/ 
Я сверну шею этому милому ублюдку Глава 72 – Двуликий
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-ll-Wrench-the-Neck-of-Sweet-Son-of-a-B-tch.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%20%D1%88%D0%B5%D1%8E%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%83%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2071%20%E2%80%93%20%D0%94%D0%B0%D0%B6%D0%B5%20%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D1%8F%20%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BB%20%D0%B7%D0%B0%20%D1%82%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B9/8539017/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%20%D1%88%D0%B5%D1%8E%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%83%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2073%20%E2%80%93%20%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8B/8921410/

Я сверну шею этому милому ублюдку Глава 72 – Двуликий

— Да, она наш союзник, который хочет помочь леди Хлое сбежать от великого герцога Людвига.

"Почему?"

Я взглянула на лицо святой, имя которого узнала только сегодня. Летис стала спокойнее и опустила глаза.

«……Кайлос убил мою семью».

На этот раз Летес, а не сэр Енох, ответил прямо. Спокойный, приглушенный голос звучал особенно мрачно.

«Ах…»

Я вздохнула.

«Очень жаль……»

Я была ошеломлена атмосферой, которую не могла не спросить, поэтому я дала ей свое искреннее утешение. Тяжелая тишина душила меня. От одного взгляда на темное лицо Летес у меня сжалось сердце.

Я хотела как-то сломать эту атмосферу.

«….. Ты знаешь меня из-за Еноха?»

"О, да…! Енох много рассказывал мне о Хлое!

На тему, которая тут же была переключена, ответила Летес, продемонстрировав выражение лица.

«Я всегда хотела увидеть Хлою. Хлоя, о которой мне рассказывал Енох, была очень красивой и блестящей».

— Блестящая… Ни за что?

«Когда она улыбается, она красивее звезд, сияющих на ночном небе. Он сказал, что она та, кого он хочет защитить, потому что у нее прекрасная улыбка».

Сэр Енох думал обо мне так? Я посмотрела на сэра Еноха, стоящего рядом с Летис, с озадаченным выражением лица.

«Сэр Енох…»

«……».

Он закрыл лицо рукой, словно смущенный. Его лицо, если смотреть сквозь пальцы, было таким же красным, как и у Леты, которое только что было покрыто пятнами от слез. Я тоже была в замешательстве.

Как я должна реагировать?

— Э-э… ну, спасибо? Спасибо, что так хорошо обо мне подумали…»

«……».

Он все еще не ответил, даже когда я неловко поблагодарила его. Увидев, что его шея сзади над воротником была вся красная, я лучше притворюсь, что не знаю.

— Откуда Летес знает сэра Еноха?

— Ах, Енох… Ну…

Летес, дружелюбно окликнувшая его по имени, наклонила голову, словно задумавшись, и вскоре ответила хлопком в ладоши.

"Он мой отец!"

— Отец, что?

Я не могла действительно игнорировать это на этот раз. Сэр Енох тоже посмотрел на меня, оторвав руку от лица, возможно, думая о том же.

"Это правда?"

"Его…."

Покусав губы, он посмотрел на Летес с легкой обидой и вздохнул.

«Он не мой настоящий отец, но Енох заботился обо мне с самого детства. У меня… у меня нет семьи, поэтому Енох стал моей семьей. Верно, Енох? Я говорила тебе, что Енох был моим отцом.

"Верно…."

«С тех пор, как ты была ребенком……».

Я вспомнила тот день, когда впервые увидел сэра Еноха в герцогстве. Хотя с тех пор он был такого же роста, как Кайлос, он носил одежду ученика. Так что, конечно, я думала, что он был молод, лицо, которое я помню, было очень молодым.

Но если сэр Енох заботился о маленькой святой, как ее отец…….

«Сэр Енох стар… Он кажется намного старше, чем я думала».

Сэр Енох, который, как я думала, будет моего возраста, может быть ровесником Кайлоса или даже старше.

Мне было интересно, как отреагируют обожавшие его знатные дамы, если узнают об этом. Оказывается, он был старше, и у него была дочь не его крови.

— Так это из-за нее у тебя никогда не было любовници и ты не женился?

"Да хорошо…."

Он ответил удрученно с лицом, которое, кажется, сдалось.

«Это как-то так. Ха-ха……».

«Не волнуйся слишком сильно. Я никогда не стану говорить о личной жизни сэра Еноха.

«Да, большое спасибо. Леди Хлоя……».

Сэр Енох выглядел печальным. Сэр Енох стар, и даже если у него будет несколько детей, будет много женщин, которым он понравится. Я думаю, лорд Енох, как и я, должен научиться любить себя.

— Летес, тебе лучше?

— спросила я, глядя на Летес, которая болтала с гораздо более радостным лицом.

"Что? О, да! Разговор с Хлоей сделал меня невероятно счастливой».

Ее глаза были широко открыты, как у кролика, а затем сложились в форму полумесяца и ярко улыбнулись.

Чувство «прелести», о котором говорил мне Рэймонд, может быть, похоже на это. Мне было тепло и уютно, как будто я стояла под весенним солнцем.

Летес была маленькой и милой девочкой, до такой степени, что мне стало жаль сомневаться в том, что Кайлос прислал ее раньше.

"Я рада. Если у вас есть какие-либо неудобства, пожалуйста, сообщите мне немедленно. Это долгожданное событие для Летес, и мне было бы очень грустно, если бы ты была в плохом настроении.

— Хлоя, ты тоже так красиво говоришь!

Сверкающие глаза смотрели на меня и улыбались. Вокруг ее глаз все еще были следы слез, но ее яркая и милая улыбка все компенсировала.

«Тогда я выхожу. Организатор мероприятия не может отсутствовать слишком долго».

"О, да."

На это Летес с сожалением кивнула.

«Надеюсь, вы хорошо проведете время».

Я улыбнулась ей, вставая. Мое сердце странно забилось, когда я закрыла дверь.

* * *

Мои шаги к банкетному залу были быстрыми, потому что я отсутствовал слишком долго.

Раймонд, прибывший раньше меня, увидел, что я только что вошла, и расслабил свое ожесточенное лицо.

Глядя в его слегка встревоженные глаза, я мягко улыбнулась, чтобы он не волновался. Потом я увидела, как он мягко улыбается.

Я застенчиво повернула голову, потому что мне казалось, что я делюсь между нами секретом в просторном банкетном зале, полном людей.

Я немного волновался, потому что собралось очень много людей, но, к счастью, мероприятие протекало плавно, как вода.

По прошествии дня многие дворяне, заполнявшие банкетный зал, сменились. Дарья, с утра сидевшая рядом с Раймондом, сказала, что устала, и пошла первой.

Вести, которая некоторое время отсутствовала, вернулась во второй половине дня. Она попросила меня вернуться первой, потому что она будет присматривать за банкетным залом, но я отказалас. Я хотела, чтобы мероприятие закончилось хорошо.

— Герцога Людвига сегодня нет.

Голос подошедшего в какой-то момент человека принадлежал лорду Кэролайн. Я поздоровалас с ним, делая шаг назад.

— Это было давно, Господи.

«Он, должно быть, очень подавлен, верно? Он внезапно потерял возлюбленную.

Лорд Кэролайн заговорил со мной на неприятную тему.

«Ходит слух. На самом деле маркиза Розалина не попала в аварию, а подверглась нападению террористов».

— Я думаю, это нелепый слух.

Я вспомнила, как Кайлос мрачно улыбался, держа коробку с ее головой, но постаралас ответить спокойно.

"Ну да. Как это возможно?»

Он коротко пробормотал, отвечая на мои слова.

«Должно быть, с маркизом были рыцари. Если только это не обычный…….»

— Ха-ха, верно.

Когда я неловко улыбнулась и обменялась словами, лорд снова заговорил со мной.

«Я слышал, что это мероприятие — совместная работа Леди Гарнет и Вести, верно? Сегодня Вести много хвалила леди Гарнет.

Он снова подошел ко мне, сокращая дистанцию, которую я держала.

«Есть ли трудности в работе с Вести? Боюсь, она поставит леди Гарнет в затруднительное положение из-за того, что она так молода.

"Нисколько."

— ответила я, взглянув на руку лорда, лежавшую у меня на плече.

«Что еще более важно, разве лорд не пойдет на встречу со святой?»

— Не думаю, что буду.

Лорд Кэролайн взглянул на Летес, которая была неподалеку, и посмотрела на меня с рыбьей улыбкой.

«Меня больше интересует леди Гарнет, чем молодая святая».

«……».

Мои глаза нахмурились от похоти в его глазах. Я стряхнула его руку со своего плеча и снова попыталась отдалиться от него.

«Это вводящее в заблуждение утверждение».

«Это не вводящее в заблуждение утверждение».

Он схватил меня, добавляя силы своей руке на моем плече.

«Вы мне очень интересны. Больше, чем просто друг Вести.

Короткий вздох сорвался с моих губ. Я могла понять, откуда взялось то смутное отвращение, которое я испытала, впервые увидев его на дне рождения Дарьи.

Давным-давно, когда я впервые дебютировала на новогоднем балу, Кайлос предупредил меня.

Остерегайтесь дворян, которые устремляются в молодость. Даже если они говорят о любви, их цель не что иное, как аристократическая любовница, так что будьте осторожны.

Конечно, я не придала большого значения тому, что он сказал, потому что в то время меня волновал только Кайлос.

Это было примерно в то время, когда я подумала, что случилось что-то довольно неприятное.

— Могу я одолжить Хлою на время?

— спросила Летес, холодно глядя на лорда Кэролайн. Это определенно была Летес, которая, хотя и была ниже меня ростом, смотрела на Кэролайн, которая, казалось, смотрела на него сверху вниз.

"Что ты имеешь в виду…."

Лорд, пытавшийся опровергнуть ее, был ошеломлен холодным взглядом, умалявшим его, и держал рот на замке. Летес посмотрела на него, не говоря ни слова, и повернулась, открывая рот.

«У граждан Империи Аста нет манер».

«……Прости меня, Святая. Уильям Кэролайн, герцог Каролинский, предлагает бесконечную славу дочери Бога Лане».

Лорд Кэролайн, казалось, очень стыдился ситуации, в которой ему приходилось кланяться Летес, которая была намного моложе его.

Что ж, не все молодые аристократы поклонялись святой, это можно было сказать, глядя на Кайлоса и Дарью.

Возможно, Лорд Кэролайн также думает о Святой как о политической силе, как и Кайлос.

«Пожалуйста, отойдите».

Холодный голос отдал приказ. Лорд Кэролайн удалился, не споря.

Я посмотрела на Летес изумленными глазами. Та самая девушка, которая раньше рыдала передо мной…….

•❅──────✧❅✦❅✧──────❅•

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 73 – Каникулы
Глава 72 – Двуликий
Глава 71 – Даже тогда я следовал за тобой
Глава 70 –  Подозрительная святая
Глава 69 – Сексуальный и привлекательный
Глава 68 – Нет никаких условий любить или быть любимым
Глава 67 – Его подобная цунами любовь ударила по моему замку из песка
Глава 66 – Заблуждение
Глава 65 – Воспоминания о том, как она была влюблена в тебя
Глава 64 – Ребенок
Глава 63 – Осмотр
Глава 62 – Вспоминая наши детские воспоминания
Глава 61 – Смерть той женщины
Глава 60 – Вечеринка герцога Кэролайн
Глава 59 – Сэр К
Глава 58 – Имперские законы
Глава 57 – Я не убивал её
Глава 56 – Незнакомый Кайлос
Глава 55 – Леденящие душу сомнения
Глава 54 – Сон
Глава 53 – Забытый
Глава 52 – Его раны, его прощение
Глава 51 – Ревность ослепляет
Глава 50 – Библиотека
Глава 49 – Вина
Глава 48 – Сумасшедший ублюдок
Глава 47 – Я выбираю разрушение ради твоего счастья
Глава 46 – Тростник
Глава 45 – К сожалению, я больше нравлюсь ребёнку
Глава 44 – Когда ты влюбишься в меня, скажи мне тогда
Глава 43 – Моя любовь к ней никогда не была шуткой
Глава 42 – Она меня не любит
Глава 41 – Я поддамся этому искушению столько, сколько ты захочешь
Глава 40 – Женщина в его вкусе
Глава 39 – Невероятная правда
Глава 38 – Существо, похожее на меня
Глава 37 – Стремись к своему счастью
Глава 36 – Теперь всё в порядке
Глава 35 – Подарок
Глава 34 – Моя любовь не была любовью
Глава 33 – Странное совпадение
Глава 32 – Убежище Вести
Глава 31 – Принцесса Вести Кэролайн
Глава 30 – Виски, алкоголь
Глава 29 – Всё, как желает Летта
Глава 28 – Ты смелая
Глава 27 – Дарья Кэролайн
Глава 26 – Действительно ли я этого заслуживаю
Глава 25 – Будущее изменилось, Кайлос
Глава 24 – Я ненавижу тебя сверх ненависти
Глава 23 – Я хочу уйти от тебя
Глава 22 – Всё ещё плачу
Глава 21 – Старые привычки
Глава 20 – Изменят ли что–нибудь ваши сожаления
Глава 19 – Сожаления, которые будут преследовать тебя
Глава 18 – Великий князь Кайлос Людвиг III (2)
Глава 17 – Что такое моё счастье
Глава 16 – Разве любовь не ненужная эмоция
Глава 15 – Определённые люди
Глава 14 – Реализовано
Глава 13 – Лорд Енох Франс (II)
Глава 12 – Это так больно
Глава 11 – Почему сейчас
Глава 10 – Песня смерти
Глава 9 – Я помогу тебе
Глава 8 – Эстель
Глава 7 – Семья
Глава 6 – Жалкий
Глава 5 – Самая удачливая женщина
Глава 4 – Лорд Енох Франс
Глава 3 – Я была влюблена в тебя в течение очень долгого времени
Глава 2– Великий Герцог, Кайлос Рудбихи III
Глава 1– Я была прекрасной приманкой для Императора
Как процветать в 60-х 2. Не сон
Как процветать в 60-х 1. Она бы не сделала такой глупости, даже если бы кто–то угрожал ей смертью
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.