/ 
Я сверну шею этому милому ублюдку Глава 58 – Имперские законы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-ll-Wrench-the-Neck-of-Sweet-Son-of-a-B-tch.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%20%D1%88%D0%B5%D1%8E%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%83%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2057%20%E2%80%93%20%D0%AF%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%83%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BB%20%D0%B5%D1%91/8448226/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%20%D1%88%D0%B5%D1%8E%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%83%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059%20%E2%80%93%20%D0%A1%D1%8D%D1%80%20%D0%9A/8448228/

Я сверну шею этому милому ублюдку Глава 58 – Имперские законы

Когда рана на ладони значительно зажила, пришел ответ от лорда Винсента.

В письме было сказано не волноваться, потому что он не обиделся на мое внезапное исчезновение из бального зала, и если мне действительно жаль, то буду его партнером на следующем светском мероприятии.

Я была очень благодарна за его предложение. Однако я беспокоилас о том, как отклонить просьбу лорда Винсента стать его партнером на вечеринке, которая состоится в резиденции герцога Кэролайн через десять дней.

Отправив ответ, полный благодарности, графу Винсенту, я проверила время и направилас в библиотеку.

С помощью Дарьи я получил разрешение на посещение дворцовой библиотеки, поэтому в выходные дни всегда ходила в библиотеку.

До возвращения в прошлое иметь доступ к библиотеке было для меня огромной роскошью, поскольку Кайлос всегда ограничивал мое чтение только теми книгами, которые он выбрал.

Сегодня у меня не было времени насладиться этой роскошью. Книги, сложенные на полке, соблазняют меня найти книгу, которая соответствует моему вкусу, но сейчас мне есть чем заняться.

Я переворачивала страницу, просматривая книгу толщиной с мой большой палец, как вдруг надо мной появилась тень.

— Кхм.

Когда я подняла голову из-за знакомого кашля, Раймонд встал напротив и посмотрел на меня сверху вниз.

«Солнце Империи……».

— Нет, просто сядь. Я не хотел прерывать ваше чтение.

Раймон отговорил меня здороваться с ним и сел напротив меня.

Я взглянула на него, но книги рядом с ним не было. Казалось, он пришел почитать книгу, нашел меня и пришел прямо сюда.

— Я не знал, что ты любишь читать книги, — сказал он, просматривая то, что я читала.

«Если бы я знал, что ты любишь книги, я бы часто ходил с тобой».

В прошлой жизни я никогда не была с ним в этом месте. Рэймонд говорил что-то, чего я никогда раньше не слышала.

— Ваше величество, вы любите книги?

"Да, конечно. Эта библиотека — одно из моих любимых мест».

"Ага, понятно."

Когда я несколько раз приезжал с Дарьей, я никогда не встречалас с ним, поэтому понятия не имела. Было новым чувством услышать, что это место, которое он часто посещает.

«Не обращай на меня внимания и попробуй дочитать».

Он сказал мне не волноваться, а затем смотрел, как я читаю, подперев подбородок рукой.

Слегка приподнятые уголки его губ очерчивали мягкую дугу. Великолепные книжные полки позади него подошли друг к другу, как картина.

Я не могла не обратить внимания, даже если бы не хотела, поэтому вздохнула, сама того не осознавая.

Раймонд, смотревший мне в лицо, медленно опустил глаза и посмотрел на книгу, которую я читала.

— Это книга об Имперском Законе.

— Да, я немного заинтересована.

"Хм……"

Выражение лица Рэймонда едва заметно изменилось. Вероятно, это потому, что часть, которую я читала, была связана с «Убийством императорской семьи».

«Вы читаете что-то страшное. Не говори мне, что пытаешься меня убить. Дарья тебя мучает?

"О, нет! Точно нет!"

— Как я уже сказала, она очень опасная женщина. Если вы не можете сделать это самостоятельно, вы можете позвонить мне в любое время».

«Никогда, никогда не буду! Это пугающие слова».

— Ха-ха, я шучу.

Ее лицо вспыхнуло от озорной шутки. «Возможно, я был забавным», — Рэймонд с улыбкой постучал по книге, которую я читала.

«Если вы что-то не понимаете или у вас есть вопросы, не стесняйтесь спрашивать. Я один из самых хорошо информированных людей в Империи Аста, когда дело доходит до убийства Императорской семьи.

Пока я молча слушала Раймонда, я вдруг вспомнила, что его родителей отравили.

Кайлос никогда не говорил о своей семье. Однако я услышала это от Эриксона, дворецкого замка великого герцога Людвига. Он сказал, что император и его жена были отравлены и умерли в одном и том же месте в один и тот же день.

Мой мир всегда был сосредоточен на Кайлосе, поэтому, когда я это услышала, я подумала только о Кайлосе, который внезапно потерял своих родителей в юном возрасте. Но в тот день я поняла, что родители Рэймонда тоже мертвы.

«Раймонд потерял своих родителей и был вынужден взойти на трон в более молодом возрасте, чем Кайлос».

Я посмотрела на Рэймонда другими глазами. Было странно думать, что даже у такого высокого человека было детство, которое оплакивало потерю родителей.

«На самом деле я читала эту книгу не с плохими намерениями. Это было чистое совпадение, что я открыла её для этой части».

Я сделала грустное выражение лица и сказала неправду. Я не случайно наблюдала за убийством королевской семьи.

Я знала, кто стал причиной выкидыша Дарьи десять лет назад. Человек, которого я когда-то считала любимым, был убийцей, который убил отца моего ребенка, ребенка Дарьи и даже свою жену с ребенком в ее чреве в моей прошлой жизни.

Время повернулось вспять, все его грехи ушли, но осталось только одно.

Самый реальный способ уйти от Кайлоса — это выйти замуж за другого мужчину и разорвать с ним отношения, но даже это не было идеальным.

Положение великого герцога Людвига было очень высоким даже в Империи Аста, и я не знаю, какое давление он окажет на семью, которая защитит меня.

На самом деле, когда я видела его в последний раз, у него были жуткие глаза, как будто он собирался что-то сделать прямо сейчас.

Причина, по которой я пришла в библиотеку, заключалась в том, что я надеялас, что, если я раскрою его проступки, я смогу сломить его силу, но чем больше я перелистывала страницы, тем темнее становилось.

Преступление убийства Императорской семьи могло быть предъявлено обвинение только тем, кто был конфирмован церковью после рождения.

Так что ребенок в утробе, которого потеряла Дарья, не соответствовал условиям. Однако, поскольку он сделал что-то, что нанесло прямой вред телу Дарьи, это могло быть преступлением в виде ранения королевской семьи.

Однако суровость наказания отличалась от наказания за убийство императорской семьи, которое могло повлечь за собой казнь. Учитывая статус Кайлоса, существовала вероятность, что уровень будет понижен. На самом деле, подобные случаи были и в прецедентах, которые фигурировали в книге.

«Конечно, я не знаю, смогу ли я найти доказательства того, что произошло 10 лет назад».

У меня была пульсирующая головная боль.

— Но я хочу раскрыть его вину ради Дарьи.

Дарья вместе с Рэймондом была моим благодетелеми. Хотя она сказала, что защищает меня из-за своего контракта с Рэймондом, она была более дружелюбна, чем необходимо, и помогла мне деньгами, чтобы я чувствовала себя комфортно. Больше всего благодаря ей я намного больше улыбаюсь.

"Хм да. Если это то, о чем вы говорите, то я поверю, что эта часть открылась случайно.

Раймонд тихо улыбнулся и слегка наклонил голову. Его надменная поза, с одной рукой на подбородке и нежно смотрящим вниз, очень подходила ему. Я безучастно смотрела на его лицо, его глаза ласково улыбались.

"Ваше Величество!"

Если бы не голос ищущего его человека, я бы давно на него смотрела.

— Я искал тебя какое-то время.

— О, маркиз Рат.

Человек с опрятным и холодным выражением лица был лицом, которое я видела несколько раз даже в прошлом. Я помню, что человек, который был помощником императора, не очень любил меня.

Естественно, мужчина в это время меня не знал. Он просто взглянул на меня и снова перевел взгляд на Рэймонда.

— Что привело тебя в библиотеку, которую ты обычно сюда не заходишь?

"О чем ты говоришь? Это мое любимое место?»

«…. разве ты не знаешь, что работы накопилось много. Нам нужно вернуться в офис».

«Я уверен, что закончил все это сегодня утром».

«Необходимо срочно решить вопрос о сборе зимнего налога в северных провинциях».

«Эм…….»

При этих словах Раймонд вскочил, свирепо перекосив лицо. Он оглянулся на меня и неловко улыбнулся, приподняв уголки губ.

— Что ж, Хлоя, увидимся позже.

Затем он повернулся и вышел. Под его рыжими волосами его мочки ушей каким-то образом были окрашены в тот же цвет, что и его волосы.

— Он в плохом настроении?

Это понятно. Как можно чувствовать себя хорошо, когда ты впервые за долгое время приходишь в библиотеку почитать книгу, а твой ассистент приходит и говорит, что тебе пора на работу?

Я мог сочувствовать его настроению. В последнее время Дарья заставляла меня делать все больше и больше вещей.

Хотя Рэймонд казался таким милым. Это было действительно по-императорски - видеть, как он идет на работу, не злясь, хотя он был в плохом настроении до такой степени, что краснел.

Как Дарья не влюбилась в такого идеального мужчину, как ее муж? Если бы я была Дарьей…….

— О, если подумать, мне сказали представить смету на последний бал к завтрашнему дню!

Я вспомнила, что заказывала Дарья, и поспешно встал со своего места с книгой.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 73 – Каникулы
Глава 72 – Двуликий
Глава 71 – Даже тогда я следовал за тобой
Глава 70 –  Подозрительная святая
Глава 69 – Сексуальный и привлекательный
Глава 68 – Нет никаких условий любить или быть любимым
Глава 67 – Его подобная цунами любовь ударила по моему замку из песка
Глава 66 – Заблуждение
Глава 65 – Воспоминания о том, как она была влюблена в тебя
Глава 64 – Ребенок
Глава 63 – Осмотр
Глава 62 – Вспоминая наши детские воспоминания
Глава 61 – Смерть той женщины
Глава 60 – Вечеринка герцога Кэролайн
Глава 59 – Сэр К
Глава 58 – Имперские законы
Глава 57 – Я не убивал её
Глава 56 – Незнакомый Кайлос
Глава 55 – Леденящие душу сомнения
Глава 54 – Сон
Глава 53 – Забытый
Глава 52 – Его раны, его прощение
Глава 51 – Ревность ослепляет
Глава 50 – Библиотека
Глава 49 – Вина
Глава 48 – Сумасшедший ублюдок
Глава 47 – Я выбираю разрушение ради твоего счастья
Глава 46 – Тростник
Глава 45 – К сожалению, я больше нравлюсь ребёнку
Глава 44 – Когда ты влюбишься в меня, скажи мне тогда
Глава 43 – Моя любовь к ней никогда не была шуткой
Глава 42 – Она меня не любит
Глава 41 – Я поддамся этому искушению столько, сколько ты захочешь
Глава 40 – Женщина в его вкусе
Глава 39 – Невероятная правда
Глава 38 – Существо, похожее на меня
Глава 37 – Стремись к своему счастью
Глава 36 – Теперь всё в порядке
Глава 35 – Подарок
Глава 34 – Моя любовь не была любовью
Глава 33 – Странное совпадение
Глава 32 – Убежище Вести
Глава 31 – Принцесса Вести Кэролайн
Глава 30 – Виски, алкоголь
Глава 29 – Всё, как желает Летта
Глава 28 – Ты смелая
Глава 27 – Дарья Кэролайн
Глава 26 – Действительно ли я этого заслуживаю
Глава 25 – Будущее изменилось, Кайлос
Глава 24 – Я ненавижу тебя сверх ненависти
Глава 23 – Я хочу уйти от тебя
Глава 22 – Всё ещё плачу
Глава 21 – Старые привычки
Глава 20 – Изменят ли что–нибудь ваши сожаления
Глава 19 – Сожаления, которые будут преследовать тебя
Глава 18 – Великий князь Кайлос Людвиг III (2)
Глава 17 – Что такое моё счастье
Глава 16 – Разве любовь не ненужная эмоция
Глава 15 – Определённые люди
Глава 14 – Реализовано
Глава 13 – Лорд Енох Франс (II)
Глава 12 – Это так больно
Глава 11 – Почему сейчас
Глава 10 – Песня смерти
Глава 9 – Я помогу тебе
Глава 8 – Эстель
Глава 7 – Семья
Глава 6 – Жалкий
Глава 5 – Самая удачливая женщина
Глава 4 – Лорд Енох Франс
Глава 3 – Я была влюблена в тебя в течение очень долгого времени
Глава 2– Великий Герцог, Кайлос Рудбихи III
Глава 1– Я была прекрасной приманкой для Императора
Как процветать в 60-х 2. Не сон
Как процветать в 60-х 1. Она бы не сделала такой глупости, даже если бы кто–то угрожал ей смертью
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.