/ 
Фермерская жизнь в ином мире Глава 28
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Isekai-Nonbiri-Nouka.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027/6280364/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2029/6280366/

Фермерская жизнь в ином мире Глава 28

"Я Риа."

"Я Рис"

"Я Рири"

"Я Риф"

"Я Рикото"

"Я Ризе"

"Я Рита"

Риа, Рис, Рири, Риф, Рикото, Ризе и Рита.

Все эти представившиеся женщины были одной расы с длинными ушами.

"Эльфы?"

"Мы высшие эльфы... Но мы не против чтобы ты называл нас Эльфами."

Я и вправду не знаю в чем различие.

"Тир-сан порекомендовала нам придти сюда. Пожалуйста, позволь нам жить здесь."

"Эт то..."

Когда я посмотрел на Тир, она положила мне руки на плечи глядя прямо мне в глаза.

"Я расскажу об их трагичном прошлом."

Высшие эльфийки жили в деревне к северу отсюда. Около 200 лет назад, их вовлекли в войну с людьми, и их деревня была уничтожена.

Из-за этого, они рассредоточились и начали бродить в поисках нового места где можно осесть.

"Мы жили скитаясь по лесу очень долгое время."

"Если мы не найдем место где можно осесть, мы не сумеем увеличить наше число."

"Пожалуйста, умоляю тебя."

Все семь склонили головы.

Похожи они не знали об обычаи склонения головы, но Тир научила их заранее, чтобы они могли просить.

Я никогда такого не испытывал. Семь женщин склонивших голову, заставили меня чувствовать себя немного застенчивым.

"Их так же можно рассматривать как рабочую силу, так что пожалуйста."

"Я тоже думаю что это хорошая идея. Я слышал высшие эльфы умны и выглядят хорошо. Вы также все еще юны, верно?"

Тир настаивала на своей идее, а Лу поддерживала её.

"Я самая старшая, мне немного больше 400."

"Я самая младшая, мне около 300."

Риа старшая и Рита младшая, но я не понимаю их стандартов.

Все они выглядят как студентки. Некоторые могу даже подумать что они старшеклассницы.

Все эти эльфийки красивы. Это расовое?

Проехали... Они ищут место где можно осесть...

Если честно, я рад увеличению числа рук.

"Здесь сосуществуют множество рас, мне все равно пока вы не начинаете драк."

Следовательно, я дал своё согласие.

"Огромное тебе спасибо."

"Я постараюсь."

"Пожалуйста, позаботься о мне."

Радостные голоса донеслись от семи женщин.

***

Все семь упали в обморок увидев Забутону. А потом еще раз увидев собак.

Это впервые, когда я вижу как теряют сознание от собак.

....

Может им не нравятся собаки.

***

После, была построена еще лачуга, чтобы семерым было где жить.

Я решил сделать 1 большую, а не для каждого.

Это большая лачуга, так что думаю это коттедж.

Назовем её просто домом.

***

Как и ожидалось от дома вмещающего 7 людей, его нельзя закончить за день.

Пока что размести группу Рии спать в палатках.

Место строительства коттеджа расположено на юге от котлована, и на западе от нового поля, как они и попросили.

Это будет к юго-западу от моего дома.

Они попросили построить его там, но это немного далековато.

Почему?

Размер юго-западной местности примерно 4х4, и они попросили расположить коттедж прямо в центре.

Они могут почувствовать себя одиноко, потому что в округе ничего нет.

Ну, будем надеяться что не будут, так как сами об этом попросили. Начнем стройку как и планировали.

После этого, я сделаю забор из бревен и ров.

Ров касается нового поля... Пока что оставлю это.

Защита мест, где проживают люди должна быть крепкой.

После этого, мы определились с расположением колодца и туалета.

Думая о будущих разработках, мы также сделали подвал и свалку.

Я могу превратить весь мусор в удобрение при помощи УФИ, но они - нет.

Вот почему им нужна свалка.

Рытье и вырубка деревьев моя работа, а семерка занимается обработкой дерева для строительства.

По сравнению со мной, они более сильные и умелые.

Я наблюдал за их процессом обработки, особенно за тем как они соединяют деревянные части.

Чувствую что буду только мешать, если вызвусь помочь, так что оставлю это им.

Я вырыл ямы, утрамбовал землю, и собрал дерево следуя их инструкциям.

После 10 дней, отличный бревенчатый дом был закончен.

Более того, он над землей.

И с двумя этажами.

.....

Мне немного завидно.

Но я научился.

Методу их строительства.

Фуфуфу.

Может стать хорошей идеей построить новый дом.

***

Бревенчатый дом имеет форму прямоугольника.

Войдя, вы будете в большом зале и одновременно столовой.

Похоже на место в котором все могут есть и работать.

В центре есть место, где можно разжечь огонь.

Это очаг на земле?

Похоже на то.

Слева и справа в зале находятся двери. Если бы это был я, там бы были кухня и ванная, но они сделали склады.

Так же слева и справа лестницы ведущие на второй этаж.

На втором этаже комнаты находятся над складами, и тут только один коридор соединяющий левые и правые половины этажа.

Из-за этого, зал кажется очень просторным.

Двери на втором этаже находятся на равных интервалах.

Каждая - личная комната.

Каждая комната очень мала. Внутри находятся кровать, шкаф, маленькие стул и стол.

Все сделано мною.

Спасибо УФИ.

Они более ловки чем я, но я быстрее благодаря УФИ.

Маа, если им не понравится моя работа, они наверное сделают себе всё сами.

4 комнаты с каждой стороны, всего 8.

Похоже одна комната свободна.

С футономи, подушками, и одеялами сделанными Забутоной и её паучками, я уверен что у них не возникнет проблем со сном.

Ун, это отлично.

***

Похоже они приобщились к жизни здесь, к моменту окончания строительства бревенчатого дома.

Они были особенно поражены вкусом плодов с поля.

Их любимые тыквы, редька, баклажаны, и по какой-то причине чеснок.

Смотря на них, я хочу чтобы они перестали есть его как закуску.

Они также ходят на охоту вместе с собаками, используя луки.

Так как собаки вроде не против их компании, похоже они довольно умелы.

Благодаря Забутоне и паучкам, они могут не беспокоится об одежде.

"Пожалуйста, сообщи если у вас какие-то проблема."

"Я поняла, глава."

Кстати, они зовут меня "глава деревни".

Я сопротивлялся, но это было бесполезно.

Сначала, они называли меня "Король" потом "феодал лорд-сама", так что сейчас все не так уж и плохо.

Мне стоило много убрать "сама" из "глава деревни-сама".

***

На следующий день после окончания строительства бревенчатого дома, Риа и остальные наводнили мою кровать.

"Чт-что вы делаете?"

На мой вопрос, они ответили как будто произошло что-то само собой разумеющееся.

"Размножаемся."

"Ради нашей расы, спасибо тебе."

"Тир-сан сказала что если мы поселимся здесь, то получим хорошее семя... Я постараюсь."

Я попросил Лу и Тир о помощи, но все было тщетно.

Они знали это.

Так вот причина того, что дом оказался в центре юго-западной территории.

Они планируют расширить деревню посредством размножения.

Я сопротивлялся, но все было тщетно.

Давайте, используйте слабого меня.

***

После.

Женский лагерь обсудил смены.

Они не спрашивали меня ни о чем.

Напротив меня были Курони и Масаюки, мы сидели в форме треугольника, они пытались утешить меня.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80 Список персонажей и памятка
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Пролог
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Иллюстрации
Иллюстрации
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.