Глава 11
Лекции заканчиваются утром, и после обеда начинается свободное время. В отличие от японских школ, расписание здесь довольно нестрогое.
Нет «дьявольского обычая» делать домашнее задание, те, кто хочет учиться, могут делать это по собственному желанию, те, кто не хочет – может провести время, как им заблагорассудится.
То, как студенты проводят свободное время, отличается от человека к человеку, но, как правило, аристократы, внутренние студенты упорно работают над налаживанием полезных связей, в то время как внешние студенты, простолюдины, посвящают себя учебе.
Что касается меня, пусть я и внешняя студентка, сейчас я горничная госпожи Клэр. Так как я следую за госпожой, куда бы она не пошла, то неизбежно, мой досуг зависит от неё.
Поскольку Клэр очень любит общаться, вокруг нее всегда собирается много людей, и она была очень опытной в аристократических «играх».
- Госпожа Клэр, вы уже слышали о новых сладостях в Блум?
- Разумеется. И даже пробовала их. Великолепно, чего и следовало ожидать от Блум. На этот раз это был шоколад - таинственное кондитерское изделие со сладким вкусом и прекрасным ароматом, с оттенком горечи.
- Боже! Вы уже успели попробовать? Хотя, чему я удивляюсь, это же госпожа Клэр.
- Кстати, я принесла немного с собой. Если вам интересно, я потом пришлю их в вашу комнату.
- Несправедливо, если его получит только госпожа Лоретта. Пожалуйста, поделитесь немножко и со мной.
- Пожалуйста, и со мной тоже.
Сегодняшняя тема разговора леди – сладости.
В этом мире сахар по-прежнему остается ценным продуктом, и только дворяне могут им наслаждаться. Поэтому сладкие кондитерские изделия являются предметами роскоши.
- Хорошо устроилась Рей, не так ли? Будучи закреплённой за госпожой Клэр, вы можете съесть шоколад в качестве награды!
- О-хо-хо-хо. Не шути, Пипи. Это всего лишь горничная. Такие награды излишни.
- Ай-яй, вот оно как!
Став горничной, я лучше осознала мой статус простолюдинки, ибо её окружение стало немного чаще вмешиваться в мою жизнь. Но...
- Даже если у меня нет сладостей, просто снять блузку с Клэр для меня равноценно трём чашкам риса.
- Отвратительно!
Кстати, основным продуктом питания в этом мире является хлеб, а рис – тоже относится к предметам роскоши.
- Госпожа Клэр... Как вы её терпите? Она вас не сильно достаёт? – обеспокоенно спросила одна из её подруг.
- У меня не было выбора... Я, конечно, заявила, что нахожу её неприятной, но она как-то убедила моего отца.
Леди Клэр надула губки, стараясь изобразить из себя жертву, пытаясь вызвать сострадание своих поклонников.
«Ну кто бы сомневался...»
- Я вам сочувствую.
- И это ты говоришь мне об этом?! - Я попыталась выразить свое беспокойство, но она лишь разозлилась.
«Её злое личико так восхитительно, о да…»
- Малышке Рей и правда нравится леди Клэр? Хах.
Весело смеясь, Рене присоединилась к нам после окончания лекции.
Она привыкла готовить чай для компании Клэр.
- Нет, мне она не нравится.
- Э?
Услышав мой ответ, не только Рене и поклонники, но даже госпожа Клэр разинула рот от удивления.
- Госпожа Клэр, вы сейчас выглядите такой одинокой! Неужели пришло время для дере?
- Нет! Это не так. И вообще, что такое дере?
«Забавно. На мгновение ее лицо выглядело именно так...»
- Я люблю её. Я очень сильно её люблю.
- Хи!
- О, Боже!
Клэр и её поклонники затухли, только Рене удалось остаться спокойной.
«А она тоже довольна необычна…»
- Простолюдинка.
- Меня зовут Рей, госпожа Клэр.
- Если ты сделаешь, что я скажу, я могу подумать о том, чтобы называть тебя по имени.
Миледи заливисто засмеялась.
- Что сделать?
- Прекрати нести чушь типа "Ты мне нравишься" или "Я тебя люблю".
- Нет.
- Ответила даже не задумавшись?!
- Все потому, что я реально люблю вас!
- Но ты меня не так давно знаешь.
- Вы не правы, госпожа Клэр, я вас очень хорошо знаю!
Я изучила всё об этой игре вдоль и поперёк, я также читала различные фанфики от других поклонников этой игры.
- Даже вопреки на презрение, что я к тебе испытываю, я впечатлена, что ты столь дотошна.
- Ах, я в курсе.
- Ты невыносима!
- Но это ваша лучшая сторона, госпожа Клэр. Пожалуйста, обращайтесь со мной пожёстче!
- Я думаю, что с тобой действительно что-то не так...
- Ничего подобного! Я просто очарована Вами!
Вечером, когда встреча леди кончилась, мы вернулись в общежитие.
***
- Это изумительно!
- С кем ты разговариваешь?
Невинный голос Клэр, у которой были взлохмаченные волосы, эхом отразился от стен.
Поскольку комната была полна пара, нельзя было полностью разглядеть идеальные пропорции тела миледи.
Как вы уже поняли, мы были в бане.
Это банная комната академического общежития.
Так как нагревать большое количество воды довольно сложно, не в каждом доме дворян, что уж говорить про простолюдинов, была баня. В Академии есть ванна, потому что вулканическая зона находится недалеко от Королевской столицы. То есть, скорее это даже не баня, а горячий источник.
- Роскошно.
- Уфу-фу, правда. Это слишком для простолюдина.
- Госпожа Клэр и Рей, вам не холодно?
Клэр нашла к чему придраться в моем кратком комментарии. В то время, как мы двое стояли голые, Рене с раздражением во взгляде наблюдала за нами с места стирки.
- Ты права. Вымой меня поскорее. Рене.
- Само собой.
Рене намылила губку мылом и пошла мыть спину Клэр.
- Может Рей помоет голову? – предложила Рене.
- Если ты сделаешь что-нибудь странное, я дам тебе пощёчину, уяснила?
«Мне совершенно не доверяют, печалька…»
Я взяла мыло и намылила его. Как я уже говорила, мыло здесь немного отличается от мыла на Земле, тем, как оно пенится и каким замечательным ароматом обладает.
- Госпожа Клэр, прошу извинить меня.
После того, как она молча кивнула, я тщательно вымыла волосы Клэр, так похожие на золотые нити.
- Рей, у неё волшебные руки?
Леди Клэр выглядела удивленной.
Ведь, я не просто вымыла ей волосы, ещё я сделала ей массаж головы, и неожиданно Клэр оказалась этим очень довольной.
- Вам понравилось?
- Ага, весьма.
В этой жизни я единственный ребёнок в семье, но в прошлой у меня был младший брат. Я часто принимала с ним ванну. И так как мне приходилось мыть ему голову, то я научилась небольшой хитрости, как лучше мыть волосы. Использование шапочки от шампуня – ерунда для простаков. Если как следует приловчиться, то можно мыть голову не размазывая пену по лицу. Но в этом мире нет шампуня, но есть мыло, которое тоже неплохо пенится.
Но стоит отметь то, что ни капельки не попало в глаза Клэр.
- Да-а, тогда должна ли я вас ополоснуть?
Я убедилась, что леди Клэр закрыла глаза, и сразу вылила ей на голову ковшик воды. Пузырьки были аккуратно смыты, в результате чего молодая леди засверкала.
Я наблюдала за ней, пока она переодевалась.
«Она действительно красива…»
«Даже если отбросить мою сексуальную ориентацию в сторону, это прекрасное зрелище для человека любого пола…»
Возможно мужчинам она могла бы показаться не совсем гламурной, но у неё явно идеальная фигура.
- Твой взгляд, так неприличен.
- Это ваше воображение.
Но, разумеется, это не её воображение.
Вымыв своё тело, и полежав в ванне, Клэр выдохнула: "Фуу”.
- Госпожа Клэр, вы ведёте себя как старая леди.
- Как грубо! Я просто выдохнула чуть сильнее, чем обычно.
- Могут подумать, что мы тут делаем неприличные вещи.
- ТЫ!
- Боже, боже, госпожа Клэр. Давайте расслабимся в ванне.
После того, как миледи стала угрюмой от моих поддразниваний, Рене поспешила успокоить её.
«Я чувствую, что подобная рутина будет продолжаться и впредь, ура!»
***
Переодевшись после ванны, наступила пора ложиться спать.
Рене вернулась в общежитие для прислуги, а леди Клэр уже легла в свою постель. Кстати, соседка по комнате миледи, спит на верхней койке. Стоит отметить, что Клэр боится высоты.
- Ну тогда, спокойной ночи, госпожа Клэр.
- Да-да.
- Можно мне поцеловать вас на ночь?
- Как ты думаешь, такая вещь допустима для горничной?!
- Нет, я просто спросила.
- Действительно, эта простолюдинка просто... Пожалуйста, быстро иди спать.
- Ладно, доброй ночи.
Я решила понаблюдать, как Клэр засыпает, прежде чем возвращаться в свою комнату.
На некоторое время наступило молчание.
- Ты ещё здесь?
«Интересно, прошло ли хотя бы пять минут…»
- Ага.
- Понятно...
Сказав это, Клэр замолчала.
«Интересно, что случилось?»
- Почему ты продолжаешь говорить, что я тебе нравлюсь?
«Разве это вещь о которой стоит спрашивать?»
- Разве не потому, что госпожа Клэр хорошенькая?
- Когда ты говоришь, что я тебе нравлюсь, ты имеешь в виду мою внешность?
- Нет, я также люблю и вашу личность.
- Эм-м.
Я ответила инстинктивно, Клэр снова замолчала. Но долго она не смогла молчать.
- Но я то знаю себя… – В её голосе чувствовался намек на самоиронию. — Я точно не являюсь человеком с приятным характером.
- Ну это, да...
- Спасибо за лесть. Но, я хотела бы знать твою истинную цель, – не сдавалась Клэр.
Голос Клэр был серьёзным.
«Мне почему-то кажется, что она себя не любит…»
- Госпожа Клэр. Я прислуживаю вам, лишь потому, что вы мне нравитесь. Других намерений у меня нет.
- То ли ты упорно притворяешься, то ли...
- Вы не можете поверить мне?
- Увы...
- Тогда я сделаю всё возможное, чтобы вы мне поверили.
- Ох...
«Что-то Клэр давно не отвечае…»
Задаваясь вопросом, уснула ли она, я попробовала выйти из комнаты.
- Сомневаюсь…
Голос, который раздавался в темноте, когда я уходила, звучал ужасно одиноко.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|