/ 
Исследователь преисподней Глава 40– Побег директора
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Netherworld-Investigator.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2039%E2%80%93%20%22%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C%22/6188611/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2041%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8%20%D0%A1%D1%83%D0%BD/6188613/

Исследователь преисподней Глава 40– Побег директора

 

Было уже пять часов вечера, когда мы вернулись из приюта. Хуан Сяотао поехала на машине обратно в город и нашла ресторанчик с жареной рыбой, чтобы угостить нас ужином.

Она говорила по телефону все время, пока мы ели. Быть руководителем оперативной группы казалось очень напряженной работой.

Когда она положила трубку, я спросил: - Есть ли прогресс?

- В настоящее время существенного прогресса нет, - ответила она. - Лучшее время для расследования убийства - первые сорок восемь часов. Мы поздновато обнаружили этот труп. Я боюсь, что это может оказаться долгой битвой! - Хуан Сяотао нахмурилась.

- Если бы он убил еще кого-то, тогда, может быть, было бы легче, - не задумываясь, сказал Дали.

Мы оба уставились на него, и Дали тут же попытался объясниться:

- Но вы же все время видите это в кино! Вы получаете одно тело за другим, и тогда настоящий убийца попадает в капкан!

- Ты болван! - Прорычала Хуан Сяотао.

- Боюсь, что то, что сказал Дали, может случиться, - сказал я. - Это не случай личной мести. Это больше похоже на целенаправленное серийное убийство! Через семь дней я опасаюсь, что вторая жертва будет найдена в другом уголке этого города.

- Бай Юэ хочет отомстить своей матери, которая бросила его, поэтому он охотится на проституток, разве это не похоже на Джека Потрошителя? - Спросила Хуан Сяотао.

- Да, похоже. - Я молча кивнул.

- Тогда, как и дело Джека Потрошителя, оно навсегда останется нераскрытым? - Спросил Дали.

Хуан Сяотао взглянула на него.

- Тебе так трудно иногда просто заткнуться? Господи! - Воскликнула она.

- Ладно, ладно, я сейчас заткнусь и поем! - Сказал Дали.

В это время официант принес высокий стакан молочного коктейля, который Хуан Сяотао заказала к столу. Когда Дали увидел его, он вспомнил, что труп изрыгнул на месте преступления прошлой ночью из вагины, и ему пришлось бежать в ванную с закрытым ртом.

- Болван! - Хуан Сяотао рассмеялась.

После ужина Хуан Сяотао собиралась отправить нас обратно, но уже стемнело, а полицейский участок находился далеко от нашей школы. Я не хотел, чтобы она устала еще больше, поэтому сказал ей, что мы поедем обратно на автобусе.

- Нам все еще нужно распаковать вещи и проанализировать имеющиеся улики, поэтому я позвоню тебе, когда нам снова понадобится твоя помощь.

- Ладно! - Ответил я.

Следующие два дня прошли без происшествий, но вечером третьего дня неожиданно позвонила Хуан Сяотао. Ее тон был особенно серьезным.

- Сун Ян, сегодня ночью кого-нибудь могут убить, ты можешь прийти и посмотреть?

- Что вы имеете в виду? Что случилось? - Спросил я.

- Я уже попросила Ван Юаньчао заехать за вами.

После этих слов Хуан Сяотао повесила трубку, прежде чем я успел что-либо сказать.

Дали только что лег спать. Я разбудил его, и он пожаловался: - Почему это происходит так поздно ночью?

- Ты идешь? Если ты не пойдешь, то я пойду один! - Сказал я.

- А, подожди… Сейчас я пойду оденусь, - и Дали вылез из постели.

Мы выскользнули из общежития и немного подождали у главных ворот колледжа. Мы увидели, как подъехала машина Ван Юаньчао. Сев в машину, я спросил его, что случилось.

- Узнаете, когда доберётесь.

Когда машина поехала дальше, я обнаружил, что мы направляемся к приюту Святого Сердца. Прибыв на место, многие полицейские машины окружили приют, и монахиня, которую мы встретили в тот день, тоже была там. Хуан Сяотао кричала на двух полицейских.

- Как вы могли позволить мужчине средних лет сбежать? Кто возьмет на себя ответственность, если кто-нибудь погибнет?

- Что случилось? - Спросил я.

Хуан Сяотао сказала, что они обыскивали больницы города в течение двух дней и нашли десятки пациентов с инсультом, которые соответствовали этим характеристикам. Однако после допроса все они были признаны не имеющими отношения к делу, поэтому они расширили сферу деятельности и искали людей, получивших специальное лечение от инсульта в соседнем городе. В больнице нашли медицинскую карту директора этого детского дома, и он перенес инсульт год назад.

Хуан Сяотао сразу же поняла, что директор, вероятно, был его сообщником!

Поэтому она позвонила и приказала полицейскому, ответственному за наблюдение за директором, быстро задержать его. К сожалению, директор уже успел скрыться через заднюю дверь приюта. По словам людей в приюте, директор вообще никуда не выходил, поэтому было более вероятно, что он просто скрылся, чтобы помочь убийце.

- Давайте сначала проверим его кабинет, - предложил я.

- Хорошо.

Мы вошли в кабинет директора и обнаружили, что свет в комнате все еще горел. Полицейский, на которого только что накричала Хуан Сяотао, защищался, говоря:

 - Мы видели свет издалека и думали, что он всегда внутри, поэтому мы проглядели...

Хуан Сяотао покачала головой и вздохнула.

- Это моя вина, - сказала она. - Я должна была разместить больше людей вокруг приюта.

Я оглядел комнату. На столе лежали Библия и ручка. Там стояла пепельница с обгоревшей бумагой. Ее собирался забрать член команды криминалистов. Я тут же закричал: - Подождите!

На этом листе бумаги могут быть важные улики. Она уже сгорела дотла, и я боялся, что она разлетится вдребезги, если кто-нибудь дотронется до нее. Я сказал Дали:

-Пойди купи кальмара с чернильной железой и бутылкой льняного масла.

- Что? В это время? Все магазины закрыты, чувак!

- Ближайший большой супермаркет в трех километрах отсюда, - сказал Ван Юаньчао. - Я отвезу.

- Отлично! - Сказал я. - Спасибо!

Ван Юаньчао вышел вместе с Дали. Я остался в офисе, но там не было никакой другой зацепки. Затем подошел Сяочжоу и похлопал меня по плечу.

- Сун Ян, я хочу тебе кое-что сказать.

- В чем дело? - Спросил я.

- В городе Наньцзян живет вампир!

Я чуть не закашлялся кровью.

В чем была проблема этого парня? Почему он так настаивает на вампирах?

Увидев, как я сомневаюсь, он тут же достал из портфеля желтую папку и протянул ее мне.

- Сяочжоу, - сказала Хуан Сяотао, - только не говори мне, что ты не анализировал видео последние два дня, а потратил все свое время на изучение вампиров?

- Я считаю, что это важный ключ к разгадке дела! - Сказал Сяочжоу, полный уверенности.

Щеки Хуан Сяотао дернулись. Если бы эти двое не были одного ранга, то она, вероятно, выругалась бы на него.

Я открыл папку, в которой было записано странное дело об убийстве 18-летней давности. Погибшей оказалась 37-летняя проститутка, которую нашли мертвой в ее съемном доме. Кровь полностью вытекла из ее тела.

В папке было также несколько фотографий мертвого тела.

Жертва была одета в красное платье, она лежала на кровати, ее кожа была бледной, как бумага. На другой фотографии были крупным планом голова и шея, и на шее были отчетливые колотые раны, похожие на следы зубов, но они были маленькими и не такими большими, как в этом деле.

Когда я увидел эти фотографии, мой мозг начал работать как часы. Красная юбка… Проститутка... 18 лет назад... Сирота...

Сяо Чжоу не заметил моей ненормальной реакции. Он спросил: - Что ты думаешь? Довольно убедительно, правда? Это дело действительно важно, потому что оно доказывает, что в городе Наньцзян всегда были вампиры!

- Да, это очень важно, спасибо! - Сказал я, кивая ему снова и снова.

Сяочжоу очень смутился. Вероятно, он не ожидал, что я поблагодарю его. Я сказал Хуан Сяотао:

 - Если моя догадка верна, то эта жертва 18-летней давности была матерью Бай Юэ!

- Ты уверен? - Спросила Хуан Сяотао.

- Я совершенно уверен, что он убил свою мать 18 лет назад, - сказал я. - А это значит, что директор солгал нам в тот день. Бай Юэ не был брошен, он сбежал от убийства, которое совершил!

-Но зачем директору прикрывать его? - Спросила Хуан Сяотао.

- Я не верю, что он такой святой человек, каким его считают люди, - сказал я.- Если он был готов скрыть прошлое убийство Бай Юэ и даже помочь ему совершить новые убийства, то вывод может быть только один, директор является биологическим отцом Бай Юэ!

Все в комнате были ошеломлены. Я четко изложил факты всем присутствующим.

Когда директор был молод, он нарушил правила церкви, и встретил мать Бай Юэ. Возможно, мы никогда не узнаем истинную природу отношений между директором и матерью Бай Юэ, но одно было правдой, мать бай Юэ забеременела и в конце концов родила его.

Из-за своей профессии директор абсолютно не мог взять этого сына, который родился вне брака, а мать Бай Юэ не могла хорошо выполнять свои материнские обязанности из-за своей профессии. Естественно, мать Бай Юэ была полна негодования, и сам Бай Юэ, родившийся уродом, стал ее мишенью, чтобы выплеснуть свои обиды. Поэтому неудивительно, что Бай Юэ, выросший в такой среде, превратился в жестокого и злобного ребенка, который ненавидел свою мать! Пока однажды он не убил ее.

Возможно, директор тайно следил за ним, и он появился в тот момент и привел его в приют, чтобы тот избежал наказания за убийство...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Убийца, которого не существует
Глава 55. Статуэтка кошки
Глава 54. Комплимент для Хуан Сяотао
Глава 53. Клятва о возмездии
Глава 52. Кошачьи отпечатки
Глава 51. "Реанимация трупа"
Глава 50. Двухмесячный плод, напоминающий цветущий персик
Глава 49. Ароматные конфетки
Глава 48. Идао получает по заслугам
Глава 47. Дело об убийстве в запертой комнате
Глава 46. Новая заноза в заднице
Глава 45. Одержимые демонами
Глава 44– Я буду ждать тебя в комнате
Глава 43– Учение Библии
Глава 42– Погоня
Глава 41– Секретная техника семьи Сун
Глава 40– Побег директора
Глава 39– "Белая ночь"
Глава 38– Дитя Демона
Глава 37– Редкое генетическое заболевание
Глава 36– Инструктор по строевой подготовке народной вооруженной полиции
Глава 35– Граф Дракула
Глава 34– Акт 42
Глава 33– Позиционирование трупа
Глава 32– Если проиграешь, съешь всю пепельницу!
Глава 31. Мертвое тело с высосанной кровью
Глава 30– Новое дело!
Глава 29– Могучий Тигр
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28– Унижение Доктора Цинь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27– Последняя лунная соната
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Поимка убийцы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Призрак в белом платье
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Ловушка расставлена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Наживка на крупную рыбу
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Легенда о призрачном пианино
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Проклятое пианино
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Сотовый телефон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Преступник с высоким IQ
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Обыск в комнате общежития
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Лао Яо, гениальный хакер
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Хотите поспорить?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Обработка трупа белым уксусом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Отрубленная голова в пианино
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Суперинтендант первого класса Хуан Сяотао
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Лунная соната
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Красный зонтик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Пещерное видение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Тайна самоубийства в студенческом городке
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Гонка между добром и злом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Дело десятилетней давности
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Кинжал Цзянбэй
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Смерть дедушки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Сун Ци, отец криминалистов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Труп Франкенштейна, или суррогатное тело
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Гениальный детектив века
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Хроники Великих магистратов
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.