/ 
Король классической музыки [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 66
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/King-of-Classical-Music.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%20%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2065/6279465/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%20%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8%20%5B%D0%AF%D0%9E%D0%99%3F%E2%80%8D%E2%9D%A4%EF%B8%8F%E2%80%8D%3F%5D%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2067/6279467/

Король классической музыки [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 66

Поскольку серьезных последствий не было, этот кризис пришел и ушел как простое дело. Строгие манеры Эвры и его яростная критика Джаспера были сродни падению камня в море, ничтожно малому.

После этого Джаспер торжественно поблагодарил Мин Чена, но тот отмахнулся и ответил: “Это не имеет значения, это не имеет большого значения.”

Эвра фыркнул, не желая больше обращать внимания на этого отвратительного парня!

Неудивительно, что Фаррелл сказал однажды: "Не сравнивай себя с Мин Ченом! Это нечеловеческое существо может убить только словами!"

В суете Парижа Ци Му, естественно, не знал об этом “маленьком деле".

На пятый день практики Ци Му уставился на музыкальную партитуру своей адаптации. Он слегка рассмеялся и перевернул ее, говоря себе: "Ну вот. . . У меня больше не осталось никаких идей. . .”

Он никогда не делал ничего подобного в прошлом, особенно адаптируя такую знакомую песню. В эти дни он практиковался с "№ 24 " до такой степени, что мог слышать ее в своей голове перед сном. Однако она все еще не достигла того уровня, которого желал профессор Аккад.

Ци Му репетировал эту песню снова и снова в течение всего дня, надеясь найти вдохновение. Конечно, ничего не появилось. Тяжело вздохнув, он собрал свои вещи.

После окончания колледжа он отправлялся либо на реку Сену, либо на Эйфелеву башню, чтобы полюбоваться пейзажем - такова была жизнь Ци Му в эти дни.

Он хотел найти вдохновение в этом расслаблении, но эльфы были озорны и скрывали это от него.

В тот вечер Ци Му высушил волосы и залез на Дунайский форум. Приятно удивленный скоростью интернета, он обновил первую страницу.

Самые популярные сообщения были о выступлении Венского симфонического оркестра сегодня вечером. Ци Му был “изолирован” от мира последние несколько дней и понял это только сейчас. . . Эвра и оркестр уже дали свой премьерный концерт в Лондоне!

Ненависть Ци Му при виде названия "Венский симфонический оркестр" уже ослабла. Конечно, он не мог гарантировать, что не разорвет эту мразь на куски при первой же возможности, чтобы позволить ему испытать ту самую агонию смерти от удушья.

Он прочитал еще несколько сообщений, а затем перестал обращать на это внимание. Уже закрывая страницу, он увидел несколько строк с пометкой "горячо". Они представляли концерт Бай Ай, который должен был состояться через три дня.

Ци Му вдруг понял. . . Бай Ай покинул Париж довольно давно.

Он и не подозревал, что это было так давно. . . За последние несколько дней он постоянно общался с этим человеком по смс, так что Ци Му даже не думал о том, что он находится по другую сторону пролива.

С тех пор как Ци Му приехал в Париж, он и Мин Чен часто общались, как друзья. Сначала Мин Чен случайно отправил сообщение, когда практиковался на фортепиано. В этот момент Аккад случайно оказался на соседнем диване и увидел экран телефона.

Маленький старичок надулся: "Маленькая Семерка, почему ты используешь китайские иероглифы? Язык слишком сложный, с кем ты разговариваешь?”

Ци Му вспомнил. . . его гордый учитель в последнее время недолюбливал Мин Чена. Поэтому он чувствовал себя счастливым, что его телефон по умолчанию перешел на китайский.

Позже он сказал Мин Чену, что им лучше не связываться в течение дня. В конце концов. . . он не только должен практиковаться, но и имеет рядом с собой темпераментного Аккада.

Он был в таком постоянном контакте с этим человеком, что было странно, что Ци Му не знал, что Бай Ай проводит концерт в Лондоне. Он изучал английский текст на своем компьютере, и его телефон вдруг завибрировал.

Ци Му сделал паузу, увидев мелькнувшее на экране имя, а затем рассмеялся: “кКакое совпадение". Он ответил на звонок: "Добрый вечер, Мин Чен." Он поднес телефон к уху и улыбнулся “Я только что читал о концерте Бай Ай, не ожидал твоего звонка.”

Человек на другом конце провода тоже не ожидал такого совпадения. Мин Чен прошептал в ответ: "Кристоль была не в добром здравии, поэтому она немного задержалась." Помолчав, он спросил: "Париж не так уж далеко от Лондона, вам нужны билеты?”

Ци Му посмотрел на сообщение под названием 【нет билетов на Бай Ай. Бог покинул меня.】 Слова Мин Чена были прямым противоречием, и он покачал головой: “Боюсь, у меня нет времени. Я понятия не имею об этой адаптации, поэтому у меня нет свободного времени, чтобы выйти.”

Высокий красивый мужчина, стоявший у входа в репетиционный зал оркестра, нахмурился и спросил:”В чем проблема?"

Хотя Мин Чен просил связаться с ним, если возникнут какие-либо трудности, но Ци Му ничего не говорил, и Мин Чен ошибочно предположил, что все идет гладко.

Молодой человек вздохнул: " Когда ты играл №24, у меня была грубая идея, но я не мог уловить это чувство. Я думаю. . . Я не знаю, может быть, потому, что это было по телефону или что-то еще, но ты был занят в последнее время, поэтому я тебе не сказал.”

Ци Му знал, что Мин Чен ведет концерт Бай Ая в Лондоне, поэтому ему придется руководить репетициями перед выступлением. У Мин Чена тоже будет не много свободного времени.

Ци Му посмотрел на текст на своем компьютере и улыбнулся в телефон: “Спасибо за твою помощь. Со временем, я думаю, что смогу найти то чувство, которое хочет учитель.”

Обменявшись еще несколькими словами, Ци Му повесил трубку и начал собирать разбросанную одежду, приводя в порядок свою комнату.

Чего он не знал, так это того, что в холодном лунном свете красивый дирижер смотрел на свой телефон глубоким взглядом. Никто не знал, о чем он думает.

Блондин с голубыми глазами выбежал из репетиционного зала и нашел того, кого искал: "Эй, Мин! Кому ты звонил? Кристоль уже дала первую репетицию. Пойдем!”

Стоя перед большими окнами, Мин Чен повернулся к Даниелю и спросил:” Она закончила?"

Даниель кивнул: "Да. Ты уже давно разговариваешь по телефону. Скажи, Мин, с кем ты вообще связался? Ты никогда раньше не был таким!" - Даниель, казалось, что-то понял, и его глаза расширились от ужаса. - "Боже мой, Мин! Ты же не влюблен в какую-нибудь симпатичную девушку, правда?”

Мин Чен: ". . .”

“О Боже, это вполне возможно. Только любовь может сделать человека таким слепым! Только любовь может так сильно изменить тебя, холодный ублюдок! Мин, быстро, скажи мне. Кто же эта прекрасная дама?”

Холодный взгляд Мин Чена с отвращением скользнул по Даниелю. Он вдохнул через нос и приглушенно ответил: "Ци Му.”

“О, ее зовут Ци Му. Это прекрасное имя, прямо как ... . . Подожди секунду! Мин, о ком ты говоришь?! Ци Му? Разве это не имя Энгельчана?! Черт возьми, у них же одно имя? О нет, кто же даст своей дочери такое имя. . . Только не говори мне, что это действительно тот милый китайский ангел?!”

Даниель был так напуган, что его лицо изменилось. Он задумался на долгое время, потом осторожно спросил: “Мин. . . неужели я слишком много думаю? Почему тебя в последнее время так волнует Энгельчан? Ты хочешь взять его в наш оркестр?”

Мин Чен удивленно поднял бровь и повторил вопрос: "Ты хочешь взять его в наш оркестр?”

". . ."

"Боже мой, Мин!" - воскликнул Даниель.- "Ты не хочешь взять его в оркестр?! Ты действительно влюблен в него?!”

После минутного нетерпеливого молчания Мин Чен направился в репетиционный зал.

К сожалению, разговорчивый агент был поглощен этой темой и изрыгал такие вещи, как: "Мин, тебе нравится Энгельчан?", “О нет, Энгельчан - мужчина!", “Но если он тебе нравится, это тоже нормально. Это лучше, чем когда в твоей жизни никого нет.” и так далее.

Даниэль закончил свою болтовню словами: "Даже если тебе нравится мужчина, это лучше, чем быть одиноким всю свою жизнь, Боже, я никогда не видел тебя таким, даже не смотря на то, что знаю тебя столько лет. . . Как будто Энгельчан был послан Богом, чтобы спасти тебя, а все остальные были угнетены дьяволом. . . да. . .”

Слова Даниеля потонули в холодных, равнодушных глазах мужчины. Он сглотнул: ". . . Мин?”

“Почему ты не продолжаешь?" - Лицо Мин Чена ничего не выражало. Он спросил унылым тоном: "Ты думаешь. . . он мне нравится?”

"Черт возьми! Ты смеешь говорить, что не знаешь?! Тогда почему ты так добр к нему?! Не думай, что я не знаю! Я слышал от Аккада, этот вонючий старик сказал, что ты принес шоколад и попросил его взять Энгельчана в ученики!”

Этот ответ превзошел все ожидания Мин Чена. Помолчав, он спокойно ответил: "Ци Му - хороший саженец, и Аккад - подходящий учитель для него.”

Даниэль был недоверчив: “Это то, что должно быть сделано семьей! Не говори, что у тебя вдруг доброе сердце и ты хочешь посеять семя любви в этом мире. Это Божье дело, оно не имеет никакого отношения к тебе, демон.”

Мин Чен нахмурился и ничего не ответил.

Даниель махнул рукой: "Ладно, ладно. Надеюсь, я просто слишком много думаю. Кто сказал тебе держать свой телефон и ждать сообщений каждый день? Выглядишь как моя племянница, ожидающая звонка своего парня. Я оставлю это дело в покое. В любом случае, это твое личное дело. Давай пойдем и порепетируем!”

С этими словами Даниель поспешил в репетиционный зал, но через несколько шагов заметил, что человек, который должен был последовать за ним, исчез.

Даниель повернулся и спросил: "Эй, Мин. Что ты делаешь. . .”

Голос Даниеля прервался.

Под бесконечным небом Мин Чен стоял как вкопанный в темной лондонской ночи. Губы, восхваляемые многими поклонниками как самые сексуальные в мире, были плотно сжаты, а его всегда холодные глаза Феникса были пусты.

Сердце Даниеля забилось сильнее, и он понял, что что-то происходит, но ... . . он никак не мог взять в толк, что это такое.

Мин Чен сжал кулак так, что ногти оставили на его ладонях серповидные следы. Через несколько мгновений он опустил глаза и тихо спросил себя:

"В самом деле . . . это так особенно?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.