумин действительно была пассажиром. Однако вместо того, чтобы идти прямо в смотровой павильон после прибытия, она пошла сопровождать принцессу Чанпин.

По сравнению с потрясающей красотой принцессы Чанпин леди Фумин сегодня выглядела намного мрачнее, но, стоя рядом с принцессой, на ее лице всплыла милая и нежная улыбка.

Похоже, что леди Фумин - не дура, которая может играть только за счет престижа своей семьи. Будучи гораздо меньше по статусу, чем принцесса Чанпин, она вела себя гораздо более вежливо и мило. В конце концов, все уважали не легкомысленную Чанпин, а ее статус принцессы.

……

- Эта принцесса немного задержалась, пока одевалась. Всем пришлось долго ждать, - принцесса Чанпин улыбнулась, но в ее голосе не было особых извинений.

Цзян Жун Юэ игриво улыбнулась:

- Это было долгое ожидание. Однако оно стоило того, чтобы увидеть Ее Королевское Высочество.

Принцесса Чанпин весело улыбнулась:

- Жун Юэ, вы можете сделать эту принцессу счастливой одной фразой.

Су Инь с улыбкой сказала:

- Сестра Цзян говорит за нас всех. Теперь все, что мы скажем, будет казаться лишь эхом ее слов, но если Ваше Королевское Высочество сочтет эти слова противными, прошу, не говорите этого вслух, оставьте нам немного лица.

Эта замечательная речь не только развлекла принцессу Чанпин, но и сделала атмосферу легкой и гармоничной. Все девушки заговорили, было весело и оживленно.

Лин Цзин Шу слушала с улыбкой и не перебивала.

Девушки, которые имеют право прийти на этот банкет, были очень известны и благородны. Она только что приехала и какое-то время еще не могла понять характер каждой  из них, поэтому лучше вести себя сдержанно.

Тем не менее, несмотря на желание Лин Цзин Шу быть осторожной, здесь была враждебно настроенная леди Фумин, не желающая отпускать ее.

- Кузина, ты проводишь праздник Лотоса в своем доме. Почему здесь оказались даже члены семьи Лин? - голос леди Фумин был не слишком громким, но достаточным, чтобы все услышали, а в сочетании с презрительным тоном и пренебрежительным взглядом это определенно было унижение.

Лицо госпожи Цзян внезапно изменилось. Леди Фумин открыла рот на семью Лин, но эта атака была не только на Лин Цзин Шу. Если она вытерпит унижение и уступит, в каким лицом она, невестка семьи Лин, сможет смотреть людям в лицо?

Красивое лицо Лин Цзин Ян также покраснело от гнева. Она была самой импульсивной и открыла рот, не задумываясь:

- Что не так с семьей Лин? Мы получили приглашение Ее Королевского Высочества и пришли на банкет. Что вы подразумеваете под этим?

Леди Фумин сосредоточила свое внимание на Лин Цзин Шу и только сейчас заметила красивую Лин Цзин Ян. Леди Фумин с самого начала была не в очень хорошем настроении, и, столкнувшись с гневом Лин Цзин Ян, фыркнула:

- Разве я не ясно выразилась? На основании чего вы тоже имеете право прийти на банкет?

Лин Цзин Ян: «……»

Она была в ярости и рефлекторно сжала кулаки, чтобы сделать шаг вперед ... но ее потянула назад Лин Цзин Шу.

- Отпусти меня! Я собираюсь избить эту суку! Чтобы она зубы по полу собирала! – с ненавистью зашипела Лин Цзин Ян.

- Не дури. Это дом принцессы. Если ты ударишь леди округа, ты действительно легко не отделаешься.

Лин Цзин Шу спокойным взглядом остановила порыв Лин Цзин Ян. Затем сделала два шага вперед. Леди Фумин демонстративно взглянула на Лин Цзин Шу и издевательски ухмыльнулась. Если бы она осмелилась сделать это сегодня, у нее была бы причина заставить ее преклонить колени перед всеми. Лучше спровоцировать ее ударить по лицу, а потом отправиться к доктору.

……

Никто не ожидал, что Лин Цзин Шу даже не взглянет на леди Фумин, а обратится к  принцессе Чанпин.

- На днях в резиденции принца мы встретили Ваше Королевское Высочество, принцесса милостиво пригласила нас на праздник Лотоса. Мы пришли на банкет с радостью и смирением, и мы ни в коем случае не хотели, чтобы банкет принцессы был испорчен, не говоря уже о том, чтобы огорчить Ваше Королевское Высочество.

- Причина сегодняшнего дня лежит на мне, пожалуйста, Ваше Королевское Высочество, не вините леди Фумин.

Леди Фумин: «……»

Это девка, она в прошлый раз еще показала свои зубы. Как ты смеешь извиняться на этот раз? Такая реакция, совсем не то, что она ожидала!

Несмотря на то, что все молчали, в их глазах было какое-то неодобрение. Даже принцесса Чанпин была немного недовольна ею и взглянула на нее: - Фумин, ты сегодня приняла не то лекарство? Откуда такой вспыльчивый характер? Семья Лин - это гости, которых я пригласила, что с тобой не так?

Принцесса Чанпин была расстроена, и леди Фумин ничего не оставалось, как спрятать свое раздражение и неохотно ответить:

- Ничего. Мы лишь один раз встретились с девятой мисс Лин в Зале омоложения и немного повздорили.

Зал омоложения? Принцесса Чанпин на мгновение задумалась, ее сердце сразу прояснилось, и она не смогла сдержать насмешки. Этот Фумин действительно не знает, как жить или умереть. Как может Вэй Тайцзин думать о ней?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 254. Фумин
Глава 253. Запрет (2)
Глава 252. Запрет (1)
Глава 251. Намерение (2)
Глава 250. Намерение (1)
Глава 249. Ответ
Глава 248. Аудиенция (2)
Глава 247. Аудиенция (1)
Глава 246. Эдикт Феникса (2)
Глава 245. Эдикт Феникса (1)
Глава 244. Враждебность
Глава 243. Скрытый смысл (2)
Глава 242. Скрытый смысл (1)
Глава 241. Соблазн (3)
Глава 240. Соблазн (2)
Глава 239. Соблазн (1)
Глава 238. Сближение
Глава 237. Недопонимание (2)
Глава 236. Недопонимание (1)
Глава 235. Охота на мужчин (2)
Глава 234. Охота на мужчин (1)
Глава 233. Намерение
Глава 232. Отступление
Глава 231. Поздравления
Глава 230. Решение
Глава 229. Восстановление (3)
Глава 228. Восстановление (2)
Глава 227. Восстановление (1)
Глава 226. Соперник в любви (2)
Глава 225. Соперник в любви (1)
Глава 224. Запутанно
Глава 223. Передача
Глава 222. Рецепт
Глава 221. Неожиданность
Глава 220. Хорошие новости
Глава 219. Грех
Глава 218. Воссоединение (2)
Глава 217. Воссоединение (1)
Глава 216. Искренность
Глава 215. Выбор супруги (3)
Глава 214. Выбор супруги (2)
Глава 213. Выбор супруги (1)
Глава 212. Секретный разговор
Глава 211. Спросить мнение
Глава 210. Наедине
Глава 209. Визит
Глава 208. Расчеты (2)
Глава 207. Расчеты (1)
Глава 206. Проинформировать
Глава 205. Воссоединение
Глава 204. Прибытие
Глава 203. Движение
Глава 202. Ответ
Глава 201. Сжигая мосты (2)
Глава 200. Сжигая мосты
Глава 199. Вызов
Глава 198. Сердце
Глава 197. Искушение (2)
Глава 196. Искушение (1)
Глава 195. Резкость
Глава 194. Да, кстати
Глава 193. Соглядатай (3)
Глава 192. Соглядатай (2)
Глава 191. Соглядатай (1)
Глава 190. Случайное столкновение
Глава 189. Секрет Вэй Яна
Глава 188. Договоренность
Глава 187. Седечная болезнь
Глава 186. Встреча
Глава 185. Мысли
Глава 184. Милость
Глава 183. Императрица (2)
Глава 182. Императрица (1)
Глава 181. Войти во дворец (3)
Глава 180. Войти во дворец (2)
Глава 179. Войти во дворец (1)
Глава 178. Реабилитация
Глава 177. Последующие действия (2)
Глава 176. Последующие действия (1)
Глава 175. Обстоятельства болезни (2)
Глава 174. Обстоятельства болезни (1)
Глава 173
Глава 172. Спасение
Глава 171. Падение в воду
Глава 170
Глава 169. Опасения
Глава 168. Преследование
Глава 167. Контрмеры
Глава 166. Откровенность
Глава 165. Подготовленный
Глава 164. Высоко и низко
Глава 163. Замешательство
Глава 162. Конфронтация
Глава 161. Приглашение
Глава 160
Глава 159. Плохие слова
Глава 158. Сдаться (3)
Глава 157. Сдаться (2)
Глава 156. Сдаться (1)
Глава 155. Признание (2)
Глава 154. Признание (1)
Глава 153. Вызов
Глава 152. Оппоненты
Глава 151. Принцесса Анья
Глава 150
Глава 149. Секреты
Глава 148. Причины (2)
Глава 147. Причины (1)
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143. Выдержка
Глава 142. Сдержанность
Глава 141. Собрание (3)
Глава 140. Собрание (2)
Глава 139. Собрание (1)
Глава 138. Сердцебиение
Глава 137. Сестра и брат
Глава 136
Глава 135. Сбор урожая
Глава 134. Победа или поражение (2)
Глава 133. Победа или поражение (1)
Глава 132. Конкуренция
Глава 131. Поэзия и живопись
Глава 130. Конфликт
Глава 129. Знакомство
Глава 128. Банкет (2)
Глава 127. Банкет (1)
Глава 126. Ювелирные украшения
Глава 125. Приглашение
Глава 124. Как и ожидалось?
Глава 123. Разум
Глава 122. Доверие
Глава 121. Удивление
Глава 120. Неловкость
Глава 119. Отношение
Глава 118. Встреча (2)
Глава 117. Встреча (1)
Глава 116. Мать и сын (2)
Глава 115. Мать и сын (1)
Глава 114. Изменения
Глава 113. Чанпин (2)
Глава 112. Чанпин (1)
Глава 111
Глава 110. У ворот (2)
Глава 109. У ворот (1)
Глава 108
Глава 107. Пить лекарства
Глава 106. Согласование
Глава 105. Возвращение
Глава 104. Леди Фумин
Глава 103. Консультация
Глава 102. Иглоукалывание
Глава 101. Способ
Глава 100. Диагностика (2)
Глава 99. Диагностика (1)
Глава 98. Пробуждение
Глава 97. Гнев
Глава 96. Вэй Ян
Глава 95. Пьяница (3)
Глава 94. Пьяница (2)
Глава 93. Пьяница (1)
Глава 92
Глава 91. Больная
Глава 90. Решение (2)
Глава 89. Решение (1)
Глава 88. Сердечные дела
Глава 87
Глава 86. Натура
Глава 85. Именной токен
Глава 84. Принц Янь (3)
Глава 83. Принц Янь (2)
Глава 82. Принц Янь (1)
Глава 81. Дом Дин Сян
Глава 80. Зал омоложения (2)
Глава 79. Зал омоложения (1)
Глава 78. Намерение
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74. Заселение
Глава 73. Лоян (2)
Глава 72 Лоян (1)
Глава 71. Умиротворение
Глава 70
Глава 69. Привязанность
Глава 68. Непостоянство
Глава 67. Случайность
Глава 66. Заботы
Глава 65. Столкновение (2)
Глава 64. Столкновение (1)
Глава 63. Увидеться
Глава 62. Внутренняя информация
Глава 61. Брат и сестра
Глава 60. Могущество
Глава 59. Благоволение
Глава 58. Его высочество (2)
Глава 57. Его Высочество (1)
Глава 56. Шок (2)
Глава 55. Шок (1)
Глава 54. Императорский внук
Глава 53. Помогать самой себе
Глава 52. Спасение (2)
Глава 51. Спасение (1)
Глава 50. Угрозы
Глава 49. Ночная атака (4)
Глава 48. Ночная атака (3)
Глава 47. Ночная атака (2)
Глава 46. Ночная атака (1)
Глава 45. Присматриваясь (2)
Глава 44. Присматриваясь (1)
Глава 43. Бросаясь в глаза
Глава 42. На корабле
Глава 41. Сюрприз (3)
Глава 40. Сюрприз (2)
Глава 39. Сюрприз (1)
Глава 38 Соучастие (2)
Глава 37 Соучастие (1)
Глава 36. Ночная беседа (2)
Глава 35. Ночная беседа (1)
Глава 34. Отцовская любовь
Глава 33
Глава 32. Убеждение (4)
Глава 31 Убеждение (3)
Глава 30. Убеждение (2)
Глава 29 Убеждение (1)
Глава 28. Странная болезнь
Глава 27. Ложь
Глава 26. Увлечение?
Глава 25. Упоминание
Глава 24. Кража
Глава 23. Секрет
Глава 22. Тошнота
Глава 21. Признание
Глава 20. Праздничный Банкет
Глава 19. Божественный врач
Глава 18– Подружиться
Глава 17– Муж и жена
Глава 16– Лу Ань (2)
Глава 15– Лу Ань (1)
Глава 14– Кошмар
Глава 13– Восхищаться от всего сердца
Глава 12– Особенности
Глава 11– Путаница
Глава 10– Отец
Глава 9– Прошлое
Глава 8– Лу Цянь
Глава 7– Лу Хонг
Глава 6– Воссоединение
Глава 5– Мысль
Глава 4– Сердечные дела
Глава 3– Семья Лу
Глава 2– Бабушка
Глава 1. Возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.