/ 
Лоянская парча Глава 249. Ответ
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Luoyang-Brocade.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20248.%20%D0%90%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%282%29/8650965/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20250.%20%D0%9D%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%281%29/8763138/

Лоянская парча Глава 249. Ответ

- Подданая Сунь, супруга чиновника Лина, приветствует Ваше Величество  императрицу и желает здоровья и процветания, - госпожа Сунь почтительно опустилась на колени.

Лин Цзин Ян и Лин Цзин Шу также преклонили колени. В целом их манеры в глазах публики выглядели вполне приличными.

Императрица Сюй, которая сидела на возвышении, сверкнула глазами и сказала с улыбкой:

- Не нужно церемоний, встаньте.

Все трое вместе поблагодарили за милость и встали.  Императрица Сюй равнодушно посмотрела на женщин семьи Лин и небрежно улыбнулась:

- Во дворце сегодня так много народу, поэтому вам пришлось долго ждать.

Госпожа Сунь поспешила почтительно ответить:

- Этой подданой посчастливилось сегодня войти во дворец и увидеть истинное лицо императрицы. Это уже величайшая милость. Немного подождать - на самом деле ничто.

Ответ не блестящий, но он также вполне удовлетворителен, к нему нельзя придраться.

Императрица Сюй посмотрела на Лин Цзин Ян:

- Как тебя зовут, девочка? Сколько тебе лет в этом году?

Когда императрица Сюй задала вопрос, почти все глаза в зале повернулись к Лин Цзин Ян. Голова Лин Цзин Ян опустела, ее губы зашевелились, но она не знала, что сказать. Для молодой девушки, никогда не бывавшей во дворце, подобная беспомощность и нервозность вполне понятны. Среди присутствующих были взгляды, полные сочувствия и понимания, но, конечно же, не было недостатка и в желающих посмотреть хорошее шоу.

Лин Цзин Ян знала, что совершила ошибку, и заставила себя открыть рот:

- Ваше Величество, эту подданную зовут Цзин Ян, в этом году мне исполнится пятнадцать.

Как только она закончила говорить, в толпе послышались смешки. Лин Цзин Ян не осмеливалась поднять глаза, но за ушами у нее горело. Как она могла так смутиться? В тот день Лин Цзин Шу вошла во дворец совсем одна, оказавшись лицом к лицу с императрицей Сюй и наложницами, разве она не справилась с этим? Все-таки она бесполезна...

Думая, что после сегодняшнего дня, инцидент с ее невежеством во дворце Цзяофан распространится по всей столице, и это превратится в насмешку, покрывая семью Лин позором, Лин Цзин Ян хотелось заплакать.

Императрица Сюй ясно видела смущение Лин Цзин Ян, но не отпускала ее:

- Лин Цзин Ян, почему ты так смущена? Тебя пугает эта королева?

Сидевшая в стороне Вэй Цзеюй слегка напряглась. Такой хитрый вопрос, не говоря уже об обычной девушке, слишком сложен даже для проницательных и опытных наложниц. Положительный ответ обвинит императрицу Сюй, а для отрицательного ответа должна быть подходящая причина, чтобы объяснить смущение.

Эта бедная девушка уже и так достаточно нервничает, а теперь, когда ее допрашивала императрица Сюй, она могла только отступить ...

Вэй Цзеюй собиралась открыть рот, чтобы все исправить, как увидела, что Лин Цзин Шу шагнула вперед и сказала:

- Ваше Величество императрица, как величественный феникс, главенствует как в этом мире, так и в небесном. Кузина Ян вошла во дворец впервые и была впечатлена лицом и поведением императрицы и немного растерялась. Сердце Вашего Величества так великодушно, что вы не станете обращать на эту мелочь внимания. Позвольте от имени моей кузины поблагодарить Ваше Величество.

Сказав это, она поклонилась. Лин Цзин Ян тоже отреагировала на это и последовала за ней:

- Эта подданая опозорилась перед императрицей, и я надеюсь, что императрица меня простит.

Они почтительно извинились и поклонились вместе. Если императрица Сюй продолжит давить, она будет казаться агрессивной. Вэй Цзэюй тайно вздохнула с облегчением. Это испытание окончено.

Конечно же, императрица Сюй засмеялась:

- Неважно, это всего лишь мелочь. Эта королева не станет ругать молодую девушку.

С улыбкой императрицы Сюй напряженная атмосфера в главном зале ослабла.

Вэй Цзэюй улыбнулась и открыла рот:

- Ваше Величество иператрица прекрасна и великодушна, мы, наложницы, часто видим это, и мы неизбежно бываем потрясены вашим величием. Мисс Лин входит во дворец впервые, и такой шок неизбежен.

Эти лестные и приветственные слова исходили из уст Вэй Цзэюй, отчего люди чувствовали себя особенно комфортно. Остальные наложницы тоже вторили эхом одна за другой, стараясь превзойти друг друга в лести. На какое-то время атмосфера в главном зале оживилась.

Императрица Сюй улыбнулась и сказала:

- Довольно, больше не говорите об этом. Обычно вы говорите так за закрытыми дверями, чтобы сделать эту королеву счастливой, и я нагло принимаю это. Сегодня здесь так много дам, а вы так усердно восхваляете эту королеву, что это нелегко будет опровергнуть. Разве вы не заставляете их уши страдать понапрасну?

Императрица Сюй выделялась среди наложниц и, став императрицей, она много лет контролировала гарем. Никто не мог сравниться с ней в средствах и умении говорить.

Как только эти слова прозвучали, княгиня Инь немедленно сказала с улыбкой:

- То, что сказала эта девушка только что, полностью отражает мысли этой подданной. Жалко, что моя реакция была на шаг медленнее, и я не успела открыть рот, из-за чего Ваше Величество неправильно поняла.

- Да! Эта подданная тоже такая неуклюжая, мы не такие красноречивые, как молодежь, - сказала госпожа Пинь с улыбкой.

Затем дамы принялись соревноваться в лести, нахваливая друг друга. Теперь, когда они прибыли в Цзяофан, самым важным было сделать императрицу Сюй счастливой.

……

Императрицу Сюй все хвалили, и она чувствовала себя вполне довольной. Однако она не собиралась отпускать Лин Цзин Шу. Взгляд императрицы Сюй вновь и вновь возвращался к Лин Цзин Шу:

- Кстати, когда девятая мисс Лин впервые посетила этот дворец, она вела себя грациозно, без всякого хаоса, что действительно произвело впечатление на эту королеву.

Все взгляды последовали за императрицей Сюй. Находясь под наблюдением такого количества людей, каждое движение выставляется напоказ, невозможно не нервничать.

Лин Цзин Шу была давно психологически готова, она улыбнулась и спокойно ответила:

- Спасибо Вашему Величеству за похвалу. На самом деле, эта подданная в то время тоже очень нервничала. Просто смогла немного лучше скрыть это от императрицы.

Императрица Сюй слегка прищурилась и приподняла уголки губ:

- Ты, девочка, у тебя такая красноречивая речь, неудивительно, что ты нравишься Вэй Цзэюй. Даже когда я увидела тебя в моем дворце, ты мне очень понравилась.

Лин Цзин Шу улыбнулась в ответ:

- Добиться благосклонности императрицы, это должно быть мое благословение, которое совершенствовалось в течение нескольких жизней.

Императрица Сюй улыбнулась и пристально посмотрела на Лин Цзин Шу:

- Через год тебе тоже исполнится пятнадцать!

- Да, Ваше Величество действительно запомнили возраст этой подданной, - ответила Лин Цзин Шу с улыбкой, - Мне будет пятнадцать лет после китайского Нового года.

- Пятнадцать лет - это возраст расцвета, - императрица Сюй многозначительно улыбнулась, - Если у тебя в будущем появится молодой человек, который тебе понравится, эта королева обязательно станет твоим посредником.

Лин Цзин Шу сразу же изобразила девичью застенчивость:

- Ваше Величество так добры, эта подданная польщена. Однако у меня нет намерения выходить замуж слишком рано, и я боюсь, что разочарую Ваше Величество.

Императрица Сюй многозначительно улыбнулась:

- Предназначение девушки в том, чтобы выйти замуж. Тебе не нужно стесняться.

Величественная императрица настолько публично обеспокоена вопросом брака молодой девушки, что сама предложила стать посредником. Что это значит?

Может быть, императрица Сюй так полюбила Лин Цзин Шу, что захотела, чтобы она вышла замуж за принца Янь в качестве наложницы?

Взгляды, обращенные на Лин Цзин Шу, становились все более и более тонкими.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 254. Фумин
Глава 253. Запрет (2)
Глава 252. Запрет (1)
Глава 251. Намерение (2)
Глава 250. Намерение (1)
Глава 249. Ответ
Глава 248. Аудиенция (2)
Глава 247. Аудиенция (1)
Глава 246. Эдикт Феникса (2)
Глава 245. Эдикт Феникса (1)
Глава 244. Враждебность
Глава 243. Скрытый смысл (2)
Глава 242. Скрытый смысл (1)
Глава 241. Соблазн (3)
Глава 240. Соблазн (2)
Глава 239. Соблазн (1)
Глава 238. Сближение
Глава 237. Недопонимание (2)
Глава 236. Недопонимание (1)
Глава 235. Охота на мужчин (2)
Глава 234. Охота на мужчин (1)
Глава 233. Намерение
Глава 232. Отступление
Глава 231. Поздравления
Глава 230. Решение
Глава 229. Восстановление (3)
Глава 228. Восстановление (2)
Глава 227. Восстановление (1)
Глава 226. Соперник в любви (2)
Глава 225. Соперник в любви (1)
Глава 224. Запутанно
Глава 223. Передача
Глава 222. Рецепт
Глава 221. Неожиданность
Глава 220. Хорошие новости
Глава 219. Грех
Глава 218. Воссоединение (2)
Глава 217. Воссоединение (1)
Глава 216. Искренность
Глава 215. Выбор супруги (3)
Глава 214. Выбор супруги (2)
Глава 213. Выбор супруги (1)
Глава 212. Секретный разговор
Глава 211. Спросить мнение
Глава 210. Наедине
Глава 209. Визит
Глава 208. Расчеты (2)
Глава 207. Расчеты (1)
Глава 206. Проинформировать
Глава 205. Воссоединение
Глава 204. Прибытие
Глава 203. Движение
Глава 202. Ответ
Глава 201. Сжигая мосты (2)
Глава 200. Сжигая мосты
Глава 199. Вызов
Глава 198. Сердце
Глава 197. Искушение (2)
Глава 196. Искушение (1)
Глава 195. Резкость
Глава 194. Да, кстати
Глава 193. Соглядатай (3)
Глава 192. Соглядатай (2)
Глава 191. Соглядатай (1)
Глава 190. Случайное столкновение
Глава 189. Секрет Вэй Яна
Глава 188. Договоренность
Глава 187. Седечная болезнь
Глава 186. Встреча
Глава 185. Мысли
Глава 184. Милость
Глава 183. Императрица (2)
Глава 182. Императрица (1)
Глава 181. Войти во дворец (3)
Глава 180. Войти во дворец (2)
Глава 179. Войти во дворец (1)
Глава 178. Реабилитация
Глава 177. Последующие действия (2)
Глава 176. Последующие действия (1)
Глава 175. Обстоятельства болезни (2)
Глава 174. Обстоятельства болезни (1)
Глава 173
Глава 172. Спасение
Глава 171. Падение в воду
Глава 170
Глава 169. Опасения
Глава 168. Преследование
Глава 167. Контрмеры
Глава 166. Откровенность
Глава 165. Подготовленный
Глава 164. Высоко и низко
Глава 163. Замешательство
Глава 162. Конфронтация
Глава 161. Приглашение
Глава 160
Глава 159. Плохие слова
Глава 158. Сдаться (3)
Глава 157. Сдаться (2)
Глава 156. Сдаться (1)
Глава 155. Признание (2)
Глава 154. Признание (1)
Глава 153. Вызов
Глава 152. Оппоненты
Глава 151. Принцесса Анья
Глава 150
Глава 149. Секреты
Глава 148. Причины (2)
Глава 147. Причины (1)
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143. Выдержка
Глава 142. Сдержанность
Глава 141. Собрание (3)
Глава 140. Собрание (2)
Глава 139. Собрание (1)
Глава 138. Сердцебиение
Глава 137. Сестра и брат
Глава 136
Глава 135. Сбор урожая
Глава 134. Победа или поражение (2)
Глава 133. Победа или поражение (1)
Глава 132. Конкуренция
Глава 131. Поэзия и живопись
Глава 130. Конфликт
Глава 129. Знакомство
Глава 128. Банкет (2)
Глава 127. Банкет (1)
Глава 126. Ювелирные украшения
Глава 125. Приглашение
Глава 124. Как и ожидалось?
Глава 123. Разум
Глава 122. Доверие
Глава 121. Удивление
Глава 120. Неловкость
Глава 119. Отношение
Глава 118. Встреча (2)
Глава 117. Встреча (1)
Глава 116. Мать и сын (2)
Глава 115. Мать и сын (1)
Глава 114. Изменения
Глава 113. Чанпин (2)
Глава 112. Чанпин (1)
Глава 111
Глава 110. У ворот (2)
Глава 109. У ворот (1)
Глава 108
Глава 107. Пить лекарства
Глава 106. Согласование
Глава 105. Возвращение
Глава 104. Леди Фумин
Глава 103. Консультация
Глава 102. Иглоукалывание
Глава 101. Способ
Глава 100. Диагностика (2)
Глава 99. Диагностика (1)
Глава 98. Пробуждение
Глава 97. Гнев
Глава 96. Вэй Ян
Глава 95. Пьяница (3)
Глава 94. Пьяница (2)
Глава 93. Пьяница (1)
Глава 92
Глава 91. Больная
Глава 90. Решение (2)
Глава 89. Решение (1)
Глава 88. Сердечные дела
Глава 87
Глава 86. Натура
Глава 85. Именной токен
Глава 84. Принц Янь (3)
Глава 83. Принц Янь (2)
Глава 82. Принц Янь (1)
Глава 81. Дом Дин Сян
Глава 80. Зал омоложения (2)
Глава 79. Зал омоложения (1)
Глава 78. Намерение
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74. Заселение
Глава 73. Лоян (2)
Глава 72 Лоян (1)
Глава 71. Умиротворение
Глава 70
Глава 69. Привязанность
Глава 68. Непостоянство
Глава 67. Случайность
Глава 66. Заботы
Глава 65. Столкновение (2)
Глава 64. Столкновение (1)
Глава 63. Увидеться
Глава 62. Внутренняя информация
Глава 61. Брат и сестра
Глава 60. Могущество
Глава 59. Благоволение
Глава 58. Его высочество (2)
Глава 57. Его Высочество (1)
Глава 56. Шок (2)
Глава 55. Шок (1)
Глава 54. Императорский внук
Глава 53. Помогать самой себе
Глава 52. Спасение (2)
Глава 51. Спасение (1)
Глава 50. Угрозы
Глава 49. Ночная атака (4)
Глава 48. Ночная атака (3)
Глава 47. Ночная атака (2)
Глава 46. Ночная атака (1)
Глава 45. Присматриваясь (2)
Глава 44. Присматриваясь (1)
Глава 43. Бросаясь в глаза
Глава 42. На корабле
Глава 41. Сюрприз (3)
Глава 40. Сюрприз (2)
Глава 39. Сюрприз (1)
Глава 38 Соучастие (2)
Глава 37 Соучастие (1)
Глава 36. Ночная беседа (2)
Глава 35. Ночная беседа (1)
Глава 34. Отцовская любовь
Глава 33
Глава 32. Убеждение (4)
Глава 31 Убеждение (3)
Глава 30. Убеждение (2)
Глава 29 Убеждение (1)
Глава 28. Странная болезнь
Глава 27. Ложь
Глава 26. Увлечение?
Глава 25. Упоминание
Глава 24. Кража
Глава 23. Секрет
Глава 22. Тошнота
Глава 21. Признание
Глава 20. Праздничный Банкет
Глава 19. Божественный врач
Глава 18– Подружиться
Глава 17– Муж и жена
Глава 16– Лу Ань (2)
Глава 15– Лу Ань (1)
Глава 14– Кошмар
Глава 13– Восхищаться от всего сердца
Глава 12– Особенности
Глава 11– Путаница
Глава 10– Отец
Глава 9– Прошлое
Глава 8– Лу Цянь
Глава 7– Лу Хонг
Глава 6– Воссоединение
Глава 5– Мысль
Глава 4– Сердечные дела
Глава 3– Семья Лу
Глава 2– Бабушка
Глава 1. Возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.