/ 
Каким-то образом, злодейка, которая вернулась во времени, потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 57
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Somehow-The-Villainess-Who-Regressed-in-Time-Lost-Her-Magic-Power-so-She-Turned-into-a-Secluded-Maiden.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%BC-%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%BC%2C%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C%20%D0%B2%D0%BE%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BB%D0%B0%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D1%8E%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%8E%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%83%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%B8%D0%BB%D0%B0%20%D1%83%D0%B9%D1%82%D0%B8%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8B%D1%80%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2056/8847175/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%BC-%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%BC%2C%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C%20%D0%B2%D0%BE%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BB%D0%B0%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D1%8E%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%8E%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%83%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%B8%D0%BB%D0%B0%20%D1%83%D0%B9%D1%82%D0%B8%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8B%D1%80%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2058/8847177/

Каким-то образом, злодейка, которая вернулась во времени, потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 57

Со дня того бала вокруг меня произошли некоторые перемены. 

Прежде всего, Эрнесто стал редко появляться рядом с Анной. Когда у него не было работы в студенческом совете, он участвовал в рыцарской практике для новичков, или просто возвращался домой. Возможно поэтому я стала реже встречаться с Анной, которая училась в другом классе. 

Однако, когда мы встречались в школе, он всё так же ярко улыбался. Когда я встретила Эрнесто на днях и спросила его, что случилось, он горько засмеялся и расплывчато ответил: «Меня покарала моя же доброта. Сейчас я должен усердно работать ради своего будущего. Я не хочу беспокоить Рэйчел». 

Я не знаю подробностей, и не смею об этом спрашивать. Но была одна вещь, которую я точно заметила. Лицо Эрнесто немного изменилось по сравнению с тем, что было раньше. Не знаю, что произошло, но, возможно, Эрнесто попал в какой-то конфликт. 

Если подумать, то мне не стоит лезть туда без спроса. 

Возможно, произошёл какой-то инцидент с Анной, о котором я ничего не знаю. Или тут замешан Его Высочество. 

Мисс Анна, кстати, тоже перестала разговаривать со мной и Его Высочеством. Мы иногда сталкивались, так как её класс находился неподалёку, однако она больше не встречала меня с такой яркой улыбкой. 

Да, это было странно. Меня сбила с толку, эта неожиданно появившаяся дистанция, но какая-то моя часть почувствовала облегчение. 

Последствия предыдущей жизни не давали мне взглянуть на всё это трезвым взглядом, но теперь я понимала, что теперь всё идёт немного по-другому. В конце концов, чувство, что теперь она ведёт себя совсем не так как раньше, усиливалось. 

Может, у неё есть память о прошлой временной линии, как у меня? Но всё равно та личность и эта, совсем не похожи друг на друга. 

Интересно, что же она скрывает под этой улыбкой? Этот вопрос часто возникал в моей голове. 

Тем не менее, в последнее время я чувствую, как моя школьная жизнь становится очень спокойной и ровной. Уроки интересные, и у меня есть хорошие друзья. Это то, чего мне действительно не хватало. 

Сегодня после занятий я решила наведаться в сад на крыше школы. Как и говорил Его Высочество, сюда и правда редко кто-то заходил. Поэтому в дни, когда после школы у меня нет планов, я читаю здесь книгу и делаю домашние задания. Иногда я встречаю здесь Его Высочество, и мы проводим немного времени вместе. 

— Мисс Рэйчел. 

Я была настолько сильно погружена в книгу, что не заметила, как ко мне кто-то подошёл. Чуть не вздрогнув от прозвучавшего голоса, я медленно обернулась и увидела улыбающуюся Анну. 

— Мисс Анна? Что-то случилось? 

— Нет. Вы не против? – сказав это, она указала на скамейку, на которой я сидела. 

— Да, пожалуйста. 

— Спасибо. Такое чувство, будто мы не виделись вечность. 

— Верно. Как у вас дела? 

В ответ на мой вопрос Анна опустила плечи и выдавила горькую и немного неловкую улыбку. 

— Это из-за Дебюта. Мой отец очень разозлился. Извините, что доставила столько неприятностей. 

— Нет. 

— Похоже, я вообще ничего не замечала вокруг. Странно говорить это при вас, но я могла думать лишь о танце с Его Высочеством. 

— ...Ну... не удивительно, это же ваш дебют, – я просто не знала, что ещё сказать на это в ответ. Она и правда повела себя тогда не как благородная Леди. 

...Честно говоря, не думаю, что стоит говорить такие слова его невесте. Тем не менее, кажется, что она хочет искренне извиниться. Однако это не значит, что она сдалась. Если человек не хочет меняться, то все эти слова бесполезны. Я это хорошо знаю. 

— И есть ещё одна вещь, за которую я должна извиниться. 

— А? 

Ещё что-то? 

Анна уставилась куда-то вдаль без своей обычной улыбки. Для неё это выглядело необычно. Я не могла не быть озадаченной этой внезапно возникшей тревогой. 

— Я думала, что всё знаю, однако... всё оказалось гораздо труднее. 

— Э-э... Мисс Анна? 

— Теперь я задаюсь вопросом, может ли у меня вообще быть счастливый конец. Я думала, что всё будет нормально, если просто следовать канону. 

— ...О чём вы? 

— Я была сбита с толку, потому что всё пошло не так, как ожидалось, и как бы я ни старалась, ни Принц, ни вы не вели себя так, как должны были. 

Что это значит? Веди себя так как должны? 

Анна, кажется, не слышала задаваемых мной вопросов. 

— Лично я думаю, что сюжетная линия с Рэйчел и Его Высочеством не так уж плоха, но я сожалею о том, что не сделала ставку на это с самого начала. 

Что? О чём она говорит? 

— Так что я прошу у вас прощения, – сказав это, Анна мило улыбнулась и поклонилась. — Ну, извините. 

Затем она удалилась, не обращая внимания на мой ошеломлённый вид. Когда она уходила, до меня донеслось еле слышное бормотание: «Почему я объясняю это обычному мобу?..»

Что это было? И что она хотела этим сказать? 

«Моб»? «Сюжетная линия»?.. Я впервые слышу об этом. Это человек – и правда та самая Анна Кэррол?.. Или это кто-то совсем другой? 

Размышляя об этом, я так и продолжила сидеть на скамейке до самого заката. 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 74. От лица Анны, ч.2
Глава 73. От лица Анны, ч.1
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 27
Глава 27
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 26
Глава 26
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 25
Глава 25
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 24. ч.2
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 24. ч.1
Глава 24. ч.2
Глава 24. ч.1
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 23
Глава 23
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 22
Глава 22
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 21. ч.2
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 21. ч.1
Глава 21. ч.2
Глава 21. ч.1
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 20
Глава 20
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 19
Глава 19
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 18
Глава 18
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 17
Глава 17
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 16
Глава 16
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 15
Глава 15
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 14
Глава 14
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 13
Глава 13
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 12
Глава 12
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 11
Глава 11
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 10
Глава 10
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 9
Глава 9
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 8
Глава 8
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 7
Глава 7
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 6
Глава 6
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 5
Глава 5
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 4
Глава 4
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 3
Глава 3
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 2
Глава 2
Злодейка, которая вернулась во времени, каким-то образом потеряла свою магическую силу, поэтому она решила уйти в монастырь Глава 1
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.