/ 
Я предпочитаю злодейку Глава 129(17)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-Favor-the-Villainess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20128%2816%29/6158938/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20130%2818%29/6158940/

Я предпочитаю злодейку Глава 129(17)

Глава 129 (17)

Настало время нашей аудиенции.

В глубине комнаты стоял трон, на котором сидела Императрица.  

У неё были длинные тёмно-рыжие волосы и такие же огненно-красные глаза. Она была одета в чёрные доспехи, носила мантию и держала два меча в ножнах на поясе.

Она смотрела на нас, опёршись локтём о подлокотник и подперев рукой щёку.

- Спасибо, что проделали весь этот путь. Я - правитель этой Империи, Доротея Наа.

Её голос звучал довольно хрипловатым, и был похож на мужской. Однако что-то в её голосе придавало ей необычайное достоинство.

Это был такой голос, который заставлял тебя безоговорочно повиноваться, как только ты его услышишь.

- Мне очень приятно познакомиться с вами. Я - Юу Бауэр, представитель студенческой группы по обмену из Королевства Бауэр. Я благодарна за...

- Достаточно. Здесь нет необходимости в таких бессмысленных формальностях и проявлениях дипломатического этикета. Это просто пустая трата времени.

Юу, привыкшая хорошо скрывать свои истинные намерения, резко оборвала своё представление. Она была так ошеломлена, что не решалась заговорить снова.

Не теряя ни секунды, Доротея продолжила:

- Вы, должно быть, уже видели столицу Империи. Расскажите мне о своих впечатлениях.

- Это замечательная столица. Люди здесь довольно энергичные...

- Лесть ни к чему не приведёт. Это просто пустая трата времени. Не заставляй меня повторять эти слова снова, Юу Бауэр. В следующий раз я тебя не прощу.

Прижавшись щекой к правой руке, Доротея принялась постукивать другой рукой по подлокотнику трона.

- Нет смысла больше разговаривать с тобой. Вместо этого ответь ты мне, Рей Тейлор.

- А?

- Не притворяйся удивлённой. Я прошу тебя рассказать мне о твоих впечатлениях от столицы Империи.

Мне было немного не по себе от того, что ко мне обратились так внезапно, но я не могла уклониться от ответа и сказала ей всё, что думаю.

- Ваше Величество, поскольку я только что прибыла сюда, у меня лично нет никаких сильных впечатлений о вашей столице. Но, мне она показалась довольно оживлённой.

- Рей!

Основываясь на моих знаниях, я попыталась дать Доротее ответ, который мог бы понравиться её личности, но Клэр сделала мне выговор.

- Ты хочешь сказать, что моей столицы было недостаточно, чтобы удивить тебя?

- Это потому, что столица Бауэра такая же оживлённая, как и ваша.

- Что ты думаешь о количестве рас? В Бауэре такого не увидишь.

- А-а, тут вы правы. Мне это показалось довольно интересным. И у вас хорошая мирократическая система.

Клэр бросила на меня нервный взгляд, поскольку я говорила так небрежно, что трудно было поверить, что я действительно веду беседу с правителем нации.

Тем не менее, я думала, что я на правильном пути.

- Хм... ты не очень-то удивилась? Ну да,  Бауэр использует эту же самую систему. Мне придётся всё пересмотреть...

- Что меня больше всего удивило, так это то, как люди любят Ваше Величество. Я думала, они будут больше бояться вас, чем любить.

- Управление людьми с помощью страха является самым легким способом, но мне он не подходит.  

- Кстати, Ваше Величество, у вас случайно нет способности промывать мозги другим людям?

- Рей?!

Когда я заговорила, на меня уставились Юу и Майша.

"Возможно, я была слишком прямолинеейна..."

Я ждала реакции Доротеи...

- Фу... фуфу…

Лицо Доротеи было обращено вниз, и плечи её дрожали.

- Ахахаха! Рей Тейлор, ты знаешь мою личность, как свои пять пальцев. Ты так же загадочна, как говорят слухи!

- Хм…

- Промывание мозгов, да. Я вижу, что вы даже принесли с собой этот религиозный артефакт. Какие же вы все осторожные.

Доротея говорила так, словно насмехалась над нами.

Глаза Юу расширились от удивления.

"Она знает?!" 

"Доротея знает об истинной форме Лунных слёз!"

Юу в панике опустила голову.

- Это... я прошу прощения за то, что был невоспитана…

- Достаточно. Вы должным образом подготовились. Итак, что вы думаете? Теперь, когда вы склоняетесь передо мной, чувствуете ли вы какую-то манипуляцию со стороны меня?

- Нет, не особенно. А как насчёт тебя, Клэр? Ты уже влюблена в Её Величество?

- Рей!

- Хорошо, хорошо. Клэр Франсуа, твоя возлюбленная задала хороший вопрос. Ну так что, ты была очарована мной?

Доротея выглядела так, как будто ей было ещё веселее, чем раньше, когда она спросила Клэр.

"Похоже, Императрица уже знала о моих отношениях с Клэр..."

- Я считаю Ваше Величество невероятно интересной личностью, но я не испытываю к вам никакого влечения.

- Совершенно верно. Клэр-сама и я очень милые голубки!

- Рей!

- Ахахаха! Понимаю, понимаю. Кажется, я тебе не подошла. Это позор.

Доротея поднялась с трона.

Её мантия развевалась позади неё, когда она шла к нам, прежде чем остановиться перед Клэр и мной.

Глядя на Доротею вблизи, её красивое лицо казалось одновременно властным и пугающим.

Я слышала, что ей было под сорок, но выглядела она не старше двадцати пяти.

- Как я и думала, вы - ядро Бауэровской революции.

Она одарила нас устрашающей улыбкой.

- Нет, Ваше Величество. Революция была вызвана нашим народом. Это было не то, чего мы с Рей могли бы достичь сами.

- Мне не нравится твоя скромность. Я высоко ценю всех вас, так как вы сумели разрушить все планы, которые я готовила много лет.

"Неужели она действительно хочет обсудить это прямо здесь, прямо сейчас?"

- Ты, что вы думаете о работе под моим началом?

- Аа?

- Не заставляй меня повторяться. Я спрашиваю, не хотите ли вы стать моими подданными, чтобы я могла использовать вас. Я позабочусь, чтобы у вас было всё необходимое, пока вы находитесь под моим командованием. Я гарантирую разумную цену. Ну что думаете?

Клэр выглядела невероятно смущённой.

Мы просто пришли обменяться приветствиями, но теперь нас внезапно хотели завербовать.

- Вы наверное шутите...

- Клэр-сама моя, так что можете ли вы отказаться от своей любви к ней?

- Р-рей!

- Ха-ха-ха ... как и говорят слухи, ты действительно клоун, Рей Тейлор. Я оставлю всё как есть. Продолжай развлекать меня.

- Я пришла сюда не для того, чтобы развлекать вас, Ваше Величество.

Услышав мой ответ, Доротея огрызнулась:

- О, совершенно верно. Вы здесь как часть плана Бауэра, чтобы успокоить нас.

- Давайте не будем говорить о чьих-то скрытых мотивах. Мы просто пришли поприветствовать вас как представителей студенческой группы по обмену, Ваше Величество.

- Ах, если подумать, там было что-то вроде этого. Простите меня, я обычно не вижу смысла вспоминать такие тривиальные вещи.

"У Императрицы в порядке с головой?"

Человек, похожий на одного из её слуг, похоже, думал о том же самом.

- Ваше Величество!

- Тише, старина. Оставь своё ворчание на потом.

Служитель, который выглядел даже старше Дор-самы, сделал именно то, что ему было сказано, и закрыл рот.

- Ну, этого достаточно для приветствия. Тебе ещё что-нибудь нужно?

- Мы привезли с собой подарок, поскольку являемся гостями вашей Империи. Пожалуйста, примите это от нас.

Юу снова заговорила, как будто читала строки из сценария.

Доротея со скучающим выражением лица махнула рукой и сказала:

- Ты можешь оставить это где угодно. Позже я пришлю тебе что-нибудь из Империи взамен. Что-нибудь ещё?

- Нет, ничего...

- Могу я спросить ещё кое о чем?

Заговорила Клэр-сама.

- Ваше Величество, вы намерены прекратить свои вторжения в другие страны?

- Клэр?!

Юу запаниковала.

Обычно меня ничто не заставало врасплох, но даже я была немного удивлена вопросом Клэр.

- Хм... ты сказала что-то очень смелое, Клэр Франсуа.

- Пожалуйста, простите меня за грубость. Итак, что вы думаете?

Как и следовало ожидать, поскольку даже Императрица не могла говорить об этом небрежно, ей пришлось на мгновение остановиться и подумать о своём ответе.

- Вторжения, хм. Вот как ты это себе представляешь?

- Вы хотите сказать, что я ошибаюсь?

- Нет, ты не ошибаешься. Какими бы ни были мои истинные намерения, ты всё равно будешь смотреть на это именно так.

- Каковы ваши истинные намерения?

- Я не могу открыть тебе этого. Возможно, если ты присоединишься ко мне, я расскажу тебе.

- В таком случае я забуду о том, что говорила.

- Понимаю, какая досада...

Доротея выглядела немного несчастной.

"Она ведь играет, верно?"

- Что-нибудь ещё?

- Это всё.

Когда Юу дала свой ответ, никто из нас не стал возражать.

- Хорошо, тогда на этом аудиенция окончена. Наслаждайтесь нашей Империей. Свободны.

Так закончилась наша первая аудиенция с Доротеей.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 148(36)
Глава 147(35)
Глава 146(34)
Глава 145(33)
Глава 144(32)
Глава 143(31)
Глава 142(30)
Глава 141(29)
Глава 140(28)
Глава 139(27)
Глава 138(26)
Глава 137(25)
Глава 136(24)
Глава 135(23)
Глава 134(22)
Глава 133(21)
Глава 132(20)
Глава 131(19)
Глава 130(18)
Глава 129(17)
Глава 128(16)
Глава 127(15)
Глава 126(14)
Глава 125(13)
Глава 124(12)
Глава 123(11)
Глава 122(10)
Глава 121(9)
Глава 120(8)
Глава 119(7)
Глава 118(6)
Глава 117(5)
Глава 116(4)
Глава 115(3)
Глава 114(2)
Глава 113(1)
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Экстра 6– Рождество
Экстра 5: Эта боль – не наказание
Экстра 4– Свадьба
Экстра 3– Сладкий алкоголь
Экстра 2: Что–то приобретаем, а что–то теряем
Экстра 1– День рождения
История с Твиттер
Эпилог. (конец первого тома)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.