/ 
Я предпочитаю злодейку Глава 34
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Favor-the-Villainess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2033/6158835/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035/6158837/

Я предпочитаю злодейку Глава 34

Глава 34

- Ну что ж, Ламберт, давайте перейдём к следующей теме.

- Да. Пожалуйста, посмотрите на материалы перед вами.

Через несколько дней после того, как я присоединилась к ордену Академии, возникла эта ситуация.

- В последнее время, похоже, наблюдается рост трений между дворянами и простолюдинами.

Начал говорить Ламберт.

- В частности, некоторые студенты-стипендиаты основали движение, выступающее за полное равенство между дворянами и простолюдинами, раздражая благородных студентов. В орден Академии поступило несколько жалоб.

- Мне тоже довелось увидеть их митинг. Как это было прискорбно.

Со вздохом сказала Клэр.

- Мы как-то справиться с ними?

- Вне Академии это было бы возможно, но здесь свобода мысли гарантирована. Мы не можем запретить политические движения.

- Это бельмо на глазу.

Сказала Клэр с кислым выражением лица.

- Сколько человек поддерживают движение?

С некоторым интересом спросил Род.

- Пока немного человек поддерживают его открыто. С теми кто поддерживает их не открыто, я думаю будет не больше двадцати человек.

- Разве мы не можем позволить им делать то, что они хотят? -  сказал беззаботно Юу.

- Я тоже думал так поступить, но некоторые радикальные активисты сорятся с дворянами в разных местах Академии.

- Ссорились?

Сейн нахмурился.

- Да. Не уступают дорогу, резервируют места в столовой, в общем они всячески пакостят дворян.

- Это немного беспокоит, - сказала Майша со вздохом.

«Кажется они не понимают не понимает намерений активистов…»

Кроме меня, почти все здесь дворяне или люди из богатых семей, они не совсем понимали чувств простолюдинов.

- Они просто хотят быть равными дворянам, вот и ведут себя так же, как и они.

- Равными дворянам? Это невозможно!

Клэр-сама презрительно рассмеялась над моим словами.

- Не говоря об их воспитании, происхождение и история семей принципиально различны. - сказала Клэр, как будто она больше ничего не хочет слышать.

Дворянство этого Королевства происходит от местных кланов, которые существовали до основания Королевства.

С развитием сельского хозяйства создавались вооружённые силы, чтобы защищать свои владения, и повсеместно росло влияние кланов.

В таких условиях семья Бауэров, ставшая впоследствии Королевской семьёй, получила власть и постепенно подчинила себе кланы.

Влиятельные кланы, которые попали к семье Бауэр в процессе позже стали дворянами Королевства.

- Более того, какой вклад внесли простолюдины в эту страну?

В обмен на то, что Королевство гарантирует дворянам право на сбор налогов, у них есть различные обязательства перед королем.

Стабильное управление своими территориями, стимулирование местной промышленности, обучение и развертывание солдат и так далее.

С точки зрения таких людей, как Клэр, из-за их вклада дворяне имеют право управлять простолюдинами.

- Ты неправильно мыслишь, Клэр. Ведь уплата налогов – это тоже вклад в развитие страны. Если бы граждане не платили налоги, то страна не могла бы существовать.

Это сказал Сейн.

«Как и ожидалось, благодаря обучению, как быть хорошим правителем, его взгляды шире, чем у обычных дворян…»

- В таком случае согласен ли принц Сейн с их защитой?

- Я бы не стал заходить так далеко. Реальность такова, что между дворянами и простолюдинами существует явная разница в ответственности, интеллектуальном уровне и так далее. Я не думаю, что простолюдины, могут учавствовать в политике.

- Это верно.

Даже для нынешней Королевской семьи, которая выступает за меритократию, был предел понимания.

Возможность участвовать в политике после достижения определённого возраста без дискриминации по признаку пола или богатства и всеобщее избирательное право современной Японии кажутся для них не чем иным, как сказками.

- Тогда, разве все не так просто? Как сказал Юу, давайте просто оставим их в покое.

- Согласен, думаю на этом мы можем закончит этот разговор, - сказал Род.

Однако...

- Не все так просто, есть одна проблема.

- Хм?

- Ходят слухи, что Церковь поддерживает их движение.

Цвет лица трёх Принцев изменился.

- Впрочем это ожидаемо. Церковь издавна проповедовала, что люди равны перед Богом. Это согласуется с претензиями активистов.

Учение Церкви - это духовная вера, в которую широко верят граждане королевства.

Их учения основаны на поклонение духам четырёх стихий и их Создателю. Эта религия, которая пропагандирует, что все происходящее является либо благословением, либо испытанием.

Согласно духовной вере, развитие магии в последние годы происходит благодаря силам духов.

Церковь дает образование простолюдинам, а также исцеляет их болезни и травмы.

По этой причине Церковь имеет сильное влияние на людей, и королевская власть не может её игнорировать.

- Церковь что-нибудь сказала по этому поводу? - спросил Сейн.

- Пока ничего. Церковь пока не нарушат своей позиции не вмешиваться в политику государства.

- На данный момент мы мало что можем сделать, да? 

Майша озвучил мысли всех собравшихся здесь.

- Как Орден Академии, мы не можем оставить жалобы благородных студентов в покое. Так что, если вам случится увидеть ссору, пожалуйста, рассудите споривших. Будьте осторожны, не осуждайте простолюдинов просто так.

Подытожил лидер, Лорек.

- Тогда перейдём к следующей теме...

Затем мы обсудили еще три темы, после чего встреча завершилась.

- Кстати, леди Клэр. Мы же поедим в северные леса на летние каникулы?

- Твои мысли переключились слишком быстро…

На фестивале мы заняли первое место в программах и получили путевку на летний отдых. И я с нетерпением ждала этой поездки.

- Это потому что официальные разговоры утомили меня. Пожалуйста, исцелите меня!

- Ты, действительно... О чём ты просишь меня, своего хозяина? Скорее, это ты должна утешить меня!

- А я могу это сделать?!

- Судя по твоему взгляду, ты думаешь о чем-то возмутительном, верно?!

Клэр отодвинулась от меня.

- Ни за что, леди Клэр, что ты себе вообразила. Как неприлично.

- Тогда что же ты пыталась сделать?

- Вы собираетесь заставить меня сказать это, хех? 

Разговоры о политике и религии переполняли мою голову, так что я решила позабавится с Клэр.  И это сработало.

- Неужели ты... Рене?

Посмотрев на площадку перед залом заседаний, Клэр заметила Рене, которая разговаривала с Ламбертом.

- Было бы неплохо, если бы все простолюдины были скромны и прилежны, как Рене…

- Леди Клэр, а что, если бы они все были похожи на меня?

- Если бы все простолюдины стали такими, как ты, я бы подумала о бегстве за границу…

- Мы бы сбежали вместе!

- Я не взяла бы тебя с собой!

И, пока мы болтали в нашей привычной манере, Рене вернулась.

- С возвращением, Рене. О чём вы говорили?

- Ммм, это не имеет большого значения. Но…

- Но что?

- Я это видела.

- Что ты имеешь в виду?

Рене некоторое время молчала, но по приказу Клэр заговорила.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 148(36)
Глава 147(35)
Глава 146(34)
Глава 145(33)
Глава 144(32)
Глава 143(31)
Глава 142(30)
Глава 141(29)
Глава 140(28)
Глава 139(27)
Глава 138(26)
Глава 137(25)
Глава 136(24)
Глава 135(23)
Глава 134(22)
Глава 133(21)
Глава 132(20)
Глава 131(19)
Глава 130(18)
Глава 129(17)
Глава 128(16)
Глава 127(15)
Глава 126(14)
Глава 125(13)
Глава 124(12)
Глава 123(11)
Глава 122(10)
Глава 121(9)
Глава 120(8)
Глава 119(7)
Глава 118(6)
Глава 117(5)
Глава 116(4)
Глава 115(3)
Глава 114(2)
Глава 113(1)
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Экстра 6– Рождество
Экстра 5: Эта боль – не наказание
Экстра 4– Свадьба
Экстра 3– Сладкий алкоголь
Экстра 2: Что–то приобретаем, а что–то теряем
Экстра 1– День рождения
История с Твиттер
Эпилог. (конец первого тома)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.