/ 
Я не стану злодейкой, я «нормальная» дочь Герцога! Глава 3 – Обед со старшим братом и матерью
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Akuyaku-Reijou-ni-Nanka-Narimasen-Watashi-wa-Futsuu-no-Koushaku-Reijou-desu.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202.2/8280736/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203/8280737/

Я не стану злодейкой, я «нормальная» дочь Герцога! Глава 3 – Обед со старшим братом и матерью

Глава 3 - Обед со старшим братом и матерью.

Разговаривая со старшим братом, я кое-что заметила. Он не использовал иллюстрированную книгу растений ни разу.

— Ниитама, ты внаешь все цфеты ф сайту?

— Да, в основном.

Как и следовало ожидать от будущего фаната растений.

— Ниитама, утивителен.

Когда я выразила искреннее восхищение, старший брат снова криво улыбнулся и похлопал меня по голове.

— Уже почти время для обеда. Пошли. 

Мы оставались в саду дольше, чем я думала, и теперь, когда он сказал это, я действительно чувствую себя голодной. Старший брат взял меня за руку и начал уходить.

— Я проголодалась.

Старший брат снова криво улыбнулся, и я пошла, улыбаясь. А? По какой-то причине горничная смотрит на меня с пустым изумлённым взглядом. Почему... ах, я раньше была в основном одиночкой, поэтому я, хорошо ладящая со своим братом, была чем то редким для неё.

— Поместите Сузуран из моей клумбы в комнату Розалии.

Старший брат говорил с горничной, которая превратилась в каменную статую с широко раскрытым ртом.

— Ддта! Прямо сейчас!

Она прикусила язык.

Этот человек прикусил язык.

Вам не нужно быть такой напряженной из-за просьбы пятилетнего ребенка ... во-первых, я поблагодарила моего старшего брата, который сдержал свое обещание. Ничего не говоря, он постучал меня по голове и продолжил идти. Я тогда случайно оглянулась.

Ах, горничная из прошлого побежала. Нет, ты не должна бежать, верно?

Ах, она упала. С ней всё в порядке? Похоже, травм нет, с ней все в порядке.

Ах, это Марта. Её лицо похоже на лицо Хання (п/п маска в театре Но). Это портит её красоту. Гнев красотки показывает... что горничной не повезло.

Ах ~ её отругали, как я и думала.

"…Будет ли она в порядке?"

— …Пожалуйста, дай мне знать, если Сузуран не доставят тебе в комнату.

Брат сказал с тяжёлым выражением лица. Мы уже можем читать мысли друг друга! Сегодня мы с братом стали ближе друг к другу!

— Да!

Я весело ответила ему. Марта посмотрела на нас и стала выглядеть немного удивлённой, но выражение её лица немедленно обратилось в лицо слуги. Как и следовало ожидать от профессионала. Горничная, пожалуйста, последуйте её примеру во что бы то ни стало.

— Руперт-сама, Розалия-сама, обед приготовлен. Мадам сейчас тоже обедает.

Похоже, что состояние матери сегодня хорошее. Убедив старшего брата, мы пошли в столовую. Я услышала деструктивный шум сзади, но... это должно было быть только моё воображение.

Когда я вошла в комнату, там находилась женщина, которая не казалась матерью двоих детей, как бы я ни смотрела. Она тщательно избегала своих ненавистных овощей в своём супе. Тело матери определённо слабое, но я чувствую, что половина этого из-за её плохих привычек.

Она просто лежит со своей несбалансированной диетой и без упражнений. Вот почему она не чувствует себя голодной, а её мышечная сила, сопротивление и выносливость ухудшаются.

— Окаатама, привет.

Я бросилась к маме с улыбкой.

— Ох, боже мой! Розалия, у тебя сегодня хорошее настроение.

Мама вернула мне улыбку. У неё такие же аметистовые глаза, как у меня, и серебристые волосы. Она прекрасна, как кукла. Теперь, как мне заставить её съесть овощи?

— Окаатама, ты ненафитишь овощи?

— Э?… Это так.

— Тогда Розалия не бутет ефть овощи тоже! Розалия ненафитит овощи!

— Эээ?

Мать была в растерянности, потому что то, что я сказала было внезапным. Это одна из загадок детей: «Если ты этого не делаешь, то я тоже не буду этого не делать».

Марта, которая ждала в стороне, тоже была не согласна с несбалансированной диетой Матери. Поэтому она, естественно, встанет на мою сторону.

— Мадам, пожалуйста, будьте примером для Одзёсама.

— Ах, если Каатама не ест, я тове не буту есть слаткий певец.

Старший брат тоже попал на борт. Если я не ошибаюсь, старший брат всё-таки очень не любит сладкий перец.

Слёзы образовались в глазах Матери. Однако я беспощадно продолжила штурм.

— Каатама, скавы ааа ~

Я представила овощи маме с улыбкой. Я красивая маленькая девочка. Я не сомневаюсь, что нет взрослых, которые могли бы отказаться от невинности своего любимого ребёнка.

Мать съела всё со слезами. Марта удовлетворённо кивнула... твой большой палец поднялся, Марта. Я украдкой ответила тем же.

— Каатама, замефательная. Хорошая дефочка ~

Когда я похлопала Окаасаму по голове, она в восторге улыбнулась. Нет, мама серьёзно ангел. Слишком милая.

— Розалия, а как же я?

Ах, старший брат тоже всё съел. А? Что это? Старший брат тоже хочет похвальных слов ??

— Ниитама. Замефательный ~

Когда я с улыбкой подбежала к старшему брату, он наклонил голову, чтобы мне было легче его погладить.

Ах, когда я похлопала его, он похлопал меня в ответ. Брат выглядел счастливым. Они - родитель и ребёнок в странной ситуации, ха. Застенчивое лицо старшего брата такое же милое, как у мамы!

Посмотрев какое-то время на симпатичное лицо старшего брата, я вернулась к трапезе и благополучно закончила есть. Само собой разумеется, что меня дважды погладили Старший брат и Мать.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100 – Ученик, учитель и начальник
Глава 99 – В школу спустя некоторое время и замена лектору
Глава 98 – Убийца, который больше не мог убивать
Глава 97 – От переговоров до ... Брокона VS Сискона
Глава 96 – Обсуждение команды Герцогского Дома
Глава 95 – Разум и сердце не совпадают
Глава 94 – Пробуждение Демонов
Глава 93 – Рыцарский Орден без Добер–сана
Глава 92 – Документы и план облавы на мышцеголовых
Глава 91 – Обед и пристрастие к мофу
Глава 90 – Отдел общих дел Рыцарского Ордена и помощники
Глава 89 – Рыцарский Орден и документы
Глава 88 – Поцелуй с Дирком и грудь
Глава 87 – Дирк и Мофумофу
Глава 86 – Рыцари и документы
Глава 85 – Рыцари, Духи и документы
Глава 84 – Рыцарский Орден и я
Глава 83 – Школа и замеры
Глава 82 – Школа и пропуск занятий
Глава 81 – Измена и покупки на свидании
Глава 80 – Встреча на фестивале основания
Глава 79 – Утренний переполох
Глава 78 – Память и грудь
Глава 77 – Я, догеза, и слова любви
Глава 76 – Я и она.(Дирк)
Глава 75 – Результат состязания за мою руку
Глава 74 – Новый дом, мясо и невеста
Глава 73 – Первая работа и мясо, похожее на говядину
Глава 72 – Сначала приведём в порядок экипировку
Глава 71 – Дженд, Герой и Свободный Ветер
Глава 70 – Хаку, запах и Дирк
Глава 69 – Дворяне и чайная вечеринка
Глава 68 – Девичье сердце и честные чувства
Глава 67 – Крот–сан, Принцы и Дирк
Глава 66 – Призыв, подозрения и Крот–сан
Глава 65 – Выходной Розарин
Глава 64 – Нынешний отчет о ситуации и Иггдрасиль–сан
Глава 63 – Нападение и защита в замке
Глава 62 – Ночной визит?
Глава 61 – Назначение Владений Уолса и нагоняй
Глава 60 – Я не позволю тебе уничтожить улики
Глава 59 – Выполнение плана
Глава 58 – Воссоединение и отчёт
Глава 57 – Тётя и я
Глава 56 – Дом, Старший брат, и просьба о сотрудничестве
Глава 55 – Дженд, Зверолюд и скрытая информация
Глава 54 – Кабинет Премьер–Министра по состоянию на сегодняшний день
Глава 53 – Мофумофу, обед и Дирк
Глава 52 – Я, Дженд, Священный Зверь–сама и Рыцари
Глава 51 – Я, Дженд, утро и замок
Глава 50 – Хорошая фортуна и тот, кого я искала
Глава 49 – Ранг в гильдии, особый случай и запрос
Глава 48 – Дочь, благодарность и босс местности
Глава 47 – У меня появилась дочь?
Глава 46 – Иггдрасиль, проклятие и результат серьезных усилий
Глава 45 – А затем, утро
Глава 44 – Алкоголь и избалованный ребенок
Глава 43 – Мой друг
Глава 42 – Фестиваль друзей и Суй
Глава 41 – Свободный Ветер, Эльфы и Догеза
Глава 40 – Отчет о прогрессе и дебют авантюристки
Глава 39 – Утреннее действо
Глава 38 – Другая невеста
Глава 37 – Желая спать вместе
Глава 36 – Бой подушками? Бой подушками!
Глава 35 – Поздравления с четвертым днем рождения. Касаемо подарков, которые слишком читерские, что вызывают слёзы на моих глазах
Глава 34 – Разрешение на помолвку и мофумофу
Глава 33 – Пожалуйста, отдайте мне вашего сына
Глава 32 – Первое свидание
Глава 31 – Дух Дракона и Приглашение
Глава 30 – Домашняя кухня и дух Дракона
Глава 29 – Кулинария и сдержанность
Глава 28 – Пикник и Дракон
Глава 27 – За кулисами суда и домашней готовки
Глава 26 – Королева Ведьм Правосудия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Абсолютное нет, издевательствам!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Давай поладим
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Рыцарь–сама и я
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Мофумофу лихорадка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Работа и касаемо чита Старшего брата
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Изменения и надежный союзник
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Ноша Розалии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Давайте встретимся с собой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Мой новый день рождения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Благословения и новое имя
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Месть и сомнения в силе Марты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Мофумофу, трансформация и принц
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Относительно настоящей «Меня» и моих, бессмысленно поражённых духов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Слуги, переговоры и кактусы. (Арк)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Идём в комнату для персона... Зал для аудиенций
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Духи, празднование и незрелые взрослые
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Мофумофу и Великий Ледяной Дьявол
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Давайте отправимся в замок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Давай подружимся с отцом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Относительно грубого обращения с Духом Тьмы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Сузуранская паника
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – План улучшения условий жизни для Матери
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Обед со старшим братом и матерью
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Во–первых, давайте сблизимся с семьей
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Я найду счастье
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.