/ 
Исследователь преисподней Глава 23– Наживка на крупную рыбу
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Netherworld-Investigator.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.3/8450180/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2023.1/8450181/

Исследователь преисподней Глава 23– Наживка на крупную рыбу

 

Профессор читал лекцию перед классом очень убаюкивающим голосом, а Дали сидел, навалившись на парту, выглядя обессиленным.

- Что такого интересного в этом занятии, чувак? - Спросил Дали. - Оглянись вокруг! Только горстка людей пришла! Мы уже на четвертом курсе, так почему ты все еще беспокоишься о посещаемости?

Я нетерпеливо закатила глаза.

- Если ты так много жалуешься, - сказал я, - то почему бы тебе просто не поспать, как остальные?

- Отлично, - сказал он. - Тогда я посплю. Разбуди меня, когда урок закончится.

Сказав это, Дали закрыл лицо книгой и начал погружаться в свою страну грез.

С другой стороны, я использовал учебник, чтобы прикрыть сотовый телефон, который держал в руке. Я был занят, просматривая все личные сообщения, которые я получил сегодня.

Некоторые люди посылали сообщения просто для того, чтобы похвалить и восхититься мной. Некоторые спрашивали, не из семьи ли я полицейских. Некоторые прямо спрашивали меня, в каком общежитии я живу, и был ли я тем парнем, с которым они ходили на занятия. Некоторые сомневались в моих способностях и думали, что я выгораживаю себя, и они нападали на меня с роем технических вопросов, чтобы проверить меня. Одна девушка даже прямо прислала мне свою милую фотографию и спросила, не хочу ли я быть ее парнем. Я всерьез задумался об этом, но вспомнил, как один мой друг предупреждал меня о девушках и их фотографиях. Скорее всего, фотография была настолько подделана, что реальный человек выглядел совсем не так!

В связи с этим я вспомнил китайскую поговорку: свиньям следует опасаться расти толстыми, а мужчинам следует опасаться обретения славы и богатства.

Просеивая более трехсот личных сообщений, я наконец наткнулся на интересное открытие.

Был один человек, чья аватарка была девушкой и чье имя было «Маленький Медвежонок». Этот человек продолжал посылать мне сообщения за сообщениями, в которых просил меня раскрыть некоторую информацию о ходе расследования и о том, удалось ли установить личность убийцы.

Эти сообщения привлекли мое внимание, потому что они действительно «пахли рыбой», но я все еще не был уверен, действительно ли это был Дэн Чао.

Итак, я отправил сообщение этому человеку, в котором говорилось, что в расследовании этого дела недавно было сделано большое открытие.

Через тридцать секунд «медвежонок» прислал ответ.

- Мистер Великий детектив, не могли бы вы рассказать мне, в чем заключается это великое открытие?

Я ответил:

 - Нет, боюсь, что нет. Эта информация до сих пор засекречена. Вы скоро прочтете об этом, когда поймают убийцу.

- Кто убийца?

- Хм… Это тоже засекречено.

- Ну же, я уверена, что все будет в порядке, если вы просто расскажете мне немного. А что, если я тоже открою вам свой секрет? На самом деле я одноклассница Дэна Чао, и я всегда была тайно влюблена в него. Я действительно опечалена известием о его смерти.

Мой интерес был мгновенно задет. Этот человек действительно казался подозрительным!

Я начал печатать ответ, но остановился на полуслове и удалил его. Если бы этим человеком действительно был Дэн Чао, он бы обращал внимание на каждое слово и каждый знак препинания, которые я ему посылал. Я должен был сделать все возможное, чтобы он не узнал о моих истинных намерениях.

Несмотря на то, что явсего лишь отправлял сообщения Weibo, это было так напряженно и нервно, как будто я был в той известной сцене в «Адских делах», где Энди Лау и Тони Люн пытались выяснить истинную личность друг друга по телефону. Даже мои ладони начали потеть…

После некоторого раздумья я, наконец, отправил следующее сообщение:

- Хорошо, но я скажу тебе только одно, сегодня утром на месте преступления я нашел письмо с признанием вины.

Я подождал минут пять, но ничего не произошло. Каждая минута тянулась и казалась часами. Меня беспокоила возможность того, что он может почувствовать, что что-то не так. Мне очень хотелось послать ему еще одно сообщение, но я стиснул зубы и приказал себе быть терпеливым и не делать ничего опрометчивого!

Я мог представить себе, как этот человек изучает каждое мое слово, сомневаясь и анализируя каждое из них, чтобы понять, насколько я опасен.

В конце концов, я получил ответ, который содержал смайлик, который изображал сомнительное выражение лица.

- Письмо с признанием вины? Кто это написал?

Я чуть не вскрикнул от радости, это, несомненно, был Дэн Чао!

Почему я был так уверен? Потому что до этого момента единственным именем, которое я упоминал, говоря о мертвом теле, было «Дэн Чао», а о Чжан Кае вообще не упоминалось. Любой другой предположил бы, что Дэн Чао был тем, кто написал письмо с признанием, но этот человек спросил меня, кто написал его вместо этого. Это означало, что этот человек знал, что это не может быть Дэн Чао, потому что он был сам Дэн Чао!

Я бы с готовностью признал, что Дэн Чао был преступником с высоким IQ, но даже у самых умных людей были слепые пятна в их мыслительном процессе, и именно так большинство преступников и были пойманы.

Например, в «Хрониках Великих Магистратов» был описан случай, когда богатый купец убил своего партнера по бизнесу. Убив мужчину, он сделал вид, что ничего не произошло, и отправился в дом покойного под предлогом встречи с ним. Подойдя к входной двери, он крикнул: - Невестка, а где старший брат?

Тогда судья Сун Ци спросил его, почему он решил, что покойного нет дома, и вместо этого позвал его жену? Причина, конечно, заключалась в том, что он уже знал, что покойный уже мертв. Он тут же признал себя виновным. И именно так Сун Ци раскрыл дело, обратив внимание на слепые пятна в его мыслительном процессе.

Я был так взволнован, что мои руки дрожали, когда я печатал следующее сообщение:

- Я нашел его в комнате Чжан Кая в общежитии. В этом деле есть большой поворот, вы даже не догадываетесь, кто настоящий убийца!

- Неужели? Можно мне посмотреть?

- Я так не думаю. Я еще даже не сообщил в полицию!

- Хм… Я думаю, что вы просто врете об этом!

Он заглотил мою наживку! Теперь мне оставалось только заманить его еще одной приманкой. Я улыбнулся и отправил фотографию фальшивого письма, сделанного Лао Яо с помощью Фотошопа. Это выглядело настолько убедительно, что даже Дэн Чао мог бы узнать, что это подделка.

На фотографии, конечно, была запечатлена лишь малая часть письма. Вы не могли видеть точные слова, которые изобличали Дэн Чао. Вы могли только видеть, что это действительно было рукописное признание Чжан Кая.

После того, как фотография была отправлена, некоторое время не было никаких ответов. Но меня это не беспокоило, потому что я мог себе представить, как занервничал Дэн Чао, когда увидел письмо!

Я быстро отправил еще одно сообщение.

- Ха! Теперь ты мне веришь? Кстати, никому больше не показывай это. Завтра утром я отправлю его в полицию.

- Какой ты умный! Я восхищаюсь! Мы можем встретиться сегодня вечером? Я так увлечена этим делом и очень хочу знать, кто убийца! Я отблагодарю, если расскажешь!

В конце сообщения был подмигивающий смайлик.

Просто как я и предсказывал. Возможно, он собирался убить меня прямо сейчас. Пришло время устроить ловушку.

- Сегодня вечером не получится. Мне все еще нужно снова осмотреть место преступления сегодня вечером. Ах, это тяжелая работа, и я устал как собака, но это жизнь детектива!

Затем я получил симпатичный смайлик с сообщением: - Хорошо. Береги себя! Надеюсь,ты скоро раскроешь это дело!

- Благодарю! - Ответил я.

Я стал трясти Дали до тех пор, пока он не проснулся, что заставило его бормотать и ворчать: - Не мешай мне! Я был на свидании с богиней! О, богиня Лулуна…

- Смотри, - сказал я, показывая ему свой телефон.

Дали протер глаза и вдруг удивился.

- Чувак, ты действительно нечто!

- Разве я тебе не говорил? - Сказал я с улыбкой.

- Это было очень быстро с твоей стороны! - Сказал Дали. - У тебя только сегодня утром появились поклонники, а теперь ты встречаешься с одной из своих фанаток?

Я чуть не закашлялся кровью, когда услышал комментарий Дали. Но мне, наверное, следовало догадаться, потому что для постороннего этот обмен репликами выглядел так, будто я демонстрирую просто хвастаюсь перед фанаткой.

- Дали, не тупи! Это Дэн Чао!

- Что? Ты уверен?

- Сто процентов!

Затем Дали вернулся к чтению сообщений, а затем сказал: - Но ты сказал ему встретиться с тобой на месте преступления сегодня вечером! Он явно собирается убить тебя там!

- Но ведь это именно мой план-  заманить его туда!

- Но, чувак, - сказал Дали, - ты используешь свою собственную жизнь как приманку! Не слишком ли это рискованно?

Он посмотрел на меня так, словно я сошёл с ума.

- Не беспокойся, - заверил я его, - я расставил ловушку и уверен, что он скоро в нее попадет. Ты, конечно, тоже пойдешь со мной.

Дали почесал в затылке и пробормотал: - Сегодня вечером мне нужно кое-что изучить.…

Я сердито посмотрел на него. За все годы, что я знал Дали, он занимался только в ночь перед экзаменом, так что я сразу раскусил его ложь. Через некоторое время он начал выглядеть так, словно чувствовал себя виноватым.

- Это... это будет опасно? - Спросил он.

- Брось, Дэн Чао это не монстр с тремя головами и шестью конечностями! - Сказал я. - Он нормальный человек. Я уверен, что особой опасности не будет.

Дали выглядел так, словно вот-вот расплачется.

- Почему он должен быть на месте преступления? - Спросил он. - Ты же знаешь, что это место населено привидениями!

- Все будет хорошо, - успокоил я его. - Мы оба взрослые люди. Посмотри на наши имена: меня зовут «Солнце» а тебя «Сильный». У нас будет достаточно энергии Ян, чтобы противостоять энергии Инь призрака! Почему мы должны бояться призрака мертвой девушки?

Мой аргумент не сработал. Дали был уже на грани слез.

- Чувак… Я не могу пропустить это?

- Нет! - Настаивал я.

Прозвенел звонок, и студенты, пробудившись от дневного сна, вышли из аудитории.

- Пошли, - сказал я. - Еще рано, так что пойдем купим кое-что.

В этот момент Хуан Сяотао позвонила мне. Я, ни о чем не подозревая, поднял трубку телефона.

- Сун Ян, - сказала она, - Ты все неправильно понял. Труп принадлежит Дэну Чао.

- ….

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Убийца, которого не существует
Глава 55. Статуэтка кошки
Глава 54. Комплимент для Хуан Сяотао
Глава 53. Клятва о возмездии
Глава 52. Кошачьи отпечатки
Глава 51. "Реанимация трупа"
Глава 50. Двухмесячный плод, напоминающий цветущий персик
Глава 49. Ароматные конфетки
Глава 48. Идао получает по заслугам
Глава 47. Дело об убийстве в запертой комнате
Глава 46. Новая заноза в заднице
Глава 45. Одержимые демонами
Глава 44– Я буду ждать тебя в комнате
Глава 43– Учение Библии
Глава 42– Погоня
Глава 41– Секретная техника семьи Сун
Глава 40– Побег директора
Глава 39– "Белая ночь"
Глава 38– Дитя Демона
Глава 37– Редкое генетическое заболевание
Глава 36– Инструктор по строевой подготовке народной вооруженной полиции
Глава 35– Граф Дракула
Глава 34– Акт 42
Глава 33– Позиционирование трупа
Глава 32– Если проиграешь, съешь всю пепельницу!
Глава 31. Мертвое тело с высосанной кровью
Глава 30– Новое дело!
Глава 29– Могучий Тигр
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28– Унижение Доктора Цинь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27– Последняя лунная соната
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26– Поимка убийцы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25– Призрак в белом платье
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24– Ловушка расставлена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23– Наживка на крупную рыбу
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22– Легенда о призрачном пианино
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21– Проклятое пианино
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20– Сотовый телефон
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19– Преступник с высоким IQ
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18– Обыск в комнате общежития
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17– Лао Яо, гениальный хакер
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Хотите поспорить?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Обработка трупа белым уксусом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Отрубленная голова в пианино
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Суперинтендант первого класса Хуан Сяотао
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Лунная соната
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Красный зонтик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Пещерное видение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Тайна самоубийства в студенческом городке
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Гонка между добром и злом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Дело десятилетней давности
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Кинжал Цзянбэй
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Смерть дедушки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Сун Ци, отец криминалистов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Труп Франкенштейна, или суррогатное тело
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Гениальный детектив века
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Хроники Великих магистратов
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.