Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Akuyaku-Reijou-ni-Nanka-Narimasen-Watashi-wa-Futsuu-no-Koushaku-Reijou-desu.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%83%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%BE%D0%B9%2C%20%D1%8F%20%C2%AB%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%C2%BB%20%D0%B4%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B0%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021%20%E2%80%93%20%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%BA%D0%B0%D1%81%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D0%BE%20%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0/6336903/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021.2/8280775/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1

Тем временем, в семидесяти метрах над поддельной Каракурой…

- Все капитаны Готей-13 собрались здесь ради меня. Это даже в чем-то лестно, - от усмешки Айзена многих шинигами просто передернуло от ненависти. Соске успел так наследить после себя, что почти у каждого из присутствующих имелся к нему личный счет.

Но прежде чем хоть кто-то успел ответить, Ева влезла первой:

- Кааакой мужчина, - громко протянула она, пристально глядя на Комамуру.

- С дороги, Соске, - Ева, увеличиваясь в размерах, прыгнула с плеча Айзена, и он покачнулся от силы инерции. – Не видишь, у меня тут личная жизнь намечается.

- Что вы делаете сегодня вечером, Комамура-сан? – уже совсем другим тоном спросила она, приземлившись рядом с объектом своего интереса, и небрежным движением хвостов сметая в сторону половину капитанов. – Как насчет того, чтобы пригласить девушку в ресторан?

- Я… это… - лисоголовый шинигами совершенно растерялся, должно быть его еще ни разу в жизни не домогались с таким напором.

- Так вот почему ты захотела пойти со мной. А как же Кьюби? Я думал, у тебя с ним роман, - хмыкнул Айзен.

- Кьюби на самом деле бесполый, я проверяла, - недовольно дернула хвостами Ева. – Великий Мудрец предусмотрительно отключил у демонов способность размножаться.

- Бедный лисенок, наверное, он в жизни такого позора не испытывал, - Соске сочувственно покачал головой.

- Айзен! – у капитанов сдали нервы, а кто-то уже даже высвободил шикай и изготовился к атаке.

- Чуть не забыл про вас, капитаны и арранкароподобные калеки. - Соске сложил губы в свою фирменную издевательскую улыбочку. – Вы всего лишь жалкие насекомые, я даже сражаться с вами не собираюсь.

- Ублюдок! - Хиори сорвалась первой и бросилась в атаку.

Айзен даже не стал уклоняться, насмешливо глядя, как меч бывшей шинигами без малейшего сопротивления проходит сквозь его тело.

- Иллюзия! – Хиори отскочила в сторону и еще крепче сжала рукоять меча, выискивая взглядом настоящего противника.

- Не совсем, - вдруг раздался прямо за ее спиной ненавистный голос, и она с ужасом поняла, что тело вдруг перестало подчиняться. – Забавные вы создания, шинигами. Прекрасно знаете, что самая главная сила вашего основного противника – иллюзии, и никто даже не почесался научиться противостоять им. Ну, кроме Гина, который сто лет наблюдал, пытаясь найти слабые места Кьека Суйгецу, а потом предать меня.

Чужие пальцы вытащили рукоять занпакто из ее рук и откинули в сторону, а к шее прижалось лезвие меча.

- Никому не дергаться, - голос Айзена словно бы приморозил всех вайзардов к месту, но вот некоторые капитаны, кажется, собирались атаковать несмотря ни на что. – Я мог бы убить ее прямо сейчас, но не буду. Как я и сказал, я не собираюсь с вами сражаться.

Соске толкнул все еще парализованную Хиори в сторону Хирако, и бывший капитан пятого отряда мгновенно схватил ее и переместился чуть в сторону.

- Мне больше не нужны ни Каракура, ни Ключ Короля. А ваши жизни мне в особенности не нужны, поэтому я разрешаю всем разойтись, - Айзен сделал пренебрежительный жест рукой, словно отгонял мух.

- Думаешь, мы поверим тебе, предатель?

- Конечно, поверите. Потому что я мертв, а мертвые не лгут, - на этих словах кожа и одежда Айзена словно бы рассыпались золотыми искрами, и под ними проступило совсем другое тело. – Позвольте представиться – я новый хозяин Хуэко Мундо и бывший Примера Эспада. Я убил Айзена и забрал Хоугиоку, так что можете звать меня просто Бог. И отныне я закрываю Хуэко Мундо для всех, кроме пустых. Поэтому передайте типу в полосатой зеленой панамке, чтобы даже не пытался открыть гарганту, иначе за целостность его рассудка я не отвечаю.

Шинигами, столько времени готовившиеся к битве с Айзеном, теперь не знали, как реагировать на нового противника.

- Чертов Соске, - новоявленный «Бог» вдруг потер лицо руками, словно бы стирая с него прежнее насмешливо-презрительное выражение. – Даже после смерти его самовлюбленность так заразительна. На самом деле, я куда более приятная в общении личность. Для друзей просто Саске, но для вас Учиха-сама. Однако для кое-кого я могу сделать исключение. Например, для вас, Рангику-сан. Один улыбчивый шинигами в Хуэко Мундо прямо-таки жаждет рассказать вам, почему он затеял всю эту историю с предательством.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100 – Ученик, учитель и начальник
Глава 99 – В школу спустя некоторое время и замена лектору
Глава 98 – Убийца, который больше не мог убивать
Глава 97 – От переговоров до ... Брокона VS Сискона
Глава 96 – Обсуждение команды Герцогского Дома
Глава 95 – Разум и сердце не совпадают
Глава 94 – Пробуждение Демонов
Глава 93 – Рыцарский Орден без Добер–сана
Глава 92 – Документы и план облавы на мышцеголовых
Глава 91 – Обед и пристрастие к мофу
Глава 90 – Отдел общих дел Рыцарского Ордена и помощники
Глава 89 – Рыцарский Орден и документы
Глава 88 – Поцелуй с Дирком и грудь
Глава 87 – Дирк и Мофумофу
Глава 86 – Рыцари и документы
Глава 85 – Рыцари, Духи и документы
Глава 84 – Рыцарский Орден и я
Глава 83 – Школа и замеры
Глава 82 – Школа и пропуск занятий
Глава 81 – Измена и покупки на свидании
Глава 80 – Встреча на фестивале основания
Глава 79 – Утренний переполох
Глава 78 – Память и грудь
Глава 77 – Я, догеза, и слова любви
Глава 76 – Я и она.(Дирк)
Глава 75 – Результат состязания за мою руку
Глава 74 – Новый дом, мясо и невеста
Глава 73 – Первая работа и мясо, похожее на говядину
Глава 72 – Сначала приведём в порядок экипировку
Глава 71 – Дженд, Герой и Свободный Ветер
Глава 70 – Хаку, запах и Дирк
Глава 69 – Дворяне и чайная вечеринка
Глава 68 – Девичье сердце и честные чувства
Глава 67 – Крот–сан, Принцы и Дирк
Глава 66 – Призыв, подозрения и Крот–сан
Глава 65 – Выходной Розарин
Глава 64 – Нынешний отчет о ситуации и Иггдрасиль–сан
Глава 63 – Нападение и защита в замке
Глава 62 – Ночной визит?
Глава 61 – Назначение Владений Уолса и нагоняй
Глава 60 – Я не позволю тебе уничтожить улики
Глава 59 – Выполнение плана
Глава 58 – Воссоединение и отчёт
Глава 57 – Тётя и я
Глава 56 – Дом, Старший брат, и просьба о сотрудничестве
Глава 55 – Дженд, Зверолюд и скрытая информация
Глава 54 – Кабинет Премьер–Министра по состоянию на сегодняшний день
Глава 53 – Мофумофу, обед и Дирк
Глава 52 – Я, Дженд, Священный Зверь–сама и Рыцари
Глава 51 – Я, Дженд, утро и замок
Глава 50 – Хорошая фортуна и тот, кого я искала
Глава 49 – Ранг в гильдии, особый случай и запрос
Глава 48 – Дочь, благодарность и босс местности
Глава 47 – У меня появилась дочь?
Глава 46 – Иггдрасиль, проклятие и результат серьезных усилий
Глава 45 – А затем, утро
Глава 44 – Алкоголь и избалованный ребенок
Глава 43 – Мой друг
Глава 42 – Фестиваль друзей и Суй
Глава 41 – Свободный Ветер, Эльфы и Догеза
Глава 40 – Отчет о прогрессе и дебют авантюристки
Глава 39 – Утреннее действо
Глава 38 – Другая невеста
Глава 37 – Желая спать вместе
Глава 36 – Бой подушками? Бой подушками!
Глава 35 – Поздравления с четвертым днем рождения. Касаемо подарков, которые слишком читерские, что вызывают слёзы на моих глазах
Глава 34 – Разрешение на помолвку и мофумофу
Глава 33 – Пожалуйста, отдайте мне вашего сына
Глава 32 – Первое свидание
Глава 31 – Дух Дракона и Приглашение
Глава 30 – Домашняя кухня и дух Дракона
Глава 29 – Кулинария и сдержанность
Глава 28 – Пикник и Дракон
Глава 27 – За кулисами суда и домашней готовки
Глава 26 – Королева Ведьм Правосудия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Абсолютное нет, издевательствам!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Давай поладим
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Рыцарь–сама и я
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Мофумофу лихорадка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Работа и касаемо чита Старшего брата
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Изменения и надежный союзник
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Ноша Розалии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Давайте встретимся с собой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Мой новый день рождения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Благословения и новое имя
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Месть и сомнения в силе Марты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Мофумофу, трансформация и принц
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Относительно настоящей «Меня» и моих, бессмысленно поражённых духов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Слуги, переговоры и кактусы. (Арк)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Идём в комнату для персона... Зал для аудиенций
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Духи, празднование и незрелые взрослые
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Мофумофу и Великий Ледяной Дьявол
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Давайте отправимся в замок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Давай подружимся с отцом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Относительно грубого обращения с Духом Тьмы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Сузуранская паника
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – План улучшения условий жизни для Матери
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Обед со старшим братом и матерью
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Во–первых, давайте сблизимся с семьей
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Я найду счастье
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.