/ 
Фермерская жизнь в ином мире Глава 47
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Isekai-Nonbiri-Nouka.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046/6280383/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048/6280385/

Фермерская жизнь в ином мире Глава 47

Группа Гульфа вернулась к себе в деревню.

Как они и сказали, они хотели наладить дружеские отношения.

Причина по которой они не принесли подарок, это отсутствие такой традиции в Воющей деревни. Я слышал это из-за их бедности.

Когда я спрашивал Лу и Тир, я не уточнял, но такая традиция существует только среди дворян и состоятельных людей.

У разных людей свои ценности.

Следовало подумать об этом с самого начала.

Я признал нашу дружбу, но нужно сперва прояснить несколько моментов, прежде чем начать торговлю.

Из того что я услышал от Гульфа, торгуют здесь бартером.

Как и в моей деревне, у них тоже нет какой-либо валюты.

Кроме того, похоже что обе деревни хотят то, что есть у другой.

Проблемой сейчас является торговый путь. Хотя обе деревни и очень нуждаются в товарах друг друга, доставка из одной в другую на своих двоих очень сложна.

Это то о чем подумали они, но я думаю что наше место достаточно безопасно.

Лу или Тир могут путешествовать одни, или в сопровождении собак, которые помогут им с багажом.

Вдобавок, мы можем завершить торговлю, если нам что-нибудь не понравится.

Это соглашение неплохо.

Следующая тема, чем торговать.

Воющая деревня специализируется на различных рудах и том, что из них делается.

Хоть я и слышал различные вещи от Гульфа, больше всего я заинтересован в краске.

Похоже она сделана измельчением цветных камней.

Я наконец смогу покрасить ограду в гостинице.

Также товары из серебра.

Похоже они в основном производят столовые принадлежности.

Я бы от них не отказался, поскольку текущие сделаны из дерева.

Стеклянные товары.

Хоть у них и нет прозрачного вида стекла, все еще остаются большие и маленькие товары вроде бутылок.

Этим заинтересовались также Лу и Флора.

Похоже стеклянные бутылки хороши для хранения медикаментов.

Они также подходят для хранения меда.

Железные товары.

У них есть вещи вроде кастрюль и сковородок.

До прихода группы Анны и Даги, мы использовали каменные принадлежности, и по сравнению с ними.... готовить на железной посуде намного легче.

Я хочу их.

***

Воющая деревня нуждается в еде.

Если коротко, наши культуры.

Поскольку они находятся на пол пути к вершине горы, добыча еды проблематична.

Фрукты которые мы подали, были довольно популярны среди них, и они даже склонили головы прося их.

И конечно же вино.

Не будет проблем, если продать им немного урожая.

Нет, наше население тоже растет, из-за этого, нам следует запасать больше еды. Хорошо бы побольше расширить поле.

В любом случае, бартер между деревнями откладывается до осени, помимо Воющей деревни, несколько других деревень тоже хотят торговать.

Сперва я посоветуюсь со всеми насчет поля.

***

Результат совета; широкомасштабное расширение поля.

В настоящий момент оно 8х8 полей. Оно увеличится в 4 раза, и станет 16х16.

Как и ожидалось, есть предел тому сколько я могу вспахать.

Хоть предел и есть, но только я могу использовать УФИ.

Нужно выстоять.

Нужно сломить этот предел.

На самом деле, я даже ощущаю как моя скорость вспахивания увеличивается.

Я привык?

Я пахаю, пока другие заботятся о культурах и собирают урожай.

Эльфы, ящеролюды и паучки очень стараются.

Кстати, из 256 полей, 64 отведены под виноградники.

1/4 поля посвящена вину?

Разве это нормально?

Ладно, кроме меня, все на этом согласились.

После этого, решение что посадить на других полях.

В основном я посадил крупы вроде кукурузы, риса, пшеницы, ячменя и соевых бобов.

Количество моркови, картофеля, капусты, томатов, тыкв, огурцов, редьки, шпината, лука и чеснока такое же, как и прежде.

Сахарный тростник и рапс тоже на удивление популярны.

Рапс для масла, и тростник для сахара.

Это и несколько приправ.

Поскольку мы обсудили продажу перца и семена кунжута, было решено посадить их побольше.

***

Это мне напомнило, что я хотел васаби.

Поскольку ему нужно было заливное поле, я вспахал место поблизости котлована.

Я преуспел.

Я получил васаби.

..........

Теперь у меня есть васаби...... но нет блюд в которых его можно использовать.

***

Я передал производство мисо и соевого соуса Флоре.

Флора намного лучше меня в этом.

Я рассказал ей о теории, так что все теперь в её руках, она узнает о правильных пропорциях методом проб и ошибок.

Ах да, я обнаружил кое-что о коджи.

Я превратил УФИ в лопатку и использовал её, чтобы смешать несколько культур, загадывая чтобы результатом получились коджи. Оно хорошо забродило и стало тем, что я загадал.

Если коротко, я могу сделать столько коджи, сколько захочу, при помощи формы лопатки УФИ.

Я построил хижину исключительно для нужд брожения и продолжу свои эксперименты.

Все, для того чтобы оправдать надежды моего языка.

*** Забыл вставить что такое коджи

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80 Список персонажей и памятка
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Пролог
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Иллюстрации
Иллюстрации
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.