/ 
Крутой генеральный директор и его Модель Жена 42 "Нет... подождите... мы не можем показать им эту запись"
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Cool-CEO-and-his-Model-Wife.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%B8%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%2041%20%22%D0%98%D0%B4%D0%B8...%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D1%8C%D0%BC%D0%B8%20%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B8%D1%85%20%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%8F%D1%82%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BD%D0%B0%D1%88%D1%83%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%83%22/6179759/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%B8%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%2043%20%22%D0%A1%D1%8E%D0%B9%D0%B5%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%83%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B7%D1%8C%D1%8F%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D0%BC%D1%8B%22/6179761/

Крутой генеральный директор и его Модель Жена 42 "Нет... подождите... мы не можем показать им эту запись"

Эта девушка из среднего класса подошла вперед и встала на колени перед Мо Лингтаном и его бандой, и она начала плакать: "Пожалуйста... пожалуйста... оставьте меня... Я обещаю, что уйду из этой школы... но, пожалуйста, оставьте меня..."

"Кто тебе сказал, что эта тарелка для тебя?" Мо Лингтан сказал.

Мо Лингтан был здесь не для того, чтобы тратить время на издевательства над студентами без необходимости, когда у него было мало времени. Ему пришлось заставить этих трёх девушек признаться, где и как они издевались над Ли Сюйе, чтобы он получил оправдание за то, что Ли Сюйе избил Чи Жуйэр и её друзей.

Эта девушка из среднего класса всхлипнула, и ее глаза широко распахнулись, когда она услышала слова Мо Лингтана, как будто она услышала что-то не то.

"Это не для тебя. Отойди в сторону", - продолжала Мо Лингтан.

"Да... Да..." Эта девушка из среднего класса немедленно встала и пошла навстречу своим друзьям.

Однако выражение этих трех девушек изменилось, если Мо Лингтан и цель его банды не была той девушкой из среднего класса, которая имела в виду...

Мо Xingjuan принял намек от Мо Lingtan и Лу Yichen и встал и пошел к "Девушке 2" и держал тарелку соевых бобов перед ее "Ешьте это".

В этот момент лицо "Девушки 2" упало, потому что у нее также была аллергия на сою.

Девушка 2" была заморожена на своём месте, даже две другие подруги чувствовали себя беспомощными перед Мо Синдзюань.

Видя, что никто не переезжает с их места, Лу Ичэнь угрожающе сказал: "Что...? Похоже, ты не хочешь спокойно оставаться в школе".

"Девочка 2" сразу же подошла к Мо Лингтан, встала на колени и начала плакать: "Брат Лингтан... Я знаю, что ошибалась... пожалуйста... не заставляй меня есть эту тарелку, я... я умру".

"Неправильно...? Когда я говорил, что ты ошибался? Это наше право, как и вы, ребята, издеваетесь над учениками среднего класса, так что я должен издеваться над вами, ребята", - саркастически сказал Мо Лингтан.

"Брат Лингтан... я сделаю всё, что угодно, но пожалуйста... пожалуйста... я не могу это съесть...".

Мо Лингтан обменялась взглядом с Мо Синдзюань, и она поняла. Она повернулась к двум другим девушкам и сказала: "Вы двое все еще стоите здесь".

Остальные две девушки поняли, что хочет сказать Мо Синдзюань, и сразу же подошли и встали на колени перед Мо Лингтаном.

Мо Лингтан показала злую улыбку: "Раз уж ты готова на все, расскажи мне, как ты задирала Ли Сюйе?".

Эти три девушки были напуганы, Ли Сюйе... опять...

Однако, если бы они сказали Мо Лингтану, разве сегодня не был бы их последний день в этой школе?.....

Тем не менее, они должны были бы открыть свой рот, иначе Мо Лингтан и его банда сделает их дни трудными в этой школе.

"Брат Лингтан, о чём ты говоришь? Это она издевалась над нами. Даже ты это видел" "Девочка 2" пыталась сыграть роль жалкого человека.

"Синдзюань, принеси ещё две тарелки", - сказал Мо Лингтан высоким голосом.

Еще две тарелки...

"Лицо девушки 2 было в ужасе, и она начала дрожать: "Нет... нет... брат Лингтан... я все расскажу".

"Говори" Лу Ичэнь закричал, когда увидел, что эти три девушки еще молчат.

Одна за другой эти три девушки описали, как они издевались над Ли Сюйе, когда она была одна в туалете или на крыше здания, или в столовой, когда Мо Лингтан и его банды там не было.

Как только эти три девушки закончили, Мо Лингтан был в ярости, как будто хотел заставить их умереть. Однако это было неподходящее время, чтобы справиться с этими тремя девушками. Сначала он должен был спасти Ли Сюйе.

Сразу же Мо Лингтан и его банда вышли из столовой и направились в комнату охраны. Мо Синьцзюань и Лу Ичэнь обманули сотрудников охраны и заставили их выйти из комнаты охраны, а Мо Лингтан и остальные шесть его друзей-мальчиков тайно вошли в комнату охраны с задней стороны.

Они были разделены на три команды и начали просматривать записи из столовой, крыши и библиотеки, в то время как Мо Лингтан просматривал записи снаружи туалета.

Мо Лингтан увидела, что было много времени, когда Ли Сюйе заходила в туалет, Чи Жуйэр и ее трое друзей также шли за Ли Сюйе в туалет, и через несколько минут из туалета остались все остальные девушки, кроме Ли Сюйе, Чи Жуйэр и ее троих друзей.

Через некоторое время эти три девушки ушли, и через несколько минут Ли Сюйе также вышла из туалета. Ее платье иногда промокало, а иногда рвалось, или же ее платье было покрыто пылью, как будто кто-то выбросил на нее мусор из мусорного бака.

Мо Лингтан и его банда быстро скопировали эти кадры и ушли из комнаты охраны.

Мо Синьцзюань и Лу Ичэнь увидели, что Мо Лингтан и его банда ушли, поэтому они обменялись взглядами и попрощались со службой безопасности и сразу же побежали в конец коридора, где планировали встретиться.

"Большой брат... ты получил запись?" Мо Синьцзюань сразу же спросил.

Мо Лингтан кивнул "Хммм".

"Хорошо... давай... Пойдём, покажем эту запись директору, а потом он вышвырнет Чи Руяр и её друзей за пределы школы", - с энтузиазмом сказал Лу Ичэнь.

"Да... давай... Большой Брат... Пошли" Мо Синьцзюань сразу же договорился с Лу Ичэнем и банда Мо Лингтана повернулась к выходу.

Однако. Мо Лингтан остановил их. "Нет... подожди... мы не можем показать им эти кадры".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 29.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
178 Волнующийся–Волнующийся–Волнующийся!
177 Подготовка!
176 Потрясающий подарок!
175 Отменить перерыв!
174 Hmph, Оценка? Моя нога!
173 Обезьяна южного филиала!
172 Хорошие и плохие новости!
171 Всемирно известная девушка!
170 Проклятый менеджер!
169 Дорогая Сюйе и Малышка Лингтан!
168 Научи её!
167 Медленно и ровно!
166 Плюс–минус!
165 Готов!
164 Нервозность!
163 Кольцо Обменяно!
162 Его дурацкая Сюйе превратилась в интригу!
161 Третья сторона в любовной истории Мо Лингтана и Чжуо Цзяо
160 Критика и Хвала!
159 Чжуо Цзяо быть партнером Мо Лингтана!
158 Обручение!
157 "Холодная война" Ли Сюйе и Мо Лингтана
156 Родился, чтобы стать победителем!
155 Косвенная сила
154 Добро пожаловать в нашу семью!
153 Другой вариант!
152 Little Talk!
151 Будущая госпожа Танг!
150 Теперь он действительно начал жалеть об этом!
149 Похищение!
148 Котенок Литт перед волком!
147 Признание, угрожающее жизни
146 Три Мужчины!
145 "Оставь себя, иначе я не против тебя вышвырнуть". Хочешь попробовать?"
144 Мо Синьцзюань Ху Дорогой и Тан Ху Ху Хуан!
143 Нашел девушку лучше, чем Мо Синьцзюань!
142 Хорни Девочка!
141 Поздравляю! Ты соблазнил меня!
140 Захватив его преимущество!
139 "Танг". Ху. будешь... моим... парнем?
138 Два Слова!
137 Мо означало "Семья Мо" означало "Шан Индастриз"!
136 Пошла, чтобы избавиться от своего гнева!
135 Слово "возможно
134 Странное поведение!
133 Моя маленькая непослушная девочка!
132 Сумасшедший брат Лингтан!
131 Невозможный художник
130 Жалуется, как испорченный ребенок
129 Желаю больше никогда с ним не встречаться!!!
128 Не действует по сценарию!
127 Правосудие для него
126 Умышленно или неумышленно
125 Внезапная атака!!!
124 Достоинство
123 Справедливость!!!
122 "Девушка мечты всех мальчиков"!!!!
121 Бог сегодня не принял ее молитвы!!!
120 Человек ее Мечты!
119 Неожиданный поворот событий!
118 Домашний муж!
117 Разве Ли Сюйе не был так жесток?
116 Поздравляю. Вы выиграли эту игру
115 Сексуальное видео
114 Особый подарок
113 Я женщина слова
112 Посещение моего гостя!
111 Маленький Ли Сюйе или маленький Мо Лингтан
110 A Шанс
109 Моя любимая невеста
108 Настоящий владелец студии "Звезда Мечты"
107 Мой человек
106 Глупый Ли Сюйе!
105 Твоя Джиджи Йейи
104 Как его девушка, как его любовник, как его жена
103 Самый компетентный помощник этой страны!
102 "Сюйе, на этот раз ты не можешь сбежать от меня"
101 Его Сюйе стал умным... Нет... Нет... Очень умным!
100 Встреча с семьей Мо
99 Жажда власти и денег
98 Пытать Ли Сюйе
97 Фотосессия
96 "Если ты ревнуешь к нам, так и скажи". Тебе не нужно отговаривать нас."
95 жертвоприношений Мо Лингтана
94 Дилемма
93 Я красивый мужчина, как всегда, а не как ты. Уродливая девушка
92 Большая ошибка
91 Зарезервировал себя для Ли Сюйе
90 Неприятная девушка
89 Дополнительный подарок
88 Матч по рестлингу
87 "Маленький боец, ты готов к этому бою?"
86 Сюйе, если ты действительно любишь меня, тогда иди и отомсти за меня. Иначе никогда не показывай мне своё лицо
84 Ченг, ты встретишь своего врага, а не друга
83 Шантаж Олд Фоксу
82 "Хорошо. Я помогу ей войти в Sky Imperial."
81 "Иди и приведи сюда мисс Ли". Убедись, что Сюйе ничего не знает о нашей встрече."
80 Пациент впал в кому
79 Прослушивание
78 "Мама, я... люблю... Его... Я не... хочу потерять его"
77 Несчастный случай
76 Я знаю, что у тебя есть девушка, ты не должен хвастаться
75 Я сожалею, что у меня есть такая дочь, как ты
74 "Мы потеряли эту работу"
73 Не жди, что я хороший человек
72 "Если ты когда–нибудь заговоришь о расставании. я тебя жестоко накажу."
71 "Сегодня вечером ты будешь у меня"
70 Хитрый Лис
69 Дедушка–внук Пара
68 "Я ненавижу тебя, брат Лингтан"
67 "Тогда я думаю, что мы должны закончить наши отношения здесь."
66 Управляющий!
65 Готовы ли вы принять этот вызов?
64 Красота Человека проявляется от сердца, а не от лица
63 Божество Ся Сюлан
62 Фальшивая принцесса
61 Ли Чанг–ты одобряешь
60 "Давай сходим на свидание в эту пятницу"
59 Сюйе, ты будешь моей девушкой?"
58 "Хватит, я твой брат, и ты на его стороне."
57 Драка
56 "Сюйе... Я все еще нравлюсь тебе?"
55 "Брат Лингтан, ты мне нравишься, но это не значит, что тебе позволено ранить мои чувства"
54 Ужасные сны
52 "Малыш здесь такая толпа". Пойдем в тихое место. Мне нужно сказать тебе кое–что важное"
51 "Извини, детка, я опоздал"
50 "Почему... брат Лингтан". Разве я не хорош для тебя?"
49 Ты мне тоже нравишься, но ты никогда не задумываешься о моих чувствах
48 девушка Мо Лингтана
47 Осознание:– Мо Лингтан занимает особое место в сердце Ли Сюйе
46 "А теперь, может ли мой безмозглый друг пойти со мной?"
45 "Я очень разочаровал тебя... Сюйе..."
44 "Но... мама, кажется, брат Лингтан злится на меня"
43 "Сюйе благословенна, что у нас есть такие друзья, как мы"
42 "Нет... подождите... мы не можем показать им эту запись"
41 "Иди... возьми наших ребят, пора показать нашу силу"
40 "Ладно. Так как ты принимаешь это утверждение, тебя исключают из школы за то, что ты совершил насилие в школе"
39 "Хорошо, тогда пусть мир узнает, что Сяо Сюйе – незаконнорожденный ребенок."
38 "Хозяин, если вы убьете его, то создадите проблему и для мисс Ли"
37 "Что... тряпка? Как они смеют издеваться над моей милой Сюйе?"
36 "Значит, ты издеваешься надо мной нарочно, не так ли?"
35 Тряпка
34 "Как Сюйе сейчас?"
33 Даже у тебя нет матери. Мне тоже перестать с тобой разговаривать?"
32 "Глупый, ты что, не видишь мяч?"
31 "Значит, через три дня мы поговорим о нашем обещании"
30 "Если ты не перестанешь кричать, я поцелую тебя прямо перед всеми"
29 "Ты прекрасно выглядишь в этом платье"
28 "Ты шантажируешь меня?"
27 Будущий муж
26 Арома
6 "Разве вы не использовали эти трюки с моей матерью 25 лет назад, Президент Ван?"
Жизненная цель Ли Сюйе 24
23 Великая модель
22 'Вперед. Я здесь, чтобы разобраться со всем"
21 "Ты забыл протокол Шан Индастриз или осмеливаешься оскорбить меня?"
20 Оскорблять мать
19 Правильно... Если моя принцесса говорит, что она будет успешной, значит, будет
18 Пресс–конференция
17 Брат Лингтан, мне нужны звезды, но они далеко, как их достать?
16 "Если я выгляжу так красиво, почему бы тебе не поцеловать меня?"
15 Обещание
14 "Президент Мо, о чём ты говоришь? Между мной и Сюйе ничего нет"
13 "Это был мой первый раз, что я очень рад встрече с вами, Президент Ван"
12 Она теперь моя подруга, так что я позабочусь о ней
11 Маленький мальчик и маленькая девочка
10 "Хорошо. Забронировать частный номер в отеле "Император". Я хочу лично познакомиться с мисс Ли"
9 "Шан Индастриз..."
8 "Ставка?"
7 "Тогда, Ооо... Боже мой... Лингтан, не говори мне, что тебе нравятся мужчины... А?"
5 "Человек, который спас тебя прошлой ночью, был Му Лингтан"
4 "Сюйе"... Давненько не виделись. Рад снова тебя видеть"
3 "Кто хочет жениться на незаконнорожденном ребенке?"
2 "Конечно, она станет моей невестой"
1 "Знаешь, сколько времени я тебя ждал?"
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.