/ 
Я сверну шею этому милому ублюдку Глава 55 – Леденящие душу сомнения
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-ll-Wrench-the-Neck-of-Sweet-Son-of-a-B-tch.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%20%D1%88%D0%B5%D1%8E%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%83%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2054%20%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BE%D0%BD/8448223/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%20%D1%88%D0%B5%D1%8E%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%83%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2056%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%9A%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D1%81/8448225/

Я сверну шею этому милому ублюдку Глава 55 – Леденящие душу сомнения

— Хлоя, я думаю, что для тебя естественно оттолкнуть меня.

Я посмотрела на него прямолинейным взглядом, а он смотрел на меня тем же взглядом. Раймонд слабо улыбнулся и изогнул глаза.

— Вполне естественно, что ты думаешь, что я умер из-за тебя. Так что я не могу простить великого герцога Людвига ещё больше. Вы также являетесь его жертвой, потому что считаете себя преступником».

В этот момент у меня не было выбора, кроме как признать, что Рэймонд действительно любит меня. Он слишком любит меня. Иначе он не защитил бы меня, своего обидчика.

«Я не жертва. Даже если для всех остальных я просто бедная женщина, для Вашего Величества я порочная и подлая женщина. Я полностью осознавала последствия своих действий. Я знала, что отправка тебя в замок Людвиг подвергнет тебя опасности. Я сделала это сознательно».

Прежде чем отправиться в прошлое, я не ценила время, проведенное с Рэймондом. Так что время, которое я провела с ним, было не очень ярким.

Однако перед смертью ещё запомнилось его лицо, которое всё время в карете по пути в замок счастливо улыбалось мне.

Я думала, что он был глупым человеком в то время, ослепленным любовью. Я думала, что он был дураком, если следовал за мной, не зная, что умрёт. На самом деле я была самым глупым и идиотским человеком, но я этого не знала.

— Ты сказала, что тебя забрал великий герцог Людвиг, когда тебе было двенадцать, и великий герцог Людвиг приручил тебя, чтобы ты слепо следовала его словам.

— Это не значит, что то, что я сделала с тобой, не моя вина.

«Да, поэтому я помогу тебе уйти от него, чтобы твои действия больше не были виноваты».

Устранит ли это мою вину? Это звучит неразумно. Даже если мы оба вернулись в прошлое, это определенно в моей памяти, и это всё ещё в его памяти.

Чем больше я разговаривал с ним, тем глубже я чувствовала, что Раймонд заслуживает кого-то лучше меня.

Почему люди называют его хладнокровным молодым императором без крови и слёз? Он такой щедрый и милый человек. Он такой мужчина, что такой женщине, как я, было бы грехом даже смотреть на него снизу вверх.

— Слава богу, ран нет.

Рэймонд медленно протянул руку и коснулся моего затылка. Судя по углам его хмурого взгляда и ласкающим рукам, он, казалось, вспоминал свою последнюю (смерть). Время, когда Кайлос приставил меч к моей шее.

"Конечно. После смерти ты возвращаешься».

"Смерть?"

Он остановился на моих словах.

— Ты тоже умерла, Хлоя?

"……конечно. Все умирают».

На его резкий вопрос я притворилас спокойным и неопределенно омрачила спор. Раймонд посмотрел мне в лицо цепким взглядом и нахмурился.

— Ты снова что-то скрываешь.

Я слабо улыбнулась, подтверждая слова. Рэймонд отнял от меня руку со слегка недовольным выражением лица.

«Это очень странно. Ты не винила великого герцога Людвига, когда он приставил меч к твоей шее и чуть не убил тебя. Сразу после того, как ты вернулся во времени, ты ненавидишь его, ты презираешь его, ты говоришь, что хочешь сбежать и хочешь отомстить.

Тяжелый вздох с его губ заставил моё сердце сжаться.

Рэймонд не знает, что произошло после его смерти. Я даже не знаю, что случилось с нашей маленькой Эстель. Конечно, я не хотела ему этого говорить. Мне достаточно справиться с печалью потери Эстель.

«Вот почему я больше беспокоюсь. Как изменилась твоя жизнь после моей смерти и как ты изменилас».

«……Я сильно изменилас?»

Это было странно. Я до сих пор не ушла от Кайлоса.

"Конечно."

Рэймонд ответил с ухмылкой.

— Ты изо всех сил пытаешься уйти от него.

«Может быть, это бессмысленная борьба».

Я горько рассмеялас ему вслед.

После стольких усилий, чтобы сбежать, прошлой ночью я поняла, что не сделала ни шагу из тени Кайлоса.

"Вы действительно так думаете?"

«……».

— Подумай об этом, Хлоя. Вы, которые должны были быть в герцогстве, сейчас сбежали от него и спрятались во дворце. А вчера вы продемонстрировали свою независимость от этого человека перед различными дворянами. Теперь он больше не может использовать тебя как своего опекуна.

Слушая его молча, я приняла это и медленно кивнула.

— Это всё благодаря тебе.

Но всё это было результатом сотрудничества Раймонда и Дарьи. Это было не с моей собственной силой.

— Я ясно вижу, о чём ты думаешь, Хлоя.

Теперь неудивительно, что Раймонд видел мои мысли насквозь. Почему человек, который так хорошо меня знал, не знал меня тогда?

……нет, может быть.

Мне пришло в голову, что, вполне возможно, он мог смутно знать меня в предыдущей временной шкале.

Когда я вспомнила его слова, которые так ясно указывали на меня, которая была слепа к Кайлосу, у меня внезапно пробежал холодок по спине.

'Ни за что'

Я поспешно стерла леденящее ощущение.

Это чепуха. Если бы он знал, что мне нравится Кайлос, он бы не остался со мной.

Я задавалас вопросом, так ли это, но глубоко в моём сердце снова возникли сомнения, но я постаралас не обращать на это внимания и посмотрела на Рэймонда.

«Я не хочу, чтобы вы подрывали себя. Ты была той, кто пришёл ко мне и попросила о помощи, и ты была той, кто предложила ложь, чтобы сбежать от великого герцога Людвига. Даже не считайте свои усилия тщетными».

Если лицо Реймонда, уговаривавшего меня, выглядело немного отчаянным, неужели это тоже была моя иллюзия?

— Ты сейчас достаточно стараешься.

Почему он всегда выбирает и говорит только те слова, которые утешают меня? Чувствуя, как колотится моё сердце, я зажмурила глаза, чтобы больше не плакать.

— Большое спасибо за эти слова, Ваше Величество.

Я хотела перестать плакать сейчас. Я не хотела, чтобы Раймонд запомнил меня как женщину, которая каждый раз льёт только слёзы.

Забавно, как я думала, что не заслуживаю его любви, но я заботилас о том, какой меня запомнят в его памяти.

* * *

Вскоре после ухода Раймонда прибежала «Вести».

«Хлоя, Хлоя! Правда ли, что Его Величество Император только что посетил вас? Вы провели ночь с Его Величеством?

«Вести» говорила с довольно взволнованным лицом и большим воодушевлением.

«Это не так, Вести».

Я махнула рукой с неловкой улыбкой. В этот момент «Вести» нашли мою руку с раной и удивленно закричала.

— Что у тебя с руками?

«Ох… прошлой ночью я споткнулся по ошибке, и в тот момент, когда я упала, я положил руку не на то место».

Ты глупая Хлоя Гарнет! Как вы можете найти оправдание тому, что упали, когда вы поранили руку?

"Ага, понятно. Должно быть, это было очень больно».

К счастью, наивная Вести мне поверила. Если бы это была умная Дарья, она бы никогда не поддалась моему неуклюжему вранью.

— Ну, во всяком случае, именно поэтому Его Величество заехал утром, чтобы проверить рану. Когда я вчера упала, Его Величество был со мной.

«Его величество был таким осторожным человеком? Он всегда был холоден к горничным Дарьи...

Вести наклонила голову и посмотрела на меня с сомнением, а я была нетерпелива и всё выдумывала.

«Я пала из-за Его Величества. Э-э… так что я вышла на некоторое время, чтобы подышать свежим воздухом, и когда я нашла его, я была так удивлена, что упала перед ним.

"Что? Ты упала прямо перед ним, и он тебя не поймал?

Вести пробормотала и посмотрела на рану, нанесенную из-за Раймонда. Мне пришлось подавить желание подчеркнуть, какой милый человек Рэймонд.

Прости, Рэймонд. Но лучше тебе быть немного бессердечным и невоспитанным, чем быть замешанным со мной в скандале.

— Но он так волновался, что сказал, что придет утром и отправит меня к врачу императорского дворца.

«Вы должны дать лекарство для этого!»

Я в душе извинилась перед Раймондом и попыталась его защитить, но «Вести» покраснела от гнева.

«Как бы ни было тяжело! Ты упала перед ним, и он не поймал тебя!

Я слушала её с улыбкой, потому что Вести, которая сердилась, как будто это её собственное дело, была такой милой. Мне было так жалко Раймонда, но, к счастью, подозрения "Вести" вроде бы отвратились.

«Тогда ты исчезла посреди вечеринки, потому что тебе было больно, верно?»

«Да, платье было в беспорядке, и я не могла вернуться в бальный зал».

На этот раз я восполнила вчерашнее алиби, сказав умную правду.

«Если это так, дайте мне знать. В моей комнате было много чистых новых платьев».

«Было уже поздно, и мне не хотелось беспокоить Вести, которая развлекалась на балу».

«Что ты имеешь в виду, возиться! Не говори так!

На этот раз Вести сердито отругала меня.

«Ты мой друг, которому я дала разрешение использовать моё имя. Если ты будешь продолжать говорить такие вещи, я действительно разозлюсь».

Я думаю, что ты уже достаточно злишься, насколько ты была бы милее, если бы разозлилас ещё больше. Я хихикнула и сказала да.

— Хм, в любом случае, Хлоя. Я говорю это, потому что вы сказали, что не имеете ничего общего с Его Величеством…

Вести, пару раз кашлянув, украдкой прошептала, заглядывая в пустую комнату. Я хотела снова рассмеяться над её внешностью, напоминающей шпионку, выполняющую секретное задание.

«Что вы думаете о моём брате, которого вы видели вчера?»

"Что?"

Однако последовавший внезапный вопрос Веси заставил меня улыбнуться.

«Ну, мой брат, кажется, интересуется тобой. Он спросил меня, может ли он встретиться с вами отдельно.

— Лорд Кэролайн?

— Если для тебя это слишком, я не буду тебя заставлять!

Вести, увидев моё стремительно окаменевшее лицо, поспешно затрясли руками.

— Это слишком.

На самом деле это очень обременительно, но я ответила с максимально мягким выражением.

*************************************

Новые работы нашей группы.

The Taste of Seduction / Вкус соблазнения

(тут жарко)

The Mafia's queen: Entangled with a psycho. / Королева мафии: Запуталась с психом.

(тут очень жарко)

Flash Marriage: The Domineering Wife / Внезапный Брак: Властная Жена

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 73 – Каникулы
Глава 72 – Двуликий
Глава 71 – Даже тогда я следовал за тобой
Глава 70 –  Подозрительная святая
Глава 69 – Сексуальный и привлекательный
Глава 68 – Нет никаких условий любить или быть любимым
Глава 67 – Его подобная цунами любовь ударила по моему замку из песка
Глава 66 – Заблуждение
Глава 65 – Воспоминания о том, как она была влюблена в тебя
Глава 64 – Ребенок
Глава 63 – Осмотр
Глава 62 – Вспоминая наши детские воспоминания
Глава 61 – Смерть той женщины
Глава 60 – Вечеринка герцога Кэролайн
Глава 59 – Сэр К
Глава 58 – Имперские законы
Глава 57 – Я не убивал её
Глава 56 – Незнакомый Кайлос
Глава 55 – Леденящие душу сомнения
Глава 54 – Сон
Глава 53 – Забытый
Глава 52 – Его раны, его прощение
Глава 51 – Ревность ослепляет
Глава 50 – Библиотека
Глава 49 – Вина
Глава 48 – Сумасшедший ублюдок
Глава 47 – Я выбираю разрушение ради твоего счастья
Глава 46 – Тростник
Глава 45 – К сожалению, я больше нравлюсь ребёнку
Глава 44 – Когда ты влюбишься в меня, скажи мне тогда
Глава 43 – Моя любовь к ней никогда не была шуткой
Глава 42 – Она меня не любит
Глава 41 – Я поддамся этому искушению столько, сколько ты захочешь
Глава 40 – Женщина в его вкусе
Глава 39 – Невероятная правда
Глава 38 – Существо, похожее на меня
Глава 37 – Стремись к своему счастью
Глава 36 – Теперь всё в порядке
Глава 35 – Подарок
Глава 34 – Моя любовь не была любовью
Глава 33 – Странное совпадение
Глава 32 – Убежище Вести
Глава 31 – Принцесса Вести Кэролайн
Глава 30 – Виски, алкоголь
Глава 29 – Всё, как желает Летта
Глава 28 – Ты смелая
Глава 27 – Дарья Кэролайн
Глава 26 – Действительно ли я этого заслуживаю
Глава 25 – Будущее изменилось, Кайлос
Глава 24 – Я ненавижу тебя сверх ненависти
Глава 23 – Я хочу уйти от тебя
Глава 22 – Всё ещё плачу
Глава 21 – Старые привычки
Глава 20 – Изменят ли что–нибудь ваши сожаления
Глава 19 – Сожаления, которые будут преследовать тебя
Глава 18 – Великий князь Кайлос Людвиг III (2)
Глава 17 – Что такое моё счастье
Глава 16 – Разве любовь не ненужная эмоция
Глава 15 – Определённые люди
Глава 14 – Реализовано
Глава 13 – Лорд Енох Франс (II)
Глава 12 – Это так больно
Глава 11 – Почему сейчас
Глава 10 – Песня смерти
Глава 9 – Я помогу тебе
Глава 8 – Эстель
Глава 7 – Семья
Глава 6 – Жалкий
Глава 5 – Самая удачливая женщина
Глава 4 – Лорд Енох Франс
Глава 3 – Я была влюблена в тебя в течение очень долгого времени
Глава 2– Великий Герцог, Кайлос Рудбихи III
Глава 1– Я была прекрасной приманкой для Императора
Как процветать в 60-х 2. Не сон
Как процветать в 60-х 1. Она бы не сделала такой глупости, даже если бы кто–то угрожал ей смертью
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.