Я замер на несколько секунд, услышав Хуан Сяотао.
- Доктор Цинь сегодня утром отправился в общежитие Дэн Чао, - добавила она, - и он собрал несколько образцов волос и кожи из его комнаты и сравнил их с образцами ДНК с трупа. Угадай, что он выяснил?
- Они совпали? - Спросил я.
- Да! - Сказала Хуан Сяотао. - Все наши теории были ошибочны. Дэн Чао действительно был мертв, и убийца, которого мы ищем это кто-то другой… Эй, Сун Ян! Ты меня слушаешь?
- Да, - сказал я, - я слушаю.
- Послушай, не расстраивайся из-за этого. Я действительно верю в тебя. Мы просто начнем расследование с нуля и посмотрим, к чему это приведет. Сейчас я отправлюсь в твой колледж.
Закончив фразу, она тут же повесила трубку. Дали слышал весь разговор, и теперь мы были в шоке.
- Чувак! Как все это могло закончиться? Значит ли это, что все наши усилия пропали даром?
Честно говоря, я слегка запнулся, услышав эту новость, но вскоре успокоился.
- Нет, - сказал я, - я не ошибся.
- Чувак, - сочувственно сказал Дали, - ты должен смотреть правде в глаза. Ты не можешь отрицать результаты анализа ДНК! Ты же знаешь, что нет двух людей с одинаковой ДНК! Я знаю, что ты доверяешь знаниям, переданным в твоей семье, но я надеюсь, что ты не возненавидишь меня за это, но как Традиционные Коронеры могут сравниться с современной судебной наукой?
- Я не отрицаю правомерности современной судебной медицины, - сказал я с улыбкой. - Я не доверяю Доктору Цинь! Я не только не волнуюсь из-за этой новости, но и чувствую себя еще увереннее, потому что Доктор Цинь клюнул на уловку убийцы!
- Чувак …
- Этого достаточно. Мне нужно, чтобы ты кое-что купил для меня.
- Куда это ты собрался? - Спросил Дали.
- Я возвращаюсь в общежитие, чтобы немного вздремнуть. Сегодня будет долгая и напряженная ночь.
Я вернулся в свою комнату и немного вздремнул, чтобы в нужный момент не клевать носом. Но вскоре после этого меня разбудил звук того, как кто-то хлопнул ладонями по моей кровати. Я открыл глаза и увидел Хуан Сяотао и Дали, стоящих возле моей кровати.
- Вставай, Сун Ян! – командирским голосом сказала Хуан Сяотао. - Ни один из нас не потерял к тебе доверия, так что ты не должен сдаваться в самый ответственный момент!
- …Уф. Сколько я поспал? Что вы имеете ввиду, что я отказался от себя?
- Дали сказал мне, что ты вернулся в свою комнату, чтобы поспать, - сказала Хуан Сяотао. - Это ты так не сдаёшься? Мы отстаем от Доктора Цинь на один шаг, так что нам нужно удвоить наши усилия! Сейчас не время дремать!
- А, хорошо! - Я вздохнул. - Ладно, отвернитесь на минутку, я сейчас оденусь.
Как только я оделся, мы втроем вышли из общежития. Я видел, как подавленно выглядели эти двое, и подумал, что будет лучше объяснить, что происходит. Иначе они продолжали бы думать, что я ошибаюсь.
- Вы сказали, что мы отстали от Доктора Цинь? - Спросил я Хуан Сяотао. - По правде говоря, это Доктор Цинь сильно отстал от нас. На самом деле, он попал в ловушку убийцы, и я не думаю, что он знает, как догнать нас.
- Сун Ян, - сказала Хуан Сяотао с оттенком нетерпения, - результаты анализа ДНК ясно доказывают обратное, так почему же ты все еще настаиваешь на этом? Я знаю, ты веришь в себя, но сейчас ты на грани бреда, понимаешь?
- Вот именно, чувак, - сказал Дали. - Просто прими факты. Нет ничего постыдного в том, чтобы делать ошибки. Мы просто начнем с самого начала, все в порядке.
- Как мне заставить вас, ребята, это понять? - Сказал я. - Да, результаты анализа ДНК были правильными, я знаю это, но это не значит, что все мои теории ошибочны. Хуан Сяотао, откуда, вы сказали, были взяты образцы ДНК?
- Из личных вещей Дэн Чао. А что?
- Эти образцы кожи и волос на самом деле принадлежат Ма Баобао, - объяснил я. – Доктор Цинь взял образцы из комнаты Дэн Чао в общежитии, которые на самом деле являются ДНК Ма Баобао, затем он сравнил их с образцом ДНК из трупа, который также является Ма Баобао. Естественно, эти образцы совпали, и это привело его к ошибочному заключению, что мертвое тело принадлежит Дэн Чао.
Оба уставились на меня с пустым выражением лица.
- Но … тогда почему кожа и волосы Ма Баобао оказались в комнате Дэн Чао?
- Есть только одна возможность, - сказал я. - Дэн Чао, должно быть, намеренно взял их с мертвого тела и положил на свои личные вещи. Таким образом, он устроил идеальную ловушку для полиции. Он преступник с высоким IQ, помните? Нет ничего удивительного в том, что он придумал нечто подобное.
- Нет! - Прервала его Хуан Сяотао. - Ты можешь это так объяснить, но это все твои теории. Ты не можешь отрицать, что существует большая вероятность того, что образцы ДНК, взятые из этой комнаты, принадлежат Дэн Чао.
- Нет… это абсолютно не так.
- Хорошо. А как ты тогда можешь это доказать? - Спросила Хуан Сяотао.
- У вас нет никаких идей? - Спросил я.
Я вытащил телефон Дэна Чао и показал им заказ на покупку. Последним пунктом в этом списке было лезвие бритвы.
- А зачем еще ему было покупать бритву, если не для того, чтобы получить образцы кожи и волос Ма Баобао?
- Но зачем ему понадобилось покупать новое бритвенное лезвие? - Спросил Дали, все еще не сомневаясь в моих словах - Он же мужчина, разве у него нет собственного лезвия бритвы?
- Потому что она содержит его собственную ДНК, конечно! - Сказал я.
Выражение лица Хуан Сяотао постепенно улучшалось.
- Твой анализ имеет смысл, Сун Ян, - сказала она. - Возможно, все действительно так, как ты сказал. Если это правда, то я не могу представить, как отреагирует старый Доктор Цинь. Я только что встретила его в полицейском участке, и его лицо было полно самомнения! Если бы он только знал, что сейчас он глубоко внутри ловушки, которую устроил убийца!
- Разве я вам не говорил? - Сказал я с ухмылкой. - Мы те, кто намного опередили его!
- Господи, - сказал Дали, - в таком случае, насколько впечатляет этот парень Дэн Чао? Он даже подумал о такой маленькой детали…
- Нет, это совсем не мелочь, - сказал я. - Это самая важная часть его плана. Нет смысла просто обманывать двух девушек, главное-обмануть и полицию. Дэн Чао ожидал, что полиция начнет расследование в соответствии со стандартным протоколом, и Доктор Цинь полностью попался в его ловушку.
- Знаешь, Сун Ян, - сказала Хуан Сяотао, - я вдруг поняла, что ты довольно опасный человек. Ты прекрасно следил за мыслительным процессом убийцы, ты даже мог понять его психологию. Если однажды ты решишь использовать свой мозг для совершения преступления, боюсь, ни один полицейский в этом мире никогда не поймает тебя!
- Не волнуйтесь, - сказал я, улыбаясь, - я никогда не сделаю ничего подобного.
- О, я все равно не волнуюсь, - сказала она. - Потому что я всегда буду следить за тобой и использовать твой интеллект, чтобы раскрыть как можно больше дел. Ты, конечно, тоже получишь свою долю бонуса.
- Отлично! - Сказал я. - Тогда я буду просто вашим консультантом. Кстати, о лезвии бритвы, я предлагал вам приказать людям прочесать озеро, может, кто-нибудь что-нибудь нашел?
- У меня нет ни сил, ни полномочий, чтобы сделать это прямо сейчас, - сказала Хуан Сяотао. - Меня могут даже наказать за то, что я открыто влезаю в это дело, если капитан Линь узнает.
- Неважно, - сказал я со вздохом. - Мы могли бы сделать это позже.
Ты думаешь, что Дэн Чао мог бросить орудие убийства в озеро? - Спросила Хуан Сяотао.
- Да, это весьма вероятно, - согласился я. - Кроме того, это будет ключевой уликой, чтобы обвинить его в убийстве на суде.
- А как насчет твоего плана выманить Дэн Чао из укрытия? - Спросила Хуан Сяотао. - Есть прогресс?
- Да, конечно!
Я рассказал ей все подробности разговора между мной и «медвежонком» на Weibo, а затем рассказал о своем плане. Сегодня вечером я пойду в музыкальную комнату один, или, по крайней мере, это будет так выглядеть. А когда появится Дэн Чао, Хуан Сяотао и Дали нападут на него из темноты и схватят!
В ту же секунду, как было озвучено словосочетание «музыкальная комната», Дали снова начал капризничать. Он настаивал, что не хочет идти, но Хуан Сяотао сказала, что если он не присоединится к нам сегодня вечером, то ему навсегда запретят участвовать в любом другом расследовании после этого. Услышав это, Дали ничего не оставалось, как неохотно согласиться.
- А как насчет случая с расчлененным телом в пианино? Что вы об этом узнали? – спросил я.
- Да, имя убийцы Цао Буфань, а девушку звали Ся Мо.
- Хорошо, спасибо, - сказал я, запомнив имена.
- А зачем тебе вообще эта информация? - Спросила Хуан Сяотао. - Это не связано с этим делом, не так ли?
- Формально нет, - ответил я, - но на случай, если мы встретимся с ними сегодня вечером, я хотел бы, по крайней мере, знать их имена. Было бы невежливо не знать этого.
-Ч-ч-что?! - Воскликнул Дали, бледный как полотно. - Ты даже собираешься встретиться с этими призраками? Я не пойду с тобой! Ни за что! Даже если бы ты держал меня на мушке!
- Вот как? - Спросила Хуан Сяотао. Затем она вытащила пистолет и направила его на голову Дали. - Тогда не обращай внимания, если я выстрелю!
Хотя было очевидно, что она никогда не выстрелит, но Дали никогда раньше не видел настоящего оружия, так что это пугало его даже больше, чем отдаленная перспектива встретить призрака.
- Ладно, ладно, я пойду, Сяотао Цзе! Только, пожалуйста, опустите пистолет, он может дать осечку.
Хуан Сяотао опустила пистолет.
- Тебе не нужно было беспокоиться об этом, предохранитель был включен.
Затем она сделала вид, что проверяет пистолет, и изобразила удивление и сказала:
- О боже, он не был включен! Я, должно быть, забыла об этом! Прости!
Дали был так напуган, что у него подогнулись колени. Если бы меня не было рядом, чтобы поддержать его, он бы точно рухнул в обморок.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|