/ 
Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек Глава 3– Наградить тебя пощечиной
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Provocative-Fiery-Wife-My-Superior-Is-A-Affectionate-Spitfire.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%20%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%3A%20%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%9D%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20-%20%D0%9B%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%B8%20%D0%B2%D1%81%D0%BF%D1%8B%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%3A%20%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D1%8B%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%E2%80%93%20%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0/7393794/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%20%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%3A%20%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%9D%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20-%20%D0%9B%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%B8%20%D0%B2%D1%81%D0%BF%D1%8B%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%E2%80%93%20%D0%AF%20%D0%B2%D1%8B%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%83%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D1%8F/7393796/

Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек Глава 3– Наградить тебя пощечиной

Глава 3: Наградить тебя пощечиной


В середине великолепного зала симпатичные мужчина и женщина шли к Пей Ге.

Женщина в элегантном белом вечернем платье держалась за мужчину в темно-синем костюме. Из их интимных действий было видно, что они были парой.

Чжоу Чжуоян ... Это действительно Чжоу Чжуоян ....

Нежные брови и лицо, утонченный темперамент, жест, источающий элегантность ... Он был явно тем же бывшим парнем, который внезапно порвал с ней в прошлом, а затем исчез с лица земли.

«Чжоу Чжуоян ...» пробормотала Пей Ге, глядя на Чжоу Чжуояна.

Почему он здесь? Как он стал женихом ее кузины?

«Мисс Пей, это было давно. Я удивлена, что вы все еще помните меня».

После того, как Пей Ге потратила столько времени на то, чтобы скучать по нему, она не мог поверить, что он прямо перед ней.

"Чжуоян, почему ты здесь?"

Пэй Ге пристально посмотрела на Чжоу Чжуоян, ее ладони крепко сжались.

"Ну, мисс Пей, почему я не могу быть здесь?" Чжоу Чжуоян ответил , мягко улыбнувшись.

«...» Пей Ге сжала губы, потеряв дар речи,потому что Чжоу Чжуоян продолжал называть ее мисс Пей.

«Чжуоян, я думаю, что лучше сказать это».  Шиши, которая все это время стояла рядом с Чжоу Чжуояном, сказал , потянув его за руки.

Чжоу Чжуоян посмотрел на Пэй Шиши, которая стоял рядом с ним, и взглянула на бледного Пей Ге, прежде чем кивнуть головой.

«Ге и я ... были вместе уже три года. Мы оба были по-настоящему влюблены».

Три года....

Пей Ге стояла в оцепенении, сосредоточившись на идеальной паре перед ней.

Собрались ли Чжоу Чжуоян со двоюродной сестрой после таинственного расставания в том году?

Это не может быть правдой ....

Пей Ге посмотрела на извиняющееся лицо женщины перед ней. Глаза Пей Шиши по-прежнему обладали такой же мягкостью, как и раньше, и вокруг нее все еще витал дух элегантности, но ... Она внезапно поняла, что ее кузина была незнакомой.

«В то время когда между тобой и Чжуояном дела не заканчивались хорошо, поэтому, когда мы начали встречатся, я не рассказала тебе о нас, чтобы не сделать тебя несчастной». Пей Шиши выглядела извиняющейся, когда она сказала это Пей Ге.

Настоящая любовь ... Не хотела меня расстраивать ... Ха-ха-ха ....

Наконец стало ясно, что не ее ошибка привела к их распаду; это потому что Чжоу Чжуоян влюбился в другую женщину!

По иронии судьбы, эта женщина была не просто кем-то еще, а ее кузиной!

Ха-ха ... Какая шутка. Она продолжала обвинять себя все эти годы ...

"Что вы смеетесь?" Чжоу Чжуоян с подозрением посмотрела на Пэй Ге, лицо которой в улыбке резко контрастировало с ее бледным выражением лица несколько минут назад.

Хотя Чжоу Чжуоян явно был тем, кто порвал с ней в то время, у него все еще были сомнения, чтобы подумать об этом инциденте.

«Я смеюсь над собой; только теперь я поняла, что все вопросы, которые я постоянно задавал себе, - это все шутка, большая шутка!» Воскликнула Пей Гe,  смеясь вслух.

Видя текущее состояние Пей Ге, каждый мог почувствовать, что что-то не так.

Пак! Громкий звук эхом разносился по комнате!

Прежде чем кто-то успел среагировать, Пэй Ге сильно ударил Чжоу Чжуояна!

«Этот шлепок делает нас равными. Мистер Чжоу, отныне мы незнакомы». Пей Ге отодвинула ее руку, на ее лице не было ни эмоций, ни боли, ни ненависти, и тем более грусти. На ее лице был только мир.

«Пей Ге! Не смей делать так, будто я в долгу перед тобой! Ты думала, что я крестьянин, и из-за своей жадности ты мне изменила! А теперь ты смеешь вести себя невинно ?!» Чжоу Чжуоян уставился на Пэй Гэ глазами, полными ненависти. Казалось, он забыл, где он был, так как в его глазах была только Пей Ге.

Его восклицание шокировало гостей, в том числе родителей Пэй Шиши и Чжан Манхуа.

"Боже мой! Это тоже их родственник, верно?"

"Эта женщина должна быть слепой! Как она могла подумать, что молодой мастер Чжоу - крестьянин?"

«Не могу поверить, что она такая женщина; она  выглядит так хорошо».

«Только постыдные женщины могут делать такие постыдные вещи ...»

...

Пей Ге прикусила нижнюю губу. Ее лицо побледнело еще больше, когда она почувствовала на себе взгляд презрения.

«Ге Ге… ты…» Чжан Манхуа посмотрела на Чжоу Чжуояна и Пей Шиши, которые стояли в очереди, а затем на ее дочь, ее лицо тоже бледнело.

Тем не менее, выражения родителей Пэй Шиши, Лю Янь и Пэй Чжэнхуэй, были еще хуже.

"ГеГе, извини. Я должна был рассмотреть ето . Я думала ... Я думала, что все закончилось между вами двумя. В конце концов, тебе не очень понравился Чжоу Чжуоян, поэтому я не думала, что ты разумна." Глаза Пей Шиши покраснели от вины, когда она объяснила Пэй Ге.

Хотя Пей Шиши выглядела так, словно собиралась заплакать, Пей Ге не чувствовала к ней сочувствия; вместо этого она нашла всю ситуацию веселой.

Как могла ее двоюродная сестра не знать, что ей нравится Чжоу Чжуоян?

Когда Чжоу Чжуоян и Пэй Ге были еще вместе, она рассказала Пэй Шиши о том, как глубоко она к нему относится.

«Шиши, не беспокойся! Тебе не нужно ничего ей объяснять! Я был тем, кто ухаживал за тобой; ты не ошибаешься !»

Глаза Чжоу Чжуояна вспыхнули болью и беспомощностью, когда он взял Пей Шиши на руки.

Пей Ге тихо рассмеялась, увидев, как пара тесно обнимает друг друга. Увлажнив губы, она сказала: «Да. Вы двое не сделали ничего плохого и не должны мне ничего объяснять».

Любовь, за которую она держалась все эти годы, была просто шуткой.

«Двоюродная сестра, тебе не нужно извиняться. Мистер Чжоу и я действительно не очень хорошо знаем друг друга». Она никогда не была тем, кто яростно цеплялся за кого-то до такой степени, чтобы не отпускать, тем более, если это был мужчина Пей Шиши.

Как будто ничего не произошло, Пэй Ге вежливо улыбнулся и сказала Лю Яну и Пей Чжэнхуэй: « Дядя, тетя, у меня сегодня кое-что есть, и я сначала уйду».

Не дожидаясь чьего-либо ответа, она вышла из неловкой ситуации. Как только она вышла из роскошного отеля, ее поза, которая когда-то была высокой, теперь рухнула без единой капли сил.

Даже улыбки на ее лице больше не было, а то, что осталось, было лицом, полным боли и горечи.

За пределами отеля не было ярких огней или возбужденных голосов, которые приносили ей тепло. Какой был холодный летний ветер.

Случайный ветер дул мимо нее, и в обычные дни это было бы удобно. Однако сейчас ветер был похож на замерзшие осколки, пронзившие ее сердце.

«Ах ... Чжоу Чжуоян ....» Пей Ге прошептала имя, то самое имя, о котором она думала и запоминала три целых года.

Я полагаю, если кто-то вступит в драку с парнем, в которого она глубоко влюблена и почти обручена, а затем этот парень внезапно исчезнет ... Это должно быть трудно забыть, верно?

В тот год, когда он внезапно исчез, она чувствовала, что сходит с ума, обыскивая все свои любимые места по всему городу, хотя и безрезультатно.

Несмотря на многочисленные свидания вслепую, на которых она была, она никогда не относилась к ним серьезно. Подсознательно она все еще ждала возвращения Чжоу Чжуояна.

Если бы ее мать не заставила ее, она бы не пошла на все эти свидания вслепую.

Тем не менее, она никогда не думала ... что все ее ожидания будут напрасны.

Пей Ги подняла голову к ночному небу.

В поле зрения не было ни одной звезды, и даже яркая луна была затенена вечерними облаками; мрачное небо было точным отражением ее эмоций.

"Непроданные товары!"

"Не будь таким разборчивым!"

«Мы действительно влюблены».

«Пей Ге! Как ты смеешь вести себя невинно ?!»

«Стыдно ....»

...

Хе хе хе ....

На этой планете трудно найти трехногих лягушек, но двуногих - нет!

Почему я, Пей Ге, хочу умереть ради мужчины ?! Почему меня должен судить такой придурок, как он ?!

Вдали к ней подъехало пустое такси.

Пей Ге опустился и сел на пустое такси.

"В бар Vista!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 45– Я смеюсь каждый раз, когда вижу генерального директора
Глава 44– Красивый макияж
Глава 43– Повышение
Глава 42. Мудрый и могучий господин генеральный директор
Глава 41– Обречена Лю Юэ
Глава 40– Мы в расчете
Глава 39– Узнать правду
Глава 38. Правда
Глава 37– Мы друзья!
Глава 36– Пожалуйста, отпустите меня
Глава 35– Новый навык
Глава 34– Генеральный директор, ты идиот!
Глава 33 – Кто такая Джулия?
Глава 32– Герой, ты снова пришел слишком поздно!
Глава 31– Юный герой, ты пришел слишком поздно!
Глава 30 – Получите это
Глава 29– В баре
Глава 28– Генеральный директор, генеральный директор, вы не возражаете?
Глава 27– Проклятая судьба
Глава 26– Женщина, которая спала с генеральным директором
Глава 25– Генеральный директор здесь! Беги!
Глава 24– Генеральный директор, мне нужно в туалет
Глава 23: Генеральный директор – хозяин мужского пола ?!
Глава 22– Новая прическа
Глава 21– Вы заинтересованы в ней
Глава 20. Женщина – призрак
Глава 19– Привет
Глава 18– Совпадение на улице
Глава 17– Собирается ли компания быть приобретенной?
Глава 15– Новая работа
Глава 14– Мама, прости
Глава 13– Эта женщина снова!
Глава 12– Волна отставки
Глава 11– У тебя неприятный запах изо рта, поэтому, пожалуйста, заткнись!
Глава 10– Я настоящая жертва
Глава 9– Чаевые в 500 юаней
Глава 8– Я заснула ?!
Глава 7– Сегодня вечером
Глава 6– Женщина, ты довольна?
Глава 5– Беспокойный пьяный кот
Глава 4– Я выберу тебя
Глава 3– Наградить тебя пощечиной
Глава 2: Мой бывший парень – Казанова
Глава 1– Непроданные товары
202 Ничего не делать целый день – скучно
201 Обычно я отказываюсь от такого завтрака!
200 Твой друг мужчина или женщина?
199 С этого момента вы будете готовить мои три блюда
198 Элли, которая знает, как делать спички
197 A Особый генеральный директор в больнице
196 Генеральный директор Чжи госпитализирован!
195 Жаба, которая хочет съесть "Лебединую мею"
194 Он очень заботится об этой женщине
193 Это Чжи Цзимин бескорыстно спас ее
192 Господин генеральный директор, который наконец–то стал белым рыцарем
191 Пара таких сумасшедших, как вы, ребята, действительно подходят друг другу
190 Я стал третьим колесом из ниоткуда?!
189 Я его первая любовь. Надеюсь, ты больше не будешь его доставать
188 Генеральный директор, кто–то делает предложение госпоже Пэй Ге!
187 Неловкий генеральный директор
186 Экстраординарная Би Чжэн, экстраординарная девушка
185 Я услышал сорванный звук
184 Я думал, вы двое ссоритесь
183 Фрэнк и задушевные разговоры
182 Ты хочешь быть как я?
181 Вундеркинд–Бегилинг
180 Весь район знает, что Сяо Цзи ухаживает за тобой!
179 Чувства могут быть выращены. Я тебе точно понравлюсь
178 Скажи это вслух, если тебе нравится!
177 Открытие истинных цветов Пей Шиши
176 У тебя есть чувства к ней. Она тебе нравится
175 Точно, у меня есть парень!
174 Бессонная ночь
173 Пэй Ге, что ты хочешь, чтобы я с тобой сделал?
172 Ты прикасался ко мне раньше!
171 Человек, который выходит в коридоре
170 Зять генерального директора, который стучится в дверь
169 Мелкий генеральный директор
168 Генеральный директор – хороший человек
167 Поздняя ночь Доставка еды
166 Девушка рассталась с тем молодым человеком?
165 Просить контейнер для вывоза в первый раз
164 Женщина, которой можно позавидовать
163 Двое мужчин ссорятся из–за дамы
162 Пожалуйста, отпустите мою девушку!
159 Я мог бы признаться не в том человеке
158 Мать Чжи, ты, наверное, узнала не того человека!
157 Кульприт обвиняет жертву
156 Слабость Ге Ге, чья слабость захвачена
155 Реквизиты господина генерального директора
154 Что–то происходит между генеральным директором Чжи и Пэй–Гэ?
153 Айё... Этот партнер по свиданиям вслепую неплох, а!
152 Я слышал, что генеральный директор Чжи заинтересовался тобой
151 Никогда больше не появляйся перед Пэй–Гэ
150 Она уродлива, и ее личность ужасна
149 Кем ты себя возомнил? Ты действительно толстокожий!
148 Когда пришло время действовать, вы должны действовать
147 Держитесь подальше от генерального директора
146 Краткосрочный президент
145 Каждое правонарушение обходится недешево
144 Генеральный директор Чжи, это моя личная проблема
143 Кто отправитель этого позднего сообщения?
142 Молодой человек, девушка должна быть сговорчивой
141 Очень невинная тактика против волков
140 Спутанный под Луной
139 Безжалостный господин генеральный директор, который отвернулся
138 Дорогая, старпом
137 Пятьсот за чашку кофе
136 Я дам тебе объяснение
135 Главный исполнительный директор "Мягкий господин
134 Если ты не пытаешься, как ты можешь сказать наверняка, что тебе это не нравится?
133 Мужской бог, очнись!
132 "Медовая ловушка" господина генерального директора
131 Странное свидание вслепую с тремя людьми
130 Мы можем попробовать сначала
129 Я часто посещаю это место только для того, чтобы ходить на свидания вслепую
128 Она важнее его любимого вина
126 Богатый, красивый и молодой!
125 Мат, ты принял не то лекарство?
124 Пока я получаю деньги, кого волнует гендиректор?!
123 Генеральный директор, вы не понимаете человеческий язык?
122 Чжоу Чжоян? Так и есть
121 Мисс, я должна вас помнить?
120 Почему ты не ответил на мое сообщение?
119 Прошлая любовь Пэя Шиши – это Чжи Цзимин?!
118 Не тратьте работу впустую, возвращайтесь к работе
117 Без извинений она может никогда не вернуться
116 Как ей может нравиться какой–то другой парень?!
115 Какие у тебя права, чтобы поцеловать меня?!
114 Опять попался!
113 Что–то случилось с твоим вторым дядей
112 Мой сын не настолько глуп
111 Она лжет тебе!
110 Я знаю, что ты это сделал!
109 Восстановление капли вражды с помощью пружины
108 Вся компания моя
107 Это потрясающе круто – действовать напыщенно и давать другим пощечины
106 Запугивание Других с господином генеральным директором
105 Мой сосед по столу – могучая красная шляпа!
104 Генеральный директор, ты выиграл. Я заплачу, я заплачу!
103 Немного, просто отплати мне своим телом
102 Слеза, слеза, слеза! Сорви это заявление об отставке!
101 Доминеризация Пэй–Гэ
100 Номер один Шлюха компании
99 Женщина, о которой он заботился
98 Ты осмеливаешься уйти в отставку?!
97 "Встреча по совпадению" в "Ресторане"
96 Купи, купи, купи! Свип, свип, свип!
95 Пей–Ге, привлекательный для глаз
94 Сынок, тебе нравится Пэй–Гэ?
93 Этот человек – Чжи Цзимин
92 Великий банк
91 Я слышала, что фамилия твоего парня – Чжи
90 Если бы только отец все еще был рядом
89 Я совсем не ребячество!
88 Я хочу уйти в отставку!
87 К чёрту! Эта дама больше не будет этого делать!
86 Трагедия, вызванная избалованной рыбой
85 Йоу, Маленький Чили!
84 Беременная, твоя голова!
83 Пэй Ге, ты действительно что–то
82 Я искренне желаю вам обоим всего наилучшего
81 Я возьму на себя ответственность
80 Это не мой ребенок
79 Почему ты не надел презерватив?!
78 Генеральный директор, пожалуйста, отпустите меня!
77 Женщина, прекрати
76 Ублюдок! Огромный ублюдок!
75 Я не буду торговаться с беременной женщиной
74 Ты что, издеваешься?!
73 Иди и попроси денег на аборт!
72 Кто этот дикий человек?!
71 Я беременна?!
70 Это не она
69 Что может понравиться этому надоедливому человеку?!
68 Поиск кого–то генеральным директором
67 Эта женщина
66 Ты не знаешь, кто я?
65 Опять ты!
64 Поверните налево, поверните направо
63 Ты, должно быть, красивая голая
62 Высокий и могучий господин генеральный директор
61 Иди, познакомься со мной с генеральным директором
60 Фальшивая Золушка получает свою карму
59 Настоящая "Золушка" – это кто–то другой
58 "Мечта фальшивой Золушки"
57 Посещение Собрания Общества
56 Я не близок с ней
55 Возвращение Лю Юэ
54 "Посылка парня"
53 Тебе запрещено смотреть на меня
52 Генеральный директор, не бойтесь! Я не призрак!
51 Дерьмовая судьба
50 "Сюрприз Тан Сяоюй"
49 Лю Юэ, который укрывает призраков
48 Лю Юэ внезапно вновь появляется
47 Ешьте лекарства, генеральный директор
46 Я смеюсь каждый раз, когда вижу генерального директора
Chapter 16– The Interview
161 Во время свидания 2
160 На свидании 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.