/ 
Девять котлов Глава 52
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Nine-Cauldrons.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2051/6142095/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2053/6142097/

Девять котлов Глава 52

Глава 52 Книга 2 Глава 34 Двести серебряных монет

Глаза главаря загорелись в то время как он размышлял о юном воине, и затем произнес :" Этот приятель, по имени Тэн Циншань, действительно силен. Плюс ко всему, в области города И, живут крайне выносливые люди. Он может заставить этих нецивилизованных людишек воевать. Во время уничтожения деревни Блэквуд, погибло много моих братьев. Если бы сегодня развернулась война... Боюсь, пол тысячи моих бойцов полегли бы!

Эта деревня славится своей доблестью.

Сегодня, вожак также заметил, что в этой деревне есть гуру внутренней силы, и у него не было другого варианта, как быть на чеку. Если бы разгорелась битва с деревней, где проживают гуру внутренней силы, все равно для тысячи гонцов это было бы победой. С приближением битвы между двумя бандами, не было необходимости терять несметное количество воинов и лошадей в деревне Тэн Цзя.

……

После слов Тэн Циншаня земля треснула, и жители деревни скрывали свою радость, уставясь на главаря конной банды. Гонцы банды Айрон-Маунтин тоже уставились на своего главаря. Все ждали ответа вождя!

"Хаха..." Засмеялся вождь и уставился на Тэн Циншаня, который стоял ниже него, и подняв голову, уставился на вождя злобными глазами. Затем он произнес:" Не плохие навыки! Наблюдая за тобой, малец, за твоими способностями, мне захотелось сразиться. Как насчет состязания? Я и ты?"

"Состязание?"

Все члены клана Тэн посмотрели на Тэн Циншаня.

"Циншань, не соглашайся." Тэн Юньлун прошептал :" Этот владыка попробовал свои силы во всем мире, и однозначно у него в запасе много хитрых приемчиков. К тому же, он обладает ошеломляющей силой. С одного только удара молотом он разрушил наши ворота. С ним трудно иметь дело. А если во время состязания он будет использовать свирепые приёмы? Циншань...ты еще молод..

Тэн Юньлун был не единственным, кто переживал. Тэн Юнфань и Юань Лань тоже беспокоились.

Для них главарь был стрелянным воробьем , напичканный кучей разных схем. А их сын видел только пару мастеров боевых искусств.

"Пап, мам, дед, все будет хорошо". Вождь не точит на меня зуб." Тэн Циншань улыбнулся и зашагал с длинным копьем в руке. Затем он махнул рукой и сказал :" Я слышал, что второй вождь отважнее других. Одним ударом молота ты вынес ворота деревни, мне тоже захотелось сразиться с тобой.

"Хаха, прекрасно!

Засмеялся вождь и сказал :" Так как ты пообещал состязаться со мной, возможно ежегодные поборы будут снижены. Идем сюда, малец. Но будь осторожным!"

С этими словами вожак спрыгнул с лошади, держа два медных молота в руках.

"Разойдись." Прокричал вождь.

Гонцы на тренировочном поле потянули веревки и повели лошадей в сторону, освобождая простраство. Вождь, удерживающий два огромных медно-красных молота, был единственный в центре открытого пространства. Когда главарь слез с лошади, люди клана Тэн осознали, что телосложение вождя было весьма крепким. Под пылким сиянием солнца, лысый бандит был похож на отливку из чугуна, и с медными молотами выглядел он как дьявол.

"Циншань, не торопись. Твоя жизнь важнее."

Тэн Юньлун уставился на своего внука, испытывая сильное волнение и пережвиание.

Тэн Циншань улыбнулся своим родным и зашагал к центру открытого пространства, удерживая в руке дамасское стально копье.

Вождь был силен и мускулист, словно дьявол. Телосложение Тэн Циншаня выглядело крепким, но по сравнению с вождем, он был заметно меньше него.

Двое уставились друг на друга.

"Прошу." Вождь сделал жест.

"Прошу." Тэн Циншань повторил.

"Будь осторожным." Главарь метнулся к Тэн Циншаню как стрела, и цепь на его орудии начала развиваться от скорости. Один из молотов быстро начал крутиться над головой вожака, и выглядел как пылающее колесо. Вожак быстро приближался к Тэн Циншаню, направив свою руку вперед.

"фюйть!"

Как мелькающая молния, крутящийся молот сделал воющий звук, направляясь к Тэн Циншаню.

В глазах Ценшаня мелькнул холодный проблеск. Он все еще стоял, а копье создало арку. Медные молоты неожиданно поменяли направление и полетели в сторону.

Тэн Циншань уперся в землю!

Фьють!

Он кинулся вперед и дамасское стальное копье стало похоже на черную молнию. Оно почти пронзило грудь вожака.

"Хорошие навыки" прокричал вождь. Железная цепь вращалась и повредила копье Ценшаня. В то же время, он наклонился и бросился вперед, вращая медные молоты и швыряя их в голову Тэн Циншаня.

"А?"

Тэн Циншань удивился тому, как вращается железная цепь. Цепь способна вращаться и не оказывать влияния на молоты. Без длительных тренировок так не получится.

"Брейк!" Закричал Тэн Циншань.

Вдруг, копье в его руке задрожало и вонзилось в талию главаря, подкинув его в воздух. Даже крепкая цепь оборвалась. Пользуясь моментом, Тэн Циншань торопливо подремонтировал длинное копье и подпрыгнул в воздух, направляя копье в вожака.

" Взрыв молота Маунтин!" Лицо главаря покраснело, и он разразился. Медный молот, который он удерживал в руке, начал издавать странный шум. Затем он разрезал воздух и направился к копью. Молот упал с таким грохотом, будто это был огромный камень весом в тонну.

Тэн Циншань все еще парил в воздухе и его длинное копье было направлено на медный молот. Копье мгновенно коснулось молота, и раздался лязг.

Следовать искусству копья!

"Пу!" Длинное копье вонзилось прямо в грудь вожака.

Но никто не ожидал, что и второй молот упадет из рук главаря.

"Дзинь." Когда Тэн Циншань выбил молот, главарь увернулся и воспользовавшись случаем,ухватил древко копья Циншаня.

"Отпусти!" Прогремел главарь.

Тэн Циншань почуствовал всю внутреннюю силу врага, проходящую к нему через древко копья. Сила Циншаня вдруг резко возрасла. Его сила прошла через рукоять копья и дошла до руки вождя. Он почувствовал сильную боль и сразу отпустил ручку копья. Затем он выполнил маневр своей внутренней мощью и спустился на очень высокой скорости.

Вождь потянул к себе два медных молота, левой рукой держась за цепь. Его правая рука тряслась от боли.

" Он хотел смерти." Подумал Тэн Циншань. После выхода на первый уровень владения копьем, длинное орудие стало ногами и руками Тэн ЦИншаня. Для вождя, который хотел выбить копье из рук Циншаня, это означало переломать руки и ноги Ценшаню, и это было нелегко.

"Хииия~~~" Лицо у вождя было устрашающим. Он держал рукоять медных молотов в каждой руке и орал. Махая двумя тяжеленными молотами мгновенно бросился на Тэн Циншаня.

"Восемнадцать взрывающих молотов Маунтин!"

Над тренировочном полем прогремело.

Два молота разбивали все снова и снова, наподобие постоянно текущей реки, и каждое сокрушение было сильнее предыдущего.

"Циншань!"

Люди из клана деревни Тэн Цзя и даже гонцы открыли свои рты от удивления. Скорость молотов была настолько велика, что они успевали видеть только вспышки тени. Тень от молотов была мгновенной,но устрашающей, как внезапное наводнение.

"Дзинь!" "Дзинь!" "Дзинь!"....

Звон от сражающихся орудий продолжался, это все было так быстро, что невозможно было различить контуры молотов и копья.

"Бах!"

Звон вдруг исчез.

"Фью." Тэн Циншань взлетел, и резко упал на землю. Его лицо покраснело :"Вождь обладает невероятной силой. Я сдаюсь."

После того как вождь привел свое орудие в порядок,на его лице появился румянец. Затем он внимательно рассмотрел Тэн Циншаня, и рассмеялся :" Отлично!" Как и предполагал, отличные навыки! В этом районе города И, не наберется больше десяти смельчаков, кто бы не умер после восемнадцати взрывающих молотов Маунтин! И ты - один из них. Я, Ван Тефэн, предлагаю дружбу."

"И с этих пор, я, Ван Тефэн, отдаю выражаю свое почтение. Пусть каждый житель вашей деревни заплатит по одной медной нити, и мы забудем все,что сегодня произошло." Прямо сказал вождь.

Как и ожидалось, вождь наглый и прямолинейный."

"Дед." Посмотрел Тэн Циншань в другую сторону.

Услышав запрос вождя, главарь Тэн Юньлун немедленно собрал деньги с людей. При таком раскладе, деревне придется заплатить всего лишь двести монет, так как она нить стоит десять монет. Это было гораздо меньше ежегодных поборов, осуществляющихся бандой Белые Лошади.

Тэн Юньлун отдал двести серебряных монет.

"Соберите ежегодный побор" Скомандовал вождь Айрон-маунтин.

Гонцы быстро собрали деньги.

"Брат Циншань, когда ты присоединишься к моей банде?" Ты не пожалеешь. Я предоставлю тебе лучшие явства, выпивку, и шикарных женщин. А сейчас, я ухожу отсюда. Идёмте, братья." Вождь Ван Те Фэн взобрался на свою алую лошадь и повел за собой банду, исчезая из виду.

На обратном пути с деревни Тэн Цзя, гонцы пометили местность.

"Вождь." Юноша на голубогривой лошади спросил наспех:" Вы просто так позволите уйти тому парню?"

"Хммм." Хмыкнул вождь и пробубнил :" Он очень силен для своих лет. Скажи мне, какой силой должен обладать наставник, чтобы учить таких сильных мальцов как он? Чем меньше проблем, тем лучше. Сейчас самый подходящий момент для сражения с бандой Белые Лошади, поэтому не стоит с кем-либо враждовать .

"Вы правы,вождь." Одобрительно сказал юноша.

Вождь опустил голову и уставился на свою грудь. В том месте на одежде была дырка. При воспоминании о произошедшем, вождя бросило в пот и ужас: " Этот Циншань отбил восемнадцать моих взрывающихся молотов Маунтин, и после этого у него еще остались силы прикончить меня. Я чуть не погиб. Если бы этот Циншань не подумал о моих больших братьях и о трех тысячах воинов банды Айрон-Маунтин, я бы погиб." Все произошло очень быстро, остальные даже толком не видели что творилось.

Наверняка казалось, что Циншаня отбросило в воздух и затем он сдался.

Однако на самом деле, он пронзил одежду вождя касанием своего копья. Затем он подправил свое копье и отошел назад, перед тем как оказаться в воздухе, претворившись побежденным.

В тот момент Циншань имел прекрасную возможность убить вождя.

С того момента, как Циншань выразил почтение главарю,он тоже оказал услугу, уменьшив поборы с каждого человека. К тому же, если бы разразилась война...даже если бы деревня Тэн Цзя была разгромлена, мало кто из его многочисленных воинов уцелел бы. А самое главное, он и сам бы не уцелел.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16– Столкновение сторон
Глава 15– Назревающий шторм
Глава 14– «Пересекающиеся миры»
Глава 13– Тысячелетняя эволюция
Глава 12– Хроники тысячелетия
Глава 11
Глава 10
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 9 Красотки и неудачники
Глава 9– Техника благородного тигра
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 8 У меня лапки
Глава 8– Жизнь в одиночестве
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.4 Моя горничная мазохистка (цензура)
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.3 Моя горничная извращенка!
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.2 Моя горничная извращенка?
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.1 Утро и горничные
Глава 7
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 6 В одном душе с Анной Старк
Глава 6– Бой не на жизнь, а на смерть
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 5 Команды злодеев и кто пойдет в душ с Итаном?
Глава 5– Сильные враги
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 4 Команды героев
Глава 4– Взгляд, переполненный эмоциями
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 3 Мой новый дом и знакомство с сестрой
Глава 3– Город Янчжоу
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 2 Неловкие разговоры о будущем
Глава 2– Его зовут "Волк"
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 1 Новый мир
Книга 1 Глава 1– Тенг Циньшан
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.