/ 
Я сверну шею этому милому ублюдку Глава 60 – Вечеринка герцога Кэролайн
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-ll-Wrench-the-Neck-of-Sweet-Son-of-a-B-tch.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%20%D1%88%D0%B5%D1%8E%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%83%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059%20%E2%80%93%20%D0%A1%D1%8D%D1%80%20%D0%9A/8448228/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%20%D1%88%D0%B5%D1%8E%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%83%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2061%20%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D1%8B/8448230/

Я сверну шею этому милому ублюдку Глава 60 – Вечеринка герцога Кэролайн

Внезапно тема разговора переместилась на маркизу Розалину. У меня болела голова от постоянной смены тем, но другие дамы естественно переходили на новую тему.

— Леди Гарнет, правда ли, что великий герцог Людвиг будет помолвлен с маркизой Розалиной?

— В прошлый раз они вместе появились на новогоднем балу, а в этот раз — на балу в честь Дня рождения императрицы.

Все дамы закричали нечестным голосом. Я не думала, что есть пара, которая больше подходила бы друг другу, но они, похоже, не сошлись во мнении.

«Леди Гарнет, пожалуйста, поговорите с Великим Герцогом. Ему нужно знать, насколько ужасен характер маркиза.

«Она смотрит на нас свысока, как будто уже стала великой княгиней»

Они начали сплетничать о маркизе Розалине. Вести также выразила свой гнев, сочувствуя каждому проступку маркиза.

Постепенно мне стало не по себе, но я улыбалас и спокойно слушала их рассказы.

Удивительно, что женщина, которой я так завидовала в прошлом, была ненавидима столькими людьми. Для меня она была тем, у кого, казалось, было все…….

— О, кстати, ты слышала? Святая явилас в земле Самиен на востоке».

— Святая?

Когда дамы вдруг подняли новую тему, моя рука, державшая чашку чая, остановилась.

«Да, мой дядя руководит информационной гильдией, связанной с восточным регионом. И вот, недавно явилас святая, и Церковь перевернулась вверх дном. Слухи, вероятно, достигнут Имперского города к середине сегодняшнего дня.

"Это правда? Ни за что, за последние сто лет ни одного не появилось».

«Если это правда, это было бы здорово!»

«Как выглядит святая? Должно быть, она очень красивая, раз ее послала богиня Лана, верно?

— Мисс Глоа, вы снова пытаетесь судить о человеке по его внешнему виду?

«О, это не то……!»

Всех взволновало присутствие святой, явившегося через сто лет.

И среди всего этого я была единственной, кто скрыла ожесточение и подняла чашку.

Явление святой – событие, которого никогда не было в моей прошлой жизни.

Это было немного неловко. Церковь Рами была крайне против того, чтобы я стала императрицей. Независимо от того, хотела я получить эту должность или нет, я никогда не любила тех, кто не был ко мне дружелюбен.

«С присутствием святой сейчас церковь должна быть очень могущественной».

«Она скоро приедет в столицу? Когда приходит весна, бывает праздник святой Флоры».

«Думаю, в этот весенний праздник мы впервые за 100 лет получим благословение от святой».

— О, кстати, леди Кэролайн, лорд Кэролайн нашел партнера?

Тема естественным образом переместилась на вечеринку, которая состоится через девять дней, с вопросами вроде того, где было сшито платье, и кто с кем появится в качестве партнера на этот раз.

Пока я тихонько прислушивалась к разговору и обращала внимание на то, как об этом говорят обычные знатные дамы, кто-то спросил меня: «На этот раз великий герцог Людвиг приедет с маркизой Розалиной, верно?»

"Ну, возможно."

Я ответила, вспомнив Кайлоса, который сказал, что принесет ее голову и посвятит ее мне.

Ну, действительно ли он снова появится в качестве ее партнера на этот раз? Или он действительно хотел избавиться от женщины, которая станет его невестой?

……даже если это было в прошлом, это не значит, что того, что случилось со мной, никогда не было.

Мои несчастья никогда не были вызваны ею одной.

Ты, Кайлос, причина моих несчастий.

* * *

Это был день вечеринки в резиденции герцога Кэролайн в столице.

Вести уже взяла трехдневный отпуск и вернулась в свой особняк. Ее лицо, когда она покидала дворец, было очень взволнованным.

Судя по всему, герцогиня, долгое время пробывшая только в герцогстве, недавно переехала в особняк в столице; эта вечеринка была событием, чтобы отпраздновать это.

Вести попросила меня взять отпуск и посетить ее особняк с ней, но я отказалас, не задумываясь. Я все еще боялас покинуть защитный щит, который создал Раймонд.

Даже Император был убит Кайлосом в прошлой жизни. Герцог Каролинский не казался в безопасности от него.

«Ты выглядишь холодной. Почему ты не воспользовался мехом, который я тебе прислал?

«Сейчас весна».

В последнее время, гуляя по Императорскому дворцу, я все чаще и чаще сталкиваюсь с Рэймондом. К счастью, он относился ко мне так же, как и до того, как сказал мне, что вернулся во времени.

Мне стало искренне любопытно, кто назвал этого доброго человека хладнокровным, не проливающим ни крови, ни слез? Он такой нежный и милый человек.

«Вечерний воздух холоден даже для весны».

Каждое слово заставляло мое сердце колотиться.

Нет, Хлоя. Вы не можете так себя чувствовать. Это чувство никогда не может быть вашим.

«Я», взволнованная его добротой, и «я», умевшая отвергать его доброту, яростно сражались в одном теле. Его доброта была настолько похожа на «любовь», что была очень обременительна для меня.

— Спасибо за заботу, Ваше Величество.

Несмотря на то, что я ответила с улыбкой, он все еще выглядел расстроенным.

— Это снова тот человек.

Вдалеке из кареты спускался мужчина. Наверное, граф Винсент.

Я могла видеть только фигуру человека вдалеке, но Раймонд мог видеть его лицо. Я восхищалас его прекрасным видением, когда он спросил меня: «Может быть, ты встречаешься с тем парнем……».

«Нет, этого не может быть. Нисколько."

— Но ты уже дважды была его партнером.

Раймонд сузил глаза со смехотворным сомнением.

Разве это не «только» дважды, а не «уже» дважды? Раймонд всегда был с Дарьей. Я чувствовала, что он был немного несправедлив.

«Это просто произошло, но это не такие отношения».

— Эм…….

Рэймонд выглядел очень расстроенным. Тем временем постепенно прояснялась фигура графа Винсента.

— Я не пойду сегодня на вечеринку в резиденцию герцога, но Дарья там будет.

"Да, я знаю."

— Счастливого пути, Хлоя, и если Дарья тебя побеспокоит…….

"Не волнуйся. Никогда за миллион лет."

Пока я говорила, он разразился смехом.

— Не слишком ли ты ей доверяешь?

– Ваше Величество познакомил меня с ней.

Раймонд был единственным человеком в моей прошлой жизни, который желал мне счастья. Он и сейчас тот же человек.

Как я мог не доверять человеку, которому он меня представил?

"Да."

Раймонд отвернулся с легкой улыбкой. Когда он отвернулся от меня, я почувствовала сожаление, когда увидела его спину.

«Я бы хотела, чтобы Ваше Величество могли пойти со мной…….»

Я оставила свои сожаления позади и забралас в карету в сопровождении лорда Винсента.

Вскоре после отъезда нам удалось добраться до особняка герцога Каролинского в столице. Когда мы прибыли, герцогиня встретила меня широкой улыбкой.

— О, леди Гарнет! Я могу сказать, кто вы, просто взглянув на ваше лицо, Вести так много говорила о вас!

Я была удивлена на мгновение неожиданным гостеприимством, но я немедленно последовала за ней и ответила с улыбкой.

«Здравствуйте, герцогиня. Я тоже много слышала от леди Кэролайн. Спасибо, что пригласили меня на это драгоценное мероприятие».

"Пожалуйста. И граф Винсент, вы становитесь все более и более красивым. Надеюсь, вам двоим понравится вечеринка».

Герцогиня кратко поприветствовала нас, а затем пошла приветствовать входящих.

Людей в особняке было больше, чем ожидалось, и масштаб был сравним с балом, который устроили в честь дня рождения Дарьи.

«Нет, может быть, приедет даже больше людей».

Когда я огляделас, лорд Винсент заговорил со мной.

— Не возражаете, если я сегодня познакомлю вас со своими друзьями? На последнем балу все хотели поздороваться с леди Гарнет».

"Конечно."

Я кивнула извиняющимся тоном, вспомнив последний бал, на котором я исчезла, не поздоровавшись. Все люди, с которыми меня познакомил лорд Винсент, были приятными людьми, похожими на него.

— А это сэр Кеннис, недавно посвященный в рыцари Императорского дворца и враг всех мужчин в столице.

«Враг всех мужчин, что……. Абсолютно нет, леди Гарнет.

В тот момент, когда я увидела человека с широко открытыми от смущения глазами, я поняла, что это третий брат леди Кеннис.

Пока они препирались, я обнаружила, что Вести приближается ко мне.

— Ты здесь, Хлоя!

Возможно, из-за того, что она проводила время со своей семьей, выражение лица Вести было ярче, чем когда-либо. Она, бегая вокруг, быстро сменила походку на скромный вид, когда увидела людей рядом со мной.

Я улыбалас, потому что ее движение было милым, а Вести, которая подошла ближе, угрюмо надула губы.

— Дарья не пошла с тобой?

Лицо Вести слегка покраснело, когда она спросила меня.

«Императрица сказала, что приедет немного позже. Я приехала в карете с лордом Винсентом.

Дарья очень не хотела идти на вечеринку в особняке герцога Кэролайн, но она не могла пропустить ее, потому что это была вечеринка, организованная ее семьей. Я вспомнила, как Дарья была раздражена тем, что не хотела идти, пока я не ушла.

"Мм понятно."

Кивнув, Вести повернулась к стоявшим рядом со мной людям с очень надменным видом.

"Привет. Добро пожаловать в особняк Кэролайн.

— сказала Вести, сознательно не глядя в сторону сэра Кенниса, а затем выглядя удивительно удивленной каждый раз, когда встречалась с ним взглядом.

— Вам нравится сэр Кеннис?

Сэр Кеннис действительно имел очень приятную внешность, как сказали дамы на чаепитии в саду императрицы. Но я не знаю, достаточно ли он красив, чтобы им восхищалось столько дам.

Скорее, Рэймонд гораздо больше…….

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 73 – Каникулы
Глава 72 – Двуликий
Глава 71 – Даже тогда я следовал за тобой
Глава 70 –  Подозрительная святая
Глава 69 – Сексуальный и привлекательный
Глава 68 – Нет никаких условий любить или быть любимым
Глава 67 – Его подобная цунами любовь ударила по моему замку из песка
Глава 66 – Заблуждение
Глава 65 – Воспоминания о том, как она была влюблена в тебя
Глава 64 – Ребенок
Глава 63 – Осмотр
Глава 62 – Вспоминая наши детские воспоминания
Глава 61 – Смерть той женщины
Глава 60 – Вечеринка герцога Кэролайн
Глава 59 – Сэр К
Глава 58 – Имперские законы
Глава 57 – Я не убивал её
Глава 56 – Незнакомый Кайлос
Глава 55 – Леденящие душу сомнения
Глава 54 – Сон
Глава 53 – Забытый
Глава 52 – Его раны, его прощение
Глава 51 – Ревность ослепляет
Глава 50 – Библиотека
Глава 49 – Вина
Глава 48 – Сумасшедший ублюдок
Глава 47 – Я выбираю разрушение ради твоего счастья
Глава 46 – Тростник
Глава 45 – К сожалению, я больше нравлюсь ребёнку
Глава 44 – Когда ты влюбишься в меня, скажи мне тогда
Глава 43 – Моя любовь к ней никогда не была шуткой
Глава 42 – Она меня не любит
Глава 41 – Я поддамся этому искушению столько, сколько ты захочешь
Глава 40 – Женщина в его вкусе
Глава 39 – Невероятная правда
Глава 38 – Существо, похожее на меня
Глава 37 – Стремись к своему счастью
Глава 36 – Теперь всё в порядке
Глава 35 – Подарок
Глава 34 – Моя любовь не была любовью
Глава 33 – Странное совпадение
Глава 32 – Убежище Вести
Глава 31 – Принцесса Вести Кэролайн
Глава 30 – Виски, алкоголь
Глава 29 – Всё, как желает Летта
Глава 28 – Ты смелая
Глава 27 – Дарья Кэролайн
Глава 26 – Действительно ли я этого заслуживаю
Глава 25 – Будущее изменилось, Кайлос
Глава 24 – Я ненавижу тебя сверх ненависти
Глава 23 – Я хочу уйти от тебя
Глава 22 – Всё ещё плачу
Глава 21 – Старые привычки
Глава 20 – Изменят ли что–нибудь ваши сожаления
Глава 19 – Сожаления, которые будут преследовать тебя
Глава 18 – Великий князь Кайлос Людвиг III (2)
Глава 17 – Что такое моё счастье
Глава 16 – Разве любовь не ненужная эмоция
Глава 15 – Определённые люди
Глава 14 – Реализовано
Глава 13 – Лорд Енох Франс (II)
Глава 12 – Это так больно
Глава 11 – Почему сейчас
Глава 10 – Песня смерти
Глава 9 – Я помогу тебе
Глава 8 – Эстель
Глава 7 – Семья
Глава 6 – Жалкий
Глава 5 – Самая удачливая женщина
Глава 4 – Лорд Енох Франс
Глава 3 – Я была влюблена в тебя в течение очень долгого времени
Глава 2– Великий Герцог, Кайлос Рудбихи III
Глава 1– Я была прекрасной приманкой для Императора
Как процветать в 60-х 2. Не сон
Как процветать в 60-х 1. Она бы не сделала такой глупости, даже если бы кто–то угрожал ей смертью
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.