/ 
Исследователь преисподней Глава 28– Унижение Доктора Цинь
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Netherworld-Investigator.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027.2/8450194/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2028.1/8450195/

Исследователь преисподней Глава 28– Унижение Доктора Цинь

 

После того как дело было закончено, я отдыхал два дня. Затем Дали ворвался в мою комнату с газетой в руке.

- Чувак, чувак! - Завопил он. - Мы же в газете!

- Что? Дай-ка посмотреть!

Я прочитал статью, которая должна была быть посвящена этому делу, и не знал, смеяться мне или плакать. Все дело было упрощено до убийства двух студентов в качестве личной мести из-за потери стипендии. О проклятом пианино вообще не упоминалось, вероятно, потому, что полиция сочла это слишком странным и диковинным, чтобы раскрывать это публике.

Хуан Сяотао была упомянута по имени, а я был просто «восторженным студентом колледжа с фамилией Сун», который оказал полиции некоторую помощь. Что касается остальной части статьи, то это была просто какая-то чушь о том, что студенты колледжа психологически не готовы противостоять стрессу и как ужасно для семей потерять своих детей.

- Какая нелепая статья, - сказал я.

- Да, - ответил Дали. -Думаю, что даже я мог бы сделать это лучше! И они даже не упомянули мое имя! Кстати, у тебя уже должно быть больше десяти тысяч поклонников на Weibo, верно, чувак?

- Нет, - сказал я, - я закрыл свой аккаунт. У кого есть время отвечать на все эти глупые вопросы, которые они мне присылают?

- Черт, чувак. Почему ты не воспользовался этой золотой возможностью, чтобы развить свою фанатскую базу? Если ты бы прославился в интернете, может быть, я тоже мог бы прославиться как твой помощник…

Я ни за что не осмелился бы стать знаменитым. Сколько членов семьи Сун погибло из-за того, что они были хорошо известны своими навыками в раскрытии дел! Нет, я должен был оставаться в тени, несмотря ни на что.

Затем мне позвонила Хуан Сяотао и сказала, что я должен подойти в полицейский участок. Я спросил ее, не потому ли это, что мы получили премию.

- Нет. Насчет премии все выяснится через два дня... - Пробормотала она. - Это гм … Это Доктор Цинь. Он пытается на нас пожаловаться.

- Что?! Твою… - Сказал я, почти выругавшись. Насколько бесстыден этот старик? Это я должен был бы пожаловаться на него!

Он не только не смог раскрыть это дело, но даже пытался причинить нам вред!

- Что же я теперь сделал? За что он на меня донес? - Спросил я.

- Увидишь, когда приедешь, - сказала Хуан Сяотао. - И сделай это быстро! Он сейчас пристает к капитану Линь. Если ты не приедешь сюда в ближайшее время, к твоему колледжу подъедет полицейская машина, чтобы сопроводить тебя сюда! А это уже будет некрасиво, будто ты уже будешь виновным в чем-то. А так ты сам придешь. Это будет выглядеть лучше в глазах руководства.

- Ладно, я уже еду!

Дали спросил меня, что случилось.

- Я ненадолго поеду в полицейский участок, - сказал я. - Я скоро вернусь.

- Может, мне тоже поехать?

- Нет.

Я поспешно оделся и взял такси до полицейского участка. Хуан Сяотао ждала у входа. В тот день на ней была полная полицейская форма, и она выглядела очень круто.

- Мне очень жаль, Сун Ян, - сказала она. - Я снова втянула тебя в неприятности.

- Это не ваша вина, - сказал я, - это бесстыдный старик. Давайте найдем его.

Мы подошли к двери кабинета, где отчетливо слышался оглушительный голос Доктора Цинь.

- Капитан Линь, если бы не Хуан Сяотао, которая привела сюда этого маленького сопляка, неужели вы действительно думаете, что кто-то с моим опытом не смог бы решить такое простое дело, как это? Чепуха! Вы должны наказать ее!

Мне хотелось рассмеяться над его логикой. «Неужели опыт автоматически означает для него способность решать такие загадки?»

- Хорошо, старина Цинь, - сказал другой голос, вероятно, тот самый капитан Линь, о котором Хуан Сяотао упоминала раньше. - Не стоит так увлекаться. Давайте сначала послушаем, что она скажет.

Хуан Сяотао постучала в дверь. Капитан Лин сказал: - Войдите, - и мы оба вошли в кабинет.

- Капитан Линь, - сказала Хуан Сяотао после приветствия, - я привела сюда Сун Яна.

Доктор Цинь держал сигарету между пальцами и сидел на диване, скрестив ноги. Когда он увидел меня, его ноздри раздулись, и он громко хмыкнул.

Капитан Линь был худощавым и мускулистым мужчиной лет сорока или около того. Он почему-то был похож на актера из боевика.

- Так ты и есть Сун Ян? - Спросил он, изучая меня взглядом.

- Да, - сказал я с поклоном.

- Ты выглядишь очень молодо, - сказал он, - но тебе удалось раскрыть такое дело менее чем за сутки. Ты происходишь из семьи полицейских?

- Нет, сэр, - ответил я. - Я происхожу из гражданских. Это только мой интерес. Я читаю книги об уголовных делах и расследованиях с самого раннего детства.

- Значит, ты действительно редкий молодой талант, очень впечатляюще! - Похвалил Капитан Линь.

- Капитан Линь! - Воскликнул Доктор Цинь. Он бросил окурок в пепельницу и поднялся со стула, кипя от злости. - Почему вы хвалите этого наглого мальчишку? Он оскверняет трупы и вмешивается в наше расследование!

- Старина Цинь, - со смехом сказал Капитан Линь, - он же просто осматривал трупы, вы же не можете обвинить его в осквернении из-за этого! Кроме того, разве он не помог нам раскрыть одно дело?

- Как вы можете так говорить? - Спросил Доктор Цинь. - Он не полицейский! Он совершенно случайный посторонний! Как вы можете принимать его сторону?

- Я всего лишь пытаюсь быть благоразумным, - сказал Капитан Линь. - Судя по тому, что я видел, нет никакой необходимости поднимать из-за этого большой шум.

- Погодите, я еще кое-что хочу сказать! - Вмешался Доктор Цинь, глядя на меня потемневшими глазами. - Этот сопляк украл важнейшую улику и уничтожил ее!

Я на мгновение застыл, совершенно не понимая, о чем говорит старик.

Даже выражение лица Капитана Линь изменилось, и он начал рассматривать меня с подозрением.

- Это правда? - Спросил он.

- Да, - ответил Доктор Цинь. - В этом деле есть важные доказательства того, что он скрылся без ведома полиции, полностью сорвав расследование нашей команды и заставив нас потратить впустую много времени и усилий.

- О каких важных доказательствах вы говорите? - Нетерпеливо спросил я. – Скажите определенно.

- Между страницами книги убийцы была зажата брошюра, - сказал Доктор Цинь, - и, по словам соседа по комнате, это вы ее забрали. Разве это не так?

Хуан Сяотао и я потрясенно посмотрели друг на друга. Это то, что он назвал «ключевой уликой»?

После посещения клиники пластической хирургии Хуан Сяотао даже не помнила, куда положила брошюру. Но это была всего лишь брошюра. Мы могли бы использовать другие, гораздо более убедительные доказательства, чтобы доказать, что Дэн Чао пошел в клинику и сделал себе операцию на руке. Доктор Цинь сильно преувеличил важность этой брошюры.

- Неужели брошюра настолько важна? - Спросил Капитан Линь.

- Действительно очень важна! - Настаивал Доктор Цинь. - Вероятно, именно там были найдены самые важные улики. В противном случае, не кажется ли вам это совершенно невероятным, как этот сопляк смог раскрыть дело раньше меня?

Этот старик был бесконечным источником обвинений. Но он все-таки был высокопоставленным офицером, поэтому я заставил себя сохранять хладнокровие.

- Доктор Цинь, - сказал я, - в брошюре не было ничего, кроме того, что вы найдете в клинике. Вы можете узнать ту же информацию, если опросите соседей по комнате даже без нее. Это не имеет такой важности!

- Откуда мне знать, что то, что вы утверждаете, правда, теперь, когда вы уничтожили улики?

- Как вы думаете, что может быть написано в брошюре? - Спросил я, смеясь. – Это не был дневник убийцы, описывающий, как он убил двух жертв!

- Может быть, это именно дневник, - сказал он. - Именно поэтому вы смогли раскрыть это дело раньше меня. Кто знает, какие еще улики вы от меня скрывали?

- Не беспокойтесь об этом, - сказал я. - На самом деле мы обнаружили меньше улик, чем вы.

- Но откуда мне знать?!

- Доктор Цинь, - сказал я с улыбкой. - Похоже, вы настаиваете на том, что вы и вся следственная группа обнаружили меньше улик, чем я и Хуан Сяотао? В таком случае неудивительно, что вы не раскрыли это дело.

Кровь бросилась Доктору Циню в лицо, и он был так зол, что на несколько секунд потерял дар речи.

- Что… что за чушь ты несешь, наглое отродье?!

Это было идеальное начало для меня.

- Доктор Цинь, - сказал я, - вы хотите сказать, что не будете соблюдать пари, которое проиграли?

- Какое пари? - Спросил Капитан Линь.

Мы с Доктором Цинь заключили пари во время расследования этого дела.

- Доктор Цинь, - сказал Капитан Линь, - я не могу поверить, что вы заключили пари на такую важную вещь, как расследование дела!

- Нет, нет, - пробормотал Доктор Цинь, - этот маленький ребенок обманул меня!

Черт бы побрал этого старого Циня, похоже, он никогда не признает, что был неправ, несмотря ни на что. Он был из тех сомнительных личностей, о которых стоит беспокоиться. Они склоняли факты в свою пользу и никогда не признавали ничего, что не принесло бы им пользы.

- Доктор Цинь, - сказал я, - я уважаю вас как старшего человека, поэтому и остался с вами вежлив. Но если вы продолжаете отказываться соблюдать свои слова, не слишком ли это нечестно с вашей стороны?

- Ты невежественное отродье, - воскликнул Доктор Цинь, - ты еще даже не родился, когда я стал коронером! Как ты смеешь так со мной разговаривать!

- Очевидно, все эти годы были потрачены впустую, - сказал я с улыбкой.

- Ты...ты ... ты ... … Скажи это еще раз, если посмеешь!

- Довольно, - сказал Капитан Линь. - Я уже выслушал обе стороны. Доктор Цинь, вы старший офицер, так почему бы не пойти по большой дороге и не позволить обеим сторонам прийти к компромиссу?

- Это мы еще посмотрим! - Сказал Доктор Цинь, собираясь уходить.

Но прежде чем он успел уйти, зазвонил телефон, и Капитан Линь снял трубку. Он сказал несколько слов, посмотрел на меня, потом сказал: - Отличное. Он как раз здесь, так почему бы тебе не поговорить с ним?

Затем он передал трубку мне и сказал: - Это тебя, Сун Ян.

Я поднял трубку, и тут же в ухо мне ударил знакомый рокочущий голос.

- Эй, малыш! Я только что прочитал отчет о деле, и оно не было бы раскрыто, если бы тебя там не было! Ах ты, молодчик, почему ты мне не сказал, что теперь работаешь с полицией? Ты боишься, что я свяжу тебя и потащу за собой, чтобы ты сделал мою работу? Ха-ха!

- О, Дядя Сун! - Сказал я. - Я не собирался вмешиваться в это дело, но все произошло так внезапно.

Офицер Сун расхохотался от души.

- Судя по всему, ты «случайно» раскрыл это дело, как и твой дедушка много лет назад, не так ли, парень? Когда ты приедешь навестить меня? Мы не виделись уже... Сколько?… три года? Ты должен приехать, и мы поболтаем за стаканчиком-другим.

Доктор Цинь все это время подозрительно смотрел на меня, поэтому я намеренно сказал: - О, кстати, я слышал, что вы теперь директор. Поздравляю!

- Д-Ди… Директор Сун! - Воскликнул Доктор Цинь. Его челюсть отвисла так низко, что едва не упала на пол.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Убийца, которого не существует
Глава 55. Статуэтка кошки
Глава 54. Комплимент для Хуан Сяотао
Глава 53. Клятва о возмездии
Глава 52. Кошачьи отпечатки
Глава 51. "Реанимация трупа"
Глава 50. Двухмесячный плод, напоминающий цветущий персик
Глава 49. Ароматные конфетки
Глава 48. Идао получает по заслугам
Глава 47. Дело об убийстве в запертой комнате
Глава 46. Новая заноза в заднице
Глава 45. Одержимые демонами
Глава 44– Я буду ждать тебя в комнате
Глава 43– Учение Библии
Глава 42– Погоня
Глава 41– Секретная техника семьи Сун
Глава 40– Побег директора
Глава 39– "Белая ночь"
Глава 38– Дитя Демона
Глава 37– Редкое генетическое заболевание
Глава 36– Инструктор по строевой подготовке народной вооруженной полиции
Глава 35– Граф Дракула
Глава 34– Акт 42
Глава 33– Позиционирование трупа
Глава 32– Если проиграешь, съешь всю пепельницу!
Глава 31. Мертвое тело с высосанной кровью
Глава 30– Новое дело!
Глава 29– Могучий Тигр
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28– Унижение Доктора Цинь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27– Последняя лунная соната
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Поимка убийцы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Призрак в белом платье
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Ловушка расставлена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Наживка на крупную рыбу
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Легенда о призрачном пианино
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Проклятое пианино
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Сотовый телефон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Преступник с высоким IQ
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Обыск в комнате общежития
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Лао Яо, гениальный хакер
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Хотите поспорить?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Обработка трупа белым уксусом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Отрубленная голова в пианино
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Суперинтендант первого класса Хуан Сяотао
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Лунная соната
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Красный зонтик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Пещерное видение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Тайна самоубийства в студенческом городке
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Гонка между добром и злом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Дело десятилетней давности
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Кинжал Цзянбэй
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Смерть дедушки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Сун Ци, отец криминалистов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Труп Франкенштейна, или суррогатное тело
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Гениальный детектив века
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Хроники Великих магистратов
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.