/ 
Я не стану злодейкой, я «нормальная» дочь Герцога! Глава 92 – Документы и план облавы на мышцеголовых
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Akuyaku-Reijou-ni-Nanka-Narimasen-Watashi-wa-Futsuu-no-Koushaku-Reijou-desu.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%83%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%BE%D0%B9%2C%20%D1%8F%20%C2%AB%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%C2%BB%20%D0%B4%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B0%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2091%20%E2%80%93%20%D0%9E%D0%B1%D0%B5%D0%B4%20%D0%B8%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D0%BA%20%D0%BC%D0%BE%D1%84%D1%83/6336973/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BD%D0%B5%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%83%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%BE%D0%B9%2C%20%D1%8F%20%C2%AB%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%C2%BB%20%D0%B4%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B0%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2093%20%E2%80%93%20%D0%A0%D1%8B%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%9E%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%BD%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%20%D0%94%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80%E2%80%93%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B0/6336975/

Я не стану злодейкой, я «нормальная» дочь Герцога! Глава 92 – Документы и план облавы на мышцеголовых

Итак, дневная работа началась. Каждый человек начал работать над своими бумагами, и некоторое время спустя.

— Серьезно, почему так много возмутительных документов!

Сын Маркиза Росвайда, который достиг предела своего терпения, сломался.

— Розарин, иди уничтожь их ещё раз. Я даю тебе разрешение.

Ты уже отказался от своей персоны большой сестренки? На твоих глазах написано, что ты серьёзно, Адейл-сан.

— Конечно, это слишком ужасно. Розарин, вперёд.

Даже Дирк, который был самым умеренным из всех, сдался. Эти мускулоголовые, просто подождите.

— Аххахха.

Добер-сан, ты всё это время был безумно молчалив... думаю, это страшно.

Получив все инструкции, я решила пойти. Откровенно говоря, это простая задача! Розарин, выдвигается! Я собираюсь уничтожить мускулоголовых, которые не могут исправить свои документы!

— Я вернулась ~

— Кстати, как ты заставляла их исправить документы?

— Я смотрела сквозь пальцы, если они выигрывают у кактусов. Если они проигрывают, они должны были их исправить. Я использовала такие простые правила.

— …Теперь я могу понять.

— Кстати, те, кто были сильнее кактусов, были избиты мною. Я была особенно внимательна к тем товарищам, которые пренебрегали тобой, Дирк.

— Кости!? Разум!?

— В любом случае, они не могли избежать тебя, великой катастрофы, да. Хотя они получили то, что заслуживают, я сочувствую.

Что ты думаешь обо мне? Сын Маркиза Росвайда. Ты говоришь, великая катастрофа.

— Оба.

— Думать, что это было оба!?

Дирк был в шоке. Нет, это было и то и другое. Помимо того, что те были сильнее, чем они думают, они не сдавались, поэтому у меня не было большого выбора, кроме как немного их сломать.

— Всё в порядке, я их хорошенько вылечила!

— Ты не можешь подумать, чтобы оставить всё как есть, верно!!

Адейл-сан, видимо, потерял свою шкуру большой сестрёнки.

— Нет, было бы бессмысленно, если бы они не могли отправиться на миссию и написать документы.

— Не будь такой спокойной в чём-то таком странном!

— Естественно. Это не имело бы смысла, если бы они продолжали возвращать свои приоритеты. Неуклонно стуча в ... их мускулистые ткани мозга, я неоднократно придавала им боль, чтобы они научились правильно писать документы.

— .....

— Как вы думаете, они научатся только за один раз? Вы знаете, они мускулоголовые? Они не будут учиться, если вы не выгравируете это на их телах.

— Я был убежден на мгновение, но где же приятель, который действительно выгравирует это на их телах!

— Она прямо здесь!

— Сомневайся хотя бы немного!

— Я сомневалась в методе промывания мозгов, но это было хлопотно, поэтому я выбрала физический метод.

— Как получилось, что более мирный путь не был выбран!

— Тогда, сын Маркиза Росвайда, пожалуйста, придумай мирный путь.

— …Э, разговор.

— Что насчёт времени?

— …У нас его нет.

— Во-первых, если бы это можно было решить с помощью разговора, то вы или Дирк уже решили бы этот вопрос.

— Гхх...

— Запугивание также требует времени и усилий. Если вы выбираете такие средства, это эффективно?

— Я также закаляю их, так что это похоже на убийство двух зайцев одним выстрелом.

Поскольку в ордене много старомодных мышцеголовых, они также помогают снять напряжение с Розарин, когда ей наскучили документы.

— Во-первых, я получила разрешение от Рудольфа-сана на применение силы, если они не будут сотрудничать.

— Ты планировала использовать силу с самого начала?

Спросил Дирк в изнеможении. Нет, это не правильно.

— Это было в основном моё последнее средство. В кабинет Премьер-Министра приходили только относительно приличные парни, поэтому эти парни оказались значительно ниже моих ожиданий.

— …Как я и думал, ничтожных нужно исправить.

Добер-сан пробормотал. Вокруг него протекает печаль! Спасибо за ваш тяжелый труд!!

— …Разве Орден Рыцарей не держится только на тебе, Добер-сан…? Если бы такие нелепые документы были доставлены Отцу, он урезал бы их бюджет ... вот оно!

Я хлопнула в ладоши. Я придумала хорошую идею!

— Сын Маркиза Росвайда! У меня возникла замечательная и мирная идея, которая исправит мускулоголовых!

— Говори.

— Добер-сан должен исчезнуть из Рыцарского Ордена!

— Ээ? Меня уволят?

— Это не так ~

Я самодовольно улыбнулась.

— Ах, это выражение, которое она делает, когда придумывает зловещие замыслы. У меня плохое предчувствие.

Нет-нет, было довольно сложно практиковать это день за днём. Это план для облавы на мышцеголовых!

Когда я рассказала о своём плане, все были в недоумении от слов.

— Вауу...

— Это, конечно... мирно ...я думаю?

— Эффект кажется вероятным.

— Вау, ты такая умная, Розарин-сан.

—"Фуму. Розарин хитрая.

— Фухаха! Тебе лучше почувствовать благодарность за надёжного меня!

Лицо Дирка свело судорогой, сын Маркиза Росвайда сделал сложное выражение, в то время как Адейл-сан, казалось, понимал.

Добер-сан похвалил меня, и я чувствую, что Священный зверь-сама критиковал меня, но давайте не будем об этом!

В последнее время я действительно благодарна Тьме-саме. Когда я спросила его, что он хочет в качестве благодарности, он ничего не сказал, просто потому, что ему было весело в последние несколько дней. Когда я предложила ему заказать закуски, он был в восторге. Я что-нибудь придумаю.

Мы подготовим план сегодня и реализуем его завтра. Я буду усердно работать!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 100 – Ученик, учитель и начальник
Глава 99 – В школу спустя некоторое время и замена лектору
Глава 98 – Убийца, который больше не мог убивать
Глава 97 – От переговоров до ... Брокона VS Сискона
Глава 96 – Обсуждение команды Герцогского Дома
Глава 95 – Разум и сердце не совпадают
Глава 94 – Пробуждение Демонов
Глава 93 – Рыцарский Орден без Добер–сана
Глава 92 – Документы и план облавы на мышцеголовых
Глава 91 – Обед и пристрастие к мофу
Глава 90 – Отдел общих дел Рыцарского Ордена и помощники
Глава 89 – Рыцарский Орден и документы
Глава 88 – Поцелуй с Дирком и грудь
Глава 87 – Дирк и Мофумофу
Глава 86 – Рыцари и документы
Глава 85 – Рыцари, Духи и документы
Глава 84 – Рыцарский Орден и я
Глава 83 – Школа и замеры
Глава 82 – Школа и пропуск занятий
Глава 81 – Измена и покупки на свидании
Глава 80 – Встреча на фестивале основания
Глава 79 – Утренний переполох
Глава 78 – Память и грудь
Глава 77 – Я, догеза, и слова любви
Глава 76 – Я и она.(Дирк)
Глава 75 – Результат состязания за мою руку
Глава 74 – Новый дом, мясо и невеста
Глава 73 – Первая работа и мясо, похожее на говядину
Глава 72 – Сначала приведём в порядок экипировку
Глава 71 – Дженд, Герой и Свободный Ветер
Глава 70 – Хаку, запах и Дирк
Глава 69 – Дворяне и чайная вечеринка
Глава 68 – Девичье сердце и честные чувства
Глава 67 – Крот–сан, Принцы и Дирк
Глава 66 – Призыв, подозрения и Крот–сан
Глава 65 – Выходной Розарин
Глава 64 – Нынешний отчет о ситуации и Иггдрасиль–сан
Глава 63 – Нападение и защита в замке
Глава 62 – Ночной визит?
Глава 61 – Назначение Владений Уолса и нагоняй
Глава 60 – Я не позволю тебе уничтожить улики
Глава 59 – Выполнение плана
Глава 58 – Воссоединение и отчёт
Глава 57 – Тётя и я
Глава 56 – Дом, Старший брат, и просьба о сотрудничестве
Глава 55 – Дженд, Зверолюд и скрытая информация
Глава 54 – Кабинет Премьер–Министра по состоянию на сегодняшний день
Глава 53 – Мофумофу, обед и Дирк
Глава 52 – Я, Дженд, Священный Зверь–сама и Рыцари
Глава 51 – Я, Дженд, утро и замок
Глава 50 – Хорошая фортуна и тот, кого я искала
Глава 49 – Ранг в гильдии, особый случай и запрос
Глава 48 – Дочь, благодарность и босс местности
Глава 47 – У меня появилась дочь?
Глава 46 – Иггдрасиль, проклятие и результат серьезных усилий
Глава 45 – А затем, утро
Глава 44 – Алкоголь и избалованный ребенок
Глава 43 – Мой друг
Глава 42 – Фестиваль друзей и Суй
Глава 41 – Свободный Ветер, Эльфы и Догеза
Глава 40 – Отчет о прогрессе и дебют авантюристки
Глава 39 – Утреннее действо
Глава 38 – Другая невеста
Глава 37 – Желая спать вместе
Глава 36 – Бой подушками? Бой подушками!
Глава 35 – Поздравления с четвертым днем рождения. Касаемо подарков, которые слишком читерские, что вызывают слёзы на моих глазах
Глава 34 – Разрешение на помолвку и мофумофу
Глава 33 – Пожалуйста, отдайте мне вашего сына
Глава 32 – Первое свидание
Глава 31 – Дух Дракона и Приглашение
Глава 30 – Домашняя кухня и дух Дракона
Глава 29 – Кулинария и сдержанность
Глава 28 – Пикник и Дракон
Глава 27 – За кулисами суда и домашней готовки
Глава 26 – Королева Ведьм Правосудия
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Абсолютное нет, издевательствам!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Давай поладим
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Рыцарь–сама и я
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Мофумофу лихорадка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Работа и касаемо чита Старшего брата
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Изменения и надежный союзник
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Ноша Розалии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Давайте встретимся с собой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Мой новый день рождения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Благословения и новое имя
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Месть и сомнения в силе Марты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Мофумофу, трансформация и принц
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Относительно настоящей «Меня» и моих, бессмысленно поражённых духов
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Слуги, переговоры и кактусы. (Арк)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Идём в комнату для персона... Зал для аудиенций
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Духи, празднование и незрелые взрослые
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Мофумофу и Великий Ледяной Дьявол
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Давайте отправимся в замок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Давай подружимся с отцом
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Относительно грубого обращения с Духом Тьмы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Сузуранская паника
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – План улучшения условий жизни для Матери
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Обед со старшим братом и матерью
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Во–первых, давайте сблизимся с семьей
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Я найду счастье
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.