/ 
Девять котлов Глава 174
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Nine-Cauldrons.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20173/6334483/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20175/6142219/

Девять котлов Глава 174

Глава 174

Книга 4 Глава 23 Девять котлов

На темном дне озера, Дэн Ген уставился на предложение, которые было вырезано на черной металлической карте сокровищ.

"Один из девяти котлов?" Дэн Ген почувствовал беспокойство. "Просто найти карту ещё недостаточно. Нужен один из девяти котлов! Сколько хлопот..." Разумеется, Дэн Ген знал о котлах. Когда непобедимый император Юй объединил землю, он разделил её на девять частей.

Одновременно, он собрал много драгоценных металлом из девяти частей, и выковал девять огромных котлов.

Они представляли девять префектур.

И с тех пор...Жители девяти префектур, от простых граждан до больших людей восьми школ, во время ежегодного ритуала поклонялись императору Юй и девяти котлам. Этот котел стал необходимым предметом при жертвоприношении.

Легенду об императоре и девяти котлах в девяти префектурах знали все.

"Император Юй, ты оставил карту сокровищ и сыграл такую шутку... Девять котлов...После твоей смерти мир превратился в хаос, и девять котлов исчезли. Думаю, что только у Ли Тайбая есть один из девяти котлов." Дэн Ген - ученик старейшины школы Те И, и поэтому, он много знал о старших мастерах.

С древности и по сей день, было всего четыре повергающих в трепет человека, которые были наравне друг с другом - император Юй, небесный император Цинь Лин, гроссмейстер Ши Цзя, и Ли Тайбай.

"Ли Тайбай однажды получил котел и даже пил оттуда вино." Дэн Ген вспоминал те записи.

Пожалуй, Ли Тайбай - самый безудержный из всех четырех. Хоть он обладал непобедимой и несравненной силой, он решил не завоёвывать землю, и не взял к себе ни одного ученика, или не основал ни одной школы. Он свободно путешествовал по миру с голубым мечом в руке, оставляя за собой много легенд. Одна из них утверждала, что он пил вино из одного из девяти котлов.

Ли Тайбай даже вздыхал,"Девять котлов, которые почитаются людьми девяти префектур, стали изумительными. Огромная тара теперь размером с миску. Даже мой меч не может разрушить его. Изумительно!"

Некоторые важные персоны в девяти префектурах, тоже знали эти истории.

Котлы могли сжиматься, и их невозможно было разрушить!

Ли Тайбай стоял наравне с императором Юй, но даже он не смог повредить котлы.

После смерти императора Юй, и по сей день, многие почитают его...Для многих людей, котлы были чем-то большим, нежели обычные контейнеры. Они были для них чем-то, что представляло землю девяти префектур и хранило надежду людей!

……

На дне озера. Дэн Ген очень начал переживать.

"Школа Те И искала карту сокровищ на протяжении многих лет, и вот теперь она найдена. Но в такой важный момент, карта напомнила мне, что нужен котел. И не обычный, а один из девяти. Он издевается над нами!" Дэн Ген так разволновался, что хотел проклясть императора Юй. "Котлы и правда магические, но как же школа Те И найдет их? Даже если он окажется у меня перед носом, боюсь, что я не узнаю его."

Вдруг——

В голове Дэн Гена промелькнула картинка. Черный крошечный котел, который был на шее мертвого Вэй Дань.

"Точно!" У Дэн Гена поменялось выражение лица, и его глаза заблестели.

"Да,да!" Дэн Ген обрадовался. "Котлы могут быть разными по размеру. Котел, который был у Ли Тайбайя, мог стать как миска. И конечно же, он может стать размером с палец! Неудивительно, почему Вэй Дань носил его!"

"Этот крошечный котел находился под водой несколько веков, но не поржавел, и на нем нет мха. Сначала я подумал, что котел сделан из какого-то драгоценного материала, но теперь-то мне понятно. Хаха. Один из девяти котлов не может поржаветь в воде."

Чем больше он думал, тем больше убеждался в своей правоте.

Вэй Дань был внутренним мастером золотого Дань. Как так случилось, что он стал обладателем такого особого, крошечного котла? Более того, Вэй Дань, по счастливому совпадению, получил одну половину карты сокровищ... Можно догадаться, что Вэй Дань искал крошечный котел по карте сокровищ, и как-то нашел. Поскольку котел был очень важным предметом, он носил его на себе.

"Хаха...небеса помогают нам!" У Дэн Гена стало радостно на душе. "Я хотел этот крошечный котел, и небеса меня услышали. Теперь, когда у нас есть карта сокровищ и котел, школа Те И сможет открыть клад императора Юй! И за десять лет, Те И превзойдет школу Гуй Юань и Цин Ху, и будет управлять Янчжоу! Те И будет в восьмерке лучших школ!"

С этими словами, Дэн Ген взял карту сокровищ в руки и поплыл на поверхность.

Когда он посмотрел на поверхность, его лицо поменялось, и он вдруг остановился.

"Так, стоп!" Дэн Ген оглянулся вокруг, и подумал,"Я пробыл на дне озера два часа, почему я не видел старика Тян и остальных? Озеро не такое уж и большое, и мы должны были встретиться. Но я уже долго не видел ни Тяна, ни остальных.

Дэн Ген поднял голову и уставился на сияющую поверхность озера.

Его лицо стало каменным," Кажется, что-то не так." Он тут же достал свой серебряный меч.

Циншань ждал на берегу больше двух часов. Стемнело. Высоко в небе появился полумесяц.

Дул свирепый ветер.

"Га, Га---" Высоко в небе пролетали какие-то неизвестные птицы, которые издавали какофонические звуки. Циншань сидел на берегу. На его руках были когти ястреба, и в каждой руке он держал по метательному ножу. Хоть он и прождал так долго, он не нервничал. Даже если ему придется прождать ещё дольше, пустяки.

Вдруг на поверхности озера произошел взрыв. Высоко в небо взлетела вода, и было невозможно кого-то увидеть.

"О нет!" Дэн Ген заметил засаду. Циншань нахмурился. Он ждал все это время, только чтобы прождать просто так!

Вдруг, на краю брызг воды, к берегу бросился чей-то силуэт. Как только он приземлился на землю, он помчался к Циншаню.

"Хах!" Циншань бросил метательный нож правой рукой!

"Сю!"

"Сю!"

Когда ножи были в одном метре от силуэта, первый нож вдруг повернул.

"Дзинь!"

Появилась тень серебряного меча, и словно водопад, обрушилась на ножи Циншаня. Раздались звуки металла, и ножи превратились в пыль. Силуэт, который мчался вперед, вдруг остановился и сделал два шага назад.

Дэн Ген уставился на мужчина со шрамом на лице, который стоял перед ним, и подумал,"Его сила настолько мощная, что после того, как я отбил его ножи, у меня онемели руки."

Дэн Ген обернулся на мертвое тело Вэй Даня, взглянул на грудь, и его зрачки сузились," Крошечный котел пропал!"

"Ты убил учеников школы Те И! Умри!" Прокричал он, и помчался на Циншаня.

"Думаешь, ты сможешь меня убить?" Сказал Циншань грубым голосом, и топнув ногой, бросился к Дэн Гену, будто свирепый тигр.

Их разделяло всего несколько метров, и как только они столкнулись, начали сражаться.

"Чи!"

Меч оказался перед глазами Циншаня, в то время как Циншань ловко отошел и замахнулся рукой и отвернулся. Циншань ударил рукой по мечу, и раздался лязгающий звук.

Циншань шагнул вперед и использовал прием "сокрушительный кулак"!

"Фьють!"

Кулаки Циншаня превратились в стрелы лука. Воздух перед его кулаками сжался, и появилась видимое давление в форме арки. Воздух издавал дрожащие звуки, и плотность воздуха изменилась. Она размывала кулак Циншаня. Увидев это, Дэн Ген напрягся и сделал шаг назад, рисуя своим мечом арку.

"Бум!" Произошла серия взрывов, и высокое давление воздуха прорвалось вперед.

Камни и песок тут же разлетелись в разные стороны.

Циншань защищался одним кулаком, а другим нападал. Иногда он атаковал обеими руками, в то время как его ноги двигались вперед и назад. В его стиле боя было несколько вариаций, но он воспользовался возможностью атаковать в правильное время, и его контроль над пространством достиг невероятного уровня. Без остановочный сокрушительный кулак заключил Дэн Гена в круг.

Искусство меча у Дэн Гена тоже внушали страх. Каждый удар образовывал арку. Некоторые были больше, некоторые меньше - так же, как и его внутреннее зарождение иногда было больше, а иногда меньше. Дэн Ген полностью отразил сокрушительный кулак Циншаня.

Циншань почувствовал силу Дэн Гена и подумал,"Моя физическая сила помогает внутреннему истинному зарождению, а я до сих пор не беру верх!"

Если Циншань был в потрясен, испытывал ли его противник те же чувства?

"Человек со шрамом...Откуда он? Лишь одними своими кулаками он подавил меня до такой степени, что мне оставалось лишь защищаться без возможности атаковать." Дэн Ген тоже нервничал. "Я никогда о нем не слышал."

“Грохот!"

"О нет!" Когда Дэн Ген увидел в воздухе кулак, он испугался. Этот удар, который прорвался через воздух, имел особую силу, которая закручивала воздух вокруг кулака. Дэн Ген отступал назад, размахивая мечом.

"Бам!"

Дэн Ген сделал несколько шагов назад. Каждый шаг заставлял камни трястись, и появилось много дырок - камни разлетались во все стороны.

"Хватит!" Закричал Ден Гэн.

Циншань посмотрел на него, и подумал,"Хоть "кулак тигра" используемый вместе с когтями ястреба немного медленней, взрывная сила сравнима с "ядовитой иглой дракона". А этот Ден Гэн блокирует его.

В этот момент, Ден Гэ почувствовал боль в костях и руке,"Если я захочу его убить, полагаю, мне придется заплатить за это слишком дорого."

"Приятель! Отличные приёмы! Не ожидал, что среди достигших внутренне зарождение есть те, кто так здорово разбирается в искусстве кулачного боя." Сказал Дэн Ген.

"Твоя техника меча тоже не плоха." Громко сказал Циншань.

На вершине горы, двое мастеров оба немного опасались друг друга.

На лице Ден Гэна появилась улыбка,"Мои младшие из школы Те И обидели тебя, и ты их убил. Ладно, забудем это. Но...пожалуйста, верни то, что ты у них отобрал. Пожалуйста, верги черный крошечный котел школе Те И!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16– Столкновение сторон
Глава 15– Назревающий шторм
Глава 14– «Пересекающиеся миры»
Глава 13– Тысячелетняя эволюция
Глава 12– Хроники тысячелетия
Глава 11
Глава 10
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 9 Красотки и неудачники
Глава 9– Техника благородного тигра
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 8 У меня лапки
Глава 8– Жизнь в одиночестве
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.4 Моя горничная мазохистка (цензура)
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.3 Моя горничная извращенка!
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.2 Моя горничная извращенка?
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.1 Утро и горничные
Глава 7
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 6 В одном душе с Анной Старк
Глава 6– Бой не на жизнь, а на смерть
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 5 Команды злодеев и кто пойдет в душ с Итаном?
Глава 5– Сильные враги
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 4 Команды героев
Глава 4– Взгляд, переполненный эмоциями
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 3 Мой новый дом и знакомство с сестрой
Глава 3– Город Янчжоу
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 2 Неловкие разговоры о будущем
Глава 2– Его зовут "Волк"
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 1 Новый мир
Книга 1 Глава 1– Тенг Циньшан
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.