/ 
Фермерская жизнь в ином мире Глава 49
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Isekai-Nonbiri-Nouka.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048/6280385/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2050/6280387/

Фермерская жизнь в ином мире Глава 49

В этом году посетители продолжили прибывать с весны, но паучки все также уходят.

Щенки не отправились на поиски партнеров.

Они все нашли подходящую пару тут? Или они достигли определенного предела населения...?

Хоть сейчас и сезон спаривания, некоторые из них не забеременели.

Хорошо что у них есть какой-то контроль рождаемости.

Пока я думал об этом, группа собак покинула деревню.

Около 30.

Не знаю что они планируют, но вокруг витала атмосфера что они не скоро вернуться.

Надеюсь они не поранятся...

***

Прошло лето и наступила осень. День когда начинается торговля с Воющей деревней.

Я думал что моё присутствие само собой разумеющееся, но меня все остановили.

Они сказали что это знак слабости, и нас могут недооценить, если пойдет сам глава деревни.

Никогда не думал о чем-то таком.

В любом случае, сказано что глава не должен ходить по пустякам.

После этого, в ходе интенсивной игры в камень ножницы бумагу, Тир вышла победительницей.

(я не хотел привносить культуру "камень ножницы бумага", поскольку руки некоторых членов деревни были не были приспособлены для игры. Однако они сумели играть с помощью голоса. Это стало новым правилом для всех рас.)

Что до других членов, ими стали 5 ящеролюдов, включая Дагу.

Сперва я подумал послать всех ящеролюдов, но мы сократили это число, поскольку им надо присматривать за яйцами.

Похоже они скоро вылупятся.

10 высших эльфов компенсировали это уменьшение.

Это было решено вытягиванием соломинки.

***

В результате, всего 16 человек понесут багаж.

Чтобы добраться туда уйдет 10 дней, 2 дня на остановку, и 10 на обратный путь.

Это был предполагаемый распорядок, но он внезапно изменился.

К нам пришел поиграть дракон Дорейм, так что я попросил его транспортировать всё в обмен на бочку вина.

Этот Дорейм каждый раз приходя в деревню, ел и пил до такой степени, что все чуть ли не лезло обратно.

И каждый раз на следующий день его утаскивал дворецкий.

Они думают что наша деревня - таверна, или что-то в этом роде?

Даже так, сложно ему отказать, поскольку он каждый раз приносит подарок.

Ну, думаю то что он делает выгодно для нас.

Я не знаком с драгоценностями и доспехами, но видя как Лу и Тир ничего не говорят, они должно быть очень ценные.

Хотя я и не уверен что это приемлемое оправдание для того чтобы он пил, каждый раз с его приходом устраивается вечеринка...

Дорейм послушно согласился на моё предложение.

Вдобавок к выполнению функции транспорта, он также останется с ними за компанию.

Я слышал что причина того что он хочет вина, заключается в том, что он похвастался о нем другим драконам, и ему стали угрожать раскрытием его темного прошлого, если он не принесет им немного.

Так здесь есть и такой вид драконов тоже.

***

В любом случае, поскольку Дорейм подвезет их, время на путь почти незначительно.

Похоже он может добраться до того места, вместе с багажом, всего за час.

В противовес, он сказал что загрузка займет кое-какое время.

Верно.

Но как это можно сравнивать с 10 днями пути?

Мы приготовили несколько одинаковых деревянных коробок, чтобы сложить туда наши товары.

Я рад что Дорейм вместительный.

В торговой команде никаких изменений.

Мы несколько раз обсуждали какие культуры необходимы для деревни.

Что если будут остатки? Будет проблематично, если то что мы привезем, будет ценится очень низко.

Маа, они обсудили несколько вещей, которых я не понимал, но поскольку никто из нас там никогда не был, мы позволили Тир решать все на месте.

У меня никаких проблем с этим соглашением.

Но я хочу избежать разногласий.

Давайте надеяться что все пройдет гладко.

***

Из фруктов они взяли: яблоки, груши, хурму и апельсины.

Из круп: пшеницу, ячмень, соевые бобы и кукурузу.

После этого, твердые плоды которые вынесут тряску вроде моркови и редьки.

Земляника и томаты пока что не пойдут.

Это наша первая торговля, так что мы попытались разнообразить ассортимент.

Вдобавок, они взяли 10 бочек вина и некоторые приправы.

10 бочек вина может оказаться слишком много, но поскольку с ними Дорейм, мы позволим ему выпить на месте.

Я просто надеюсь что он не напьется и не натворит чего по пути назад.

***

Воющая деревня.

"... Думаешь люди из деревни Большого Древа действительно придут?"

"Не волнуйся. Мы убедились что они поняли когда придти."

"Но я еще не видел никого, кто бы входил в окрестности гор... хнн?"

"Что-то не так?"

"Что это?"

"Арэ?"

"Хмм, вон"

"Где?"

"Да вон же летит в небе."

"..... дракон? арэ? он направляется сюда...."

***

После отправки Тир, мы вернулись к своей рутине.

Заботе о полях, игрой с собаками.

После, совет с жителями.

Хоть я и сказал совет, я просто спрашивал что они хотят добавить или изменить в деревне.

Я хочу вот это помещение тут.

Я хочу другой водопровод там.

Давайте посадим вот этого побольше в следующий раз.

Можно мне попить вина?

Я потратил своё время слушая такие просьбы.

Конечно же я никогда не забывал проводить время с Лу, чей животик становился больше.

Кстати, похоже мне не нужно беспокоится о родах.

Несколько высших эльфов наблюдали за ними и имеют достаточно знаний.

Все говорят мне что не нужно беспокоится.

Я решил не слушать внутренний голос.

***

Группа Тир вернулась как и планировалось.

Я сразу же проверил багаж на спине Дорейма на наличие остатков.

"Мы все обменяли."

Я покинул разгружающуюся группу Дага и прослушал доклад Тир.

"Все товары были приняты местными хорошо. Сперва, они опасались меня, высших эльфов и ящеролюдов, и боялись подойти к нам. Люди начали собираться после предложения бесплатных пробников, посоветованных мужем. Она собрались и мы все обменяли."

Я посоветовал ей пробники перед отправкой.

Я хочу чтобы они знали что мы их не обманываем, так что нужно было дать им попробовать наши плоды.

Ну, для пробников годились только фрукты, поскольку они сразу были готовы к употреблению.

Я рад что все было популярно.

"Вина не осталось."

Похоже лицо Дореймо мрачнело с каждым разом, когда торговалось вино.

Он все еще подавлен даже сейчас.

"Тир, давай продолжим слушать твой доклад за едой. Дорейм, мы подадим вино."

"Как и ожидалось от главы деревни. Вы знаете как утешить."

Как и ожидалось от тебя.

Подумать что станешь таким, увидев как уходят 10 бочек вина....

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80 Список персонажей и памятка
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Пролог
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Иллюстрации
Иллюстрации
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.