/ 
Крутой генеральный директор и его Модель Жена 86 Сюйе, если ты действительно любишь меня, тогда иди и отомсти за меня. Иначе никогда не показывай мне своё лицо
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Cool-CEO-and-his-Model-Wife.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%B8%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%2084%20%D0%A7%D0%B5%D0%BD%D0%B3%2C%20%D1%82%D1%8B%20%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%88%D1%8C%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%B0%2C%20%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0/6179801/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%B8%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%2087%20%22%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B1%D0%BE%D0%B5%D1%86%2C%20%D1%82%D1%8B%20%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%BA%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D0%B1%D0%BE%D1%8E%3F%22/6179803/

Крутой генеральный директор и его Модель Жена 86 Сюйе, если ты действительно любишь меня, тогда иди и отомсти за меня. Иначе никогда не показывай мне своё лицо

После этого Ли Чан Ю добралась до больницы и отдала контракт Мо Лингтану, потому что, хотя она и согласилась с Мо Лингтаном помочь Ли Сюйе войти в Sky Imperial, но у нее не хватило смелости сказать Ли Сюйе, что Ван Хуэй ударил Мо Лингтана, и в обмен на жизнь Мо Лингтана она помогла ей войти в Sky Imperial.

Не то, чтобы Ли Чан Ю хотела сохранить достоинство Ван Хуэй, но она боялась, что Ли Сюйе может начать ненавидеть свою мать за то, что она подарила ей такого отца и жалкую жизнь.

Мо Лингтан теперь была человеком, которого любила Ли Сюйе, и ее собственный биологический отец пытался убить ее любовника.

Как кто-то может быть таким жестоким?....

Даже Ли Чан Ю сделал то, что сказала Мо Лингтан. Тем не менее, её вина по отношению к Ли Сюйе не уменьшилась, а возросла.

"Вот копия контракта. Помогите мне дать Ли Сюйе это. У меня нет мужества сказать ей, что вместо того, чтобы отправить Ван Хуэй в тюрьму, я шантажировал его отца, чтобы ввести ее в Sky Imperial". Ли Чан Ю признал себя виновным и передал контракт Мо Лингтану.

Однако, прежде чем Мо Лингтан смог принять контракт, вдруг раздался голос.

"Панг

Мо Лингтан, Чжан Вэй и Ли Чан Ю повернули голову к источнику голоса и обнаружили, что Ли Сюйе стояла возле двери, и пакеты упали с ее рук.

Ли Сюйе мог принести ему ужин.

К счастью, прежде чем Мо Лингтан успела подумать, как рассказать Ли Сюйе о контракте, теперь казалось, что она уже все слышала.

Теперь ему не нужно было думать о том, как ей рассказать, вместо этого он должен был подумать о том, как с ней поступить.

"Что ты сказала, мама? Кто ударил брата Лингтана?" Ли Сюйе невероятно спросил.

Ли Чан Ю не знал, что сказать. Она укусила нижнюю губу, опустила голову и не ответила.

Ли Сюйе знал, что Ван Хуэй ненавидит ее, но она не ожидала, что он жестоко попытается убить человека, которого она любила.

Отныне она не знала, как встретиться с Мо Лингтаном.

"Сюйе, сначала иди сюда и выслушай меня". Мо Лингтан сразу же сказала.

"Нечего слушать". Ли Сюйе сказал рашпильным голосом, пока слезы падали с её глаз.

Потом она убежала оттуда.

"Сюйе". Мо Лингтан закричал и тут же встал со своей кровати, вынул из руки трубку IV и побежал за ней.

"Лингтан". Чжан Вэй позвал его остановить.

Однако прежде чем он успел что-либо сделать, Мо Лингтан уже ушёл из комнаты.

Ли Чан Ю наклонился и начал плакать.

"Чан..." Чжан Вэй подошел к ней и втянул ее в свои объятия.

"Почему всегда... из-за меня... она должна так страдать... Почему?..."

"Ченг, это не твоя вина, пожалуйста, не вини себя." Чжан Вэй утешил её.

Однако, никто не мог понять, как сильно пострадал Ли Чан Ю и как сильно она чувствовала себя виноватой.

"Сюйе". Ли Сюйе только что добрался до больницы, но Мо Лингтан взял её за руку и остановил.

"Оставь меня, брат Лингтан".

"Нет".

Потом Мо Лингтан тянул её в объятия и крепко обнял.

К счастью, кости Мо Лингтана не сломались в этой аварии, так что он смог бежать за ней. Тем не менее, ему все еще накладывали швы на голову.

Ли Сюйе с трудом выходил из объятий и пытался оттолкнуть его: "Оставь меня, брат Лингтан". Я не заслуживаю быть с тобой. Оставь меня."

Однако, услышав ее слова, Мо Лингтан мгновенно оттолкнула ее от себя, вместо того, чтобы утешить, и разгневанно сказала: "Что ты сказала? Ты не заслуживаешь быть со мной? Тогда да, ты прав. Ты трус, который умеет только плакать и винить себя. Я рисковал жизнью Моей и давил на твою мать, чтобы ты попал в Sky Imperial, чтобы ты отомстил, как и Мой. Однако теперь посмотрите на себя, плачущего и винящего себя, как труса. Сюйе, если ты действительно любишь меня, то иди и отомсти за меня. Иначе не показывай мне своё лицо".

После этого Мо Лингтан ушёл и оставил Ли Сюйе в покое.

Мо Лингтан была права, почему она должна оставить человека, которого любила, для того, кто хотел сделать ее жизнь несчастной?

Тем не менее, чтобы отомстить Мо Лингтан, не было необходимости для нее, чтобы войти в Sky Imperial.

Ли Сюйе вытерла слезы и взяла телефон и набрала номер.

"Эй, Маленький Истребитель, ты наконец-то вспомнил меня, да?" Весёлый голос пришёл с другой стороны телефона.

"Брат Тао, мне нужна твоя помощь." Ли Сюйе сказал.

"Конечно, Маленький Боец, но... ты знаешь... чего я хочу... верно?"

Ли Сюйе крепко сжал телефон и не ответил. Человек с другой стороны тоже терпеливо ждал ее ответа.

Ли Сюйе хотел сказать "Нет", однако слова Мо Лингтана, которые он произнес несколько минут назад, эхом прозвучали в ее ухе: "Сюйе, если ты действительно любишь меня, то иди и отомсти за меня". Иначе никогда не показывай мне свое лицо".

Через некоторое время Ли Сюйе сделал глубокий вдох и ответил: "Хорошо".

"Хорошо, увидимся в том же месте. Тогда я буду ждать тебя сегодня вечером". Брат Тао сказал и повесил трубку.

****************************************************************************

Извините, ребята, что не загружаю главы регулярно, потому что моя рабочая нагрузка растет с каждым днем.

Итак, может ли кто-нибудь из вас, ребята, помочь мне в течение следующих двух недель сделать редакторскую часть? Потому что это сэкономит часть моего времени на написание следующей главы, и я смогу давать вам ежедневное обновление.

Однако, я не смогу вам ничего заплатить. Единственное преимущество, которое вы можете получить, это то, что вы сможете читать главу бесплатно.

Если вы заинтересованы, пожалуйста, свяжитесь со мной по электронной почте-Id:-

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 29.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
178 Волнующийся–Волнующийся–Волнующийся!
177 Подготовка!
176 Потрясающий подарок!
175 Отменить перерыв!
174 Hmph, Оценка? Моя нога!
173 Обезьяна южного филиала!
172 Хорошие и плохие новости!
171 Всемирно известная девушка!
170 Проклятый менеджер!
169 Дорогая Сюйе и Малышка Лингтан!
168 Научи её!
167 Медленно и ровно!
166 Плюс–минус!
165 Готов!
164 Нервозность!
163 Кольцо Обменяно!
162 Его дурацкая Сюйе превратилась в интригу!
161 Третья сторона в любовной истории Мо Лингтана и Чжуо Цзяо
160 Критика и Хвала!
159 Чжуо Цзяо быть партнером Мо Лингтана!
158 Обручение!
157 "Холодная война" Ли Сюйе и Мо Лингтана
156 Родился, чтобы стать победителем!
155 Косвенная сила
154 Добро пожаловать в нашу семью!
153 Другой вариант!
152 Little Talk!
151 Будущая госпожа Танг!
150 Теперь он действительно начал жалеть об этом!
149 Похищение!
148 Котенок Литт перед волком!
147 Признание, угрожающее жизни
146 Три Мужчины!
145 "Оставь себя, иначе я не против тебя вышвырнуть". Хочешь попробовать?"
144 Мо Синьцзюань Ху Дорогой и Тан Ху Ху Хуан!
143 Нашел девушку лучше, чем Мо Синьцзюань!
142 Хорни Девочка!
141 Поздравляю! Ты соблазнил меня!
140 Захватив его преимущество!
139 "Танг". Ху. будешь... моим... парнем?
138 Два Слова!
137 Мо означало "Семья Мо" означало "Шан Индастриз"!
136 Пошла, чтобы избавиться от своего гнева!
135 Слово "возможно
134 Странное поведение!
133 Моя маленькая непослушная девочка!
132 Сумасшедший брат Лингтан!
131 Невозможный художник
130 Жалуется, как испорченный ребенок
129 Желаю больше никогда с ним не встречаться!!!
128 Не действует по сценарию!
127 Правосудие для него
126 Умышленно или неумышленно
125 Внезапная атака!!!
124 Достоинство
123 Справедливость!!!
122 "Девушка мечты всех мальчиков"!!!!
121 Бог сегодня не принял ее молитвы!!!
120 Человек ее Мечты!
119 Неожиданный поворот событий!
118 Домашний муж!
117 Разве Ли Сюйе не был так жесток?
116 Поздравляю. Вы выиграли эту игру
115 Сексуальное видео
114 Особый подарок
113 Я женщина слова
112 Посещение моего гостя!
111 Маленький Ли Сюйе или маленький Мо Лингтан
110 A Шанс
109 Моя любимая невеста
108 Настоящий владелец студии "Звезда Мечты"
107 Мой человек
106 Глупый Ли Сюйе!
105 Твоя Джиджи Йейи
104 Как его девушка, как его любовник, как его жена
103 Самый компетентный помощник этой страны!
102 "Сюйе, на этот раз ты не можешь сбежать от меня"
101 Его Сюйе стал умным... Нет... Нет... Очень умным!
100 Встреча с семьей Мо
99 Жажда власти и денег
98 Пытать Ли Сюйе
97 Фотосессия
96 "Если ты ревнуешь к нам, так и скажи". Тебе не нужно отговаривать нас."
95 жертвоприношений Мо Лингтана
94 Дилемма
93 Я красивый мужчина, как всегда, а не как ты. Уродливая девушка
92 Большая ошибка
91 Зарезервировал себя для Ли Сюйе
90 Неприятная девушка
89 Дополнительный подарок
88 Матч по рестлингу
87 "Маленький боец, ты готов к этому бою?"
86 Сюйе, если ты действительно любишь меня, тогда иди и отомсти за меня. Иначе никогда не показывай мне своё лицо
84 Ченг, ты встретишь своего врага, а не друга
83 Шантаж Олд Фоксу
82 "Хорошо. Я помогу ей войти в Sky Imperial."
81 "Иди и приведи сюда мисс Ли". Убедись, что Сюйе ничего не знает о нашей встрече."
80 Пациент впал в кому
79 Прослушивание
78 "Мама, я... люблю... Его... Я не... хочу потерять его"
77 Несчастный случай
76 Я знаю, что у тебя есть девушка, ты не должен хвастаться
75 Я сожалею, что у меня есть такая дочь, как ты
74 "Мы потеряли эту работу"
73 Не жди, что я хороший человек
72 "Если ты когда–нибудь заговоришь о расставании. я тебя жестоко накажу."
71 "Сегодня вечером ты будешь у меня"
70 Хитрый Лис
69 Дедушка–внук Пара
68 "Я ненавижу тебя, брат Лингтан"
67 "Тогда я думаю, что мы должны закончить наши отношения здесь."
66 Управляющий!
65 Готовы ли вы принять этот вызов?
64 Красота Человека проявляется от сердца, а не от лица
63 Божество Ся Сюлан
62 Фальшивая принцесса
61 Ли Чанг–ты одобряешь
60 "Давай сходим на свидание в эту пятницу"
59 Сюйе, ты будешь моей девушкой?"
58 "Хватит, я твой брат, и ты на его стороне."
57 Драка
56 "Сюйе... Я все еще нравлюсь тебе?"
55 "Брат Лингтан, ты мне нравишься, но это не значит, что тебе позволено ранить мои чувства"
54 Ужасные сны
52 "Малыш здесь такая толпа". Пойдем в тихое место. Мне нужно сказать тебе кое–что важное"
51 "Извини, детка, я опоздал"
50 "Почему... брат Лингтан". Разве я не хорош для тебя?"
49 Ты мне тоже нравишься, но ты никогда не задумываешься о моих чувствах
48 девушка Мо Лингтана
47 Осознание:– Мо Лингтан занимает особое место в сердце Ли Сюйе
46 "А теперь, может ли мой безмозглый друг пойти со мной?"
45 "Я очень разочаровал тебя... Сюйе..."
44 "Но... мама, кажется, брат Лингтан злится на меня"
43 "Сюйе благословенна, что у нас есть такие друзья, как мы"
42 "Нет... подождите... мы не можем показать им эту запись"
41 "Иди... возьми наших ребят, пора показать нашу силу"
40 "Ладно. Так как ты принимаешь это утверждение, тебя исключают из школы за то, что ты совершил насилие в школе"
39 "Хорошо, тогда пусть мир узнает, что Сяо Сюйе – незаконнорожденный ребенок."
38 "Хозяин, если вы убьете его, то создадите проблему и для мисс Ли"
37 "Что... тряпка? Как они смеют издеваться над моей милой Сюйе?"
36 "Значит, ты издеваешься надо мной нарочно, не так ли?"
35 Тряпка
34 "Как Сюйе сейчас?"
33 Даже у тебя нет матери. Мне тоже перестать с тобой разговаривать?"
32 "Глупый, ты что, не видишь мяч?"
31 "Значит, через три дня мы поговорим о нашем обещании"
30 "Если ты не перестанешь кричать, я поцелую тебя прямо перед всеми"
29 "Ты прекрасно выглядишь в этом платье"
28 "Ты шантажируешь меня?"
27 Будущий муж
26 Арома
6 "Разве вы не использовали эти трюки с моей матерью 25 лет назад, Президент Ван?"
Жизненная цель Ли Сюйе 24
23 Великая модель
22 'Вперед. Я здесь, чтобы разобраться со всем"
21 "Ты забыл протокол Шан Индастриз или осмеливаешься оскорбить меня?"
20 Оскорблять мать
19 Правильно... Если моя принцесса говорит, что она будет успешной, значит, будет
18 Пресс–конференция
17 Брат Лингтан, мне нужны звезды, но они далеко, как их достать?
16 "Если я выгляжу так красиво, почему бы тебе не поцеловать меня?"
15 Обещание
14 "Президент Мо, о чём ты говоришь? Между мной и Сюйе ничего нет"
13 "Это был мой первый раз, что я очень рад встрече с вами, Президент Ван"
12 Она теперь моя подруга, так что я позабочусь о ней
11 Маленький мальчик и маленькая девочка
10 "Хорошо. Забронировать частный номер в отеле "Император". Я хочу лично познакомиться с мисс Ли"
9 "Шан Индастриз..."
8 "Ставка?"
7 "Тогда, Ооо... Боже мой... Лингтан, не говори мне, что тебе нравятся мужчины... А?"
5 "Человек, который спас тебя прошлой ночью, был Му Лингтан"
4 "Сюйе"... Давненько не виделись. Рад снова тебя видеть"
3 "Кто хочет жениться на незаконнорожденном ребенке?"
2 "Конечно, она станет моей невестой"
1 "Знаешь, сколько времени я тебя ждал?"
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.