/ 
Девять котлов Глава 217
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Nine-Cauldrons.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20216/6142260/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20218/6142262/

Девять котлов Глава 217

Глава 217

Книга 5 Глава 28 Лабиринт

Цветные шары истинного зарождения казались поблекшими в черном озере. Они плавали на поверхности оружия мастеров, в то время как те атаковали подводный дворец. Те, кто еще не достиг предела золотого Дань, стояли в сторонке, и внимательно наблюдали за всем. Циншань увидел, какое оружие было у монахов Мани Темпл и сказал,"‘Мастера буддистской школы довольно своеобразны. Их фиолетово-красные металлические хлысты обволакивает золотое сияние.

Грохот.

Верхняя часть дворца начала трястись, и около разрушенной части туда - сюда начал летать яркий, лазурно-зеленый свет.

"Дырка затягивается! Быстро, прыгайте!"

Как только Ин Хаоцзян договорил, двенадцать мастеров быстро пролезли через дырку.

"Быстро!"

"Дыра затягивается!"

Все внутренние мастера спрыгнули вниз со скоростью молнии. Циншань тоже последовал за ними, и спрыгнул. Когда Циншань приземлился, дырка уже затянулась.

"Как здесь темно," Циншань огляделся и заметил, что стены слева и справа были выкрашены в небесно-голубой цвет. Перед ними был перекресток дорог. Но все было сделано из небесно-голубого материала.

"Почему это место выглядит так же, как и зимняя карта в игре "Counterstrike", в которую я играл в прошлой жизни...?" Игра Counterstrike была довольно популярной в том, прошлом мире. Он играл в нее пару раз, чтобы получить основные знания об игре.

Возможно, остальные в такой темноте плохо видели, но Циншань, благодаря своему умению видеть в темноте, все видел как надо.

Небесно-голубой пол, небесно-голубые стены и потолки. Здесь все было запечатано, и ничего нельзя было использовать в качестве ориентира.

"Неважно, насколько хорошо внутренний мастер ориентируется в пространстве, если он покрутится несколько раз, он ни за что не скажет, где запад, где север, а где юг или восток!" Эти мысли промелькнули у Циншаня в голове, и только через пару секунд, Циншань спустился на пол дворца.

"Все уже спустились!" Циншань посмотрел вверх и увидел, что та дырка, которую они проделали, почти затянулась.

В темных тоннелях дворца собралось 53 мастеров.

"В дворце нет воды!" воскликнул мастер святой горы.

"Брат, что здесь удивительного? Разве У Хоу не говорил уже об этом?"

"Да, я помню. Но удивительно другое....почему вода не просочилась через дырку, которую мы проделали?"

Из-за того, что во дворце царила кромешная тьма, все осторожничали, боясь, что откуда ни возьмись могут выпрыгнуть демонические звери. До этого, никто и не задумывался об этом.

Почему же через дырку не протекла вода?

"И правда." Циншань посмотрел вверх. В этот момент, дырка была уже размером с дыню, но через нее не протекала вода.

Циншань сделал глубокий вдох.

"Свежий воздух!" Циншань становился все более странным.

Циншань огляделся и нахмурился. Все это очень странно.

"В этом сила императора Юй!", сказал Ин Хаоцзян, осматриваясь вокруг.

"Не болтай чушь. Самое важное сейчас- это найти сокровища, и свалить отсюда. Ребята, давайте разойдемся, и посмотрим, какова ситуация в окрестностях."

"Ладно."

"Братья, проверьте спереди и сзади."

"А вы оглядите обстановку." Приказал Юйвэнь Люфэн из школы Цин Ху. Тут же, четыре внутренних мастера истинного дань разделились, и пошли осматривать окрестности.

"Брат Цинь Лан, пойдем проверим,"сказал Лю Сю. Он не мог противостоять желанию оглядеть дворец.

"Ладно."

Циншань тут же начал приближаться. Он посмотрел вправо- прямая дорога и тупик. Посмотрел влево - прямая дорога-тупик. Мертвый тупик.

Стоя на перекрестке, Циншань посмотрел влево и вправо ——

Те же небесно-голубые стены.

"Лабиринт!"

Циншань быстро догадался, в чем дело. "Если я прав, то весь этот дворец - сплошной лабиринт. Некоторые проходы приводят в тупик, а некоторые к поворотам и узлам. Стена, пол и потолок - все одним цветом!"

Циншань вздохнул.

Такой лабиринт доставит много проблем. Обычно, в лабиринтах лишь один верный путь, а остальные ведут в тупик! Один неверный шаг - и ты окажешься в тупике! В прошлой жизни, Циншань тренировался выбираться из лабиринта, чтобы просто так провести время.

Циншань быстренько подсчитал размеры дворца, и его выражение лица поменялось.

У Циншаня нет карты, поэтому ему придется полагаться на метод исключения, и запоминать каждый проход, исключая один за другим в своей голове.

Вполне возможно, что даже с такими способностями как у него, он не сможет найти выход из лабиринта даже спустя год, и что он может умереть от голода.

"Если я начну исключать проходу от входа, и искать верный путь, то я, наверно, смогу выбраться отсюда через десять-пятнадцать дней. Но сделать это теперь не так то просто, когда я уже в лабиринте."

Циншань посмотрел на Юйвэнь Люфэна и старейшину Ху, которые собрались вместе, и подумал, если они захотят сбежать, они не помчаться рассказывать об этом другим." Циншань побежал к следующему проходу, и некоторое время подумал. Как и ожидалось, все проходы одинаковые.

"Назад!"

Циншань помчался назад, к первому проходу. Юйвень и Ху все еще стояли там. Циншань слышал их разговор,"Везде все одинаковое! Везде темно, и проходы приводят в тупик!"

"Это лабиринт!"

"Я не знаю, по какой дороге идти."

"Я заходил в два прохода, и сразу же сбился с пути, когда оглядывался вокруг. Если бы я не услышал голоса, и не последовал на звуки, я бы ни за что оттуда не выбрался."

"Стены в лабиринте абсолютно одинаковые. Заблудиться очень легко."

Другие внутренние мастера были напуганы, услышав объяснения других.

"У меня отличное зрение, и я знаю способ, которым можно решить эту головоломку, но, возможно, я не смогу найти верный путь даже спустя год. А как же они? У них не такое зрение, как у меня...."Раздумывал Циншань."Если это что-то типа головоломки и лабиринта, император Юй должен был оставить карту!"

Циншань внимательно оглядел группу людей школы Цин Ху.

"?" Циншань усмехнулся и направился к ним.

........

Когда Юйвэнь Люфэни и старейшина Ху посоветовались с мастерами истинного дань, они втайне скомандовали,"после того, как вы разделитесь и выясните, что к чему, не приходите сюда. Мы соберемся у первого прохода, слева."

Мастера других школ подумали, что люди Цин Ху осматривали все, но на самом деле, они втайне пробирались к другой точке. Четыре внутренних мастера истинного дань уже пришли к первому проходу. А Юйвэнь Люфэни и старейшина Ху поджидали подходящий момент.

Они стояли далеко ото всех.

"Идем!"

Почти в то же время, Юйвэнь Люфэни и старейшина Ху растворили в себе истинное зарождение, и сразу же поглотились в тишине.

Вжух! Вжух!

Они быстро побежали влево. Они больше не использовали внутреннее зарождение, в кромешной тьме, чтобы остальные не видели их.

"Эй вы, куда спешим?",раздался чистый и звонкий голос.

"Они удирают!"

"Люди Цин Ху убегают!" Внутренние мастера создали светящиеся шары, и помчались в одном направлении.

Циншань и другие внутренние мастера начали бежать в проход, который находился слева. Большая группа слепых людей разделилась, и бежала по разным дорожкам, но Циншань все отчетливо видел.

"Они здесь!"

Когда раздался голос, группа внутренних мастеров собралась у источника звука,, Циншань был уже там, и смотрел на людей Цин Ху. Эти мастера удивились и на их лице появилось возмущение. Они не знали,куда идти дальше, и если бы не их светящиеся пузыри, и бездумно бежали бы, как слепые кроты, они бы вписались в стену.

Но а если они будут пользоваться своими светящимися пузырями, их заметят остальные.

"Почему они так быстро отреагировали?" Юйвэнь Люфэн и остальные не могли поверить в это.

"Почему они бегут?"

"Если мы хотим выбраться из этого лабиринта, то хочу тебе сказать, что это так же трудно, как и дотянуться до небес! У этого лабиринта должна быть карта!" Разговоры раздавались эхом. Услышав их разговор, на лице Циншаня появилась улыбка.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16– Столкновение сторон
Глава 15– Назревающий шторм
Глава 14– «Пересекающиеся миры»
Глава 13– Тысячелетняя эволюция
Глава 12– Хроники тысячелетия
Глава 11
Глава 10
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 9 Красотки и неудачники
Глава 9– Техника благородного тигра
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 8 У меня лапки
Глава 8– Жизнь в одиночестве
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.4 Моя горничная мазохистка (цензура)
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.3 Моя горничная извращенка!
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.2 Моя горничная извращенка?
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 7.1 Утро и горничные
Глава 7
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 6 В одном душе с Анной Старк
Глава 6– Бой не на жизнь, а на смерть
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 5 Команды злодеев и кто пойдет в душ с Итаном?
Глава 5– Сильные враги
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 4 Команды героев
Глава 4– Взгляд, переполненный эмоциями
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 3 Мой новый дом и знакомство с сестрой
Глава 3– Город Янчжоу
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 2 Неловкие разговоры о будущем
Глава 2– Его зовут "Волк"
Младший сын Анны Старк (Марвел 11) Глава 1 Новый мир
Книга 1 Глава 1– Тенг Циньшан
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.