/ 
Крутой генеральный директор и его Модель Жена 36 "Значит, ты издеваешься надо мной нарочно, не так ли?"
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Cool-CEO-and-his-Model-Wife.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%B8%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%2035%20%D0%A2%D1%80%D1%8F%D0%BF%D0%BA%D0%B0/6179753/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D1%80%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%B8%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%2037%20%22%D0%A7%D1%82%D0%BE...%20%D1%82%D1%80%D1%8F%D0%BF%D0%BA%D0%B0%3F%20%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%BE%D0%BD%D0%B8%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%8E%D1%82%20%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%D0%B4%20%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B9%20%D0%A1%D1%8E%D0%B9%D0%B5%3F%22/6179755/

Крутой генеральный директор и его Модель Жена 36 "Значит, ты издеваешься надо мной нарочно, не так ли?"

Однажды, после занятий, Ли Сюйе отправился в библиотеку, как только должны были начаться выпускные экзамены. Так что лучше начать готовиться сейчас. Ли Сюйе хорошо училась, так что Ли Чан Ю никогда не беспокоилась о своей учебе.

Те девушки, которые издевались над Ли Сюйе, не интересовались учебой. Так что библиотека была тем местом, где они проводили меньше времени, или можно сказать ничтожно малое.

Однако, можно считать, что Ли Сюйе не повезло, потому что в тот день эти девушки решили пойти в библиотеку...

Когда они увидели там Ли Сюйе, их намерение учиться переросло в...

Девушка 1: "Эй, Чи Руир, посмотри туда, я не думаю, что после того, как я увидела нашего щенка, я все еще заинтересована в учебе".

Три девушки, которые пришли с Чи Руиэр в библиотеку, посмотрели в ту сторону, на которую указала Девушка 1.

Девушка 2: "Хм... вы правы". Давай. Давай поиграем с нашим щенком".

Чи Руир и три девушки пошли в сторону угла, где сидел и учился Ли Сюйе.

Ли Сюйе готовила свои ноты, в то время как "Девушка 3" пришла и пролила кофе на ноты Ли Сюйе.

Девушка 3: "О, Боже мой... Что я наделала?"

Ли Сюйе тут же встала и держала свои записки в воздухе и начала чистить их, чтобы убрать из них кофе.

Однако Чи Руй вырвала ноты из руки Ли Сюйе и порвала их.

"Сюйе, вместо того, чтобы тратить время на свои бесполезные заметки, почему бы тебе не подготовить для нас заметки". Чи Руир сказала со злой улыбкой на лице и вырвала ноты на лице Ли Сюйе.

"Ты...!" Ли Сюйе был в ярости.

Когда школа закончилась, большинство учеников пошли к себе домой, и мало кто из учеников присутствовал в библиотеке. Увидев всё это, у них не хватило смелости пойти против Чи Руя из-за отца Чи Руя.

Некоторые из студентов сразу же ушли, а другие остались там, чтобы посмотреть шоу.

Даже некоторые из девочек из среднего класса присутствовали, которые остановили Ли Сюйе за то, что он пошёл к директору, и им стало жалко Ли Сюйе, и они сразу же ушли из библиотеки. Так как они не хотели быть следующей мишенью после Ли Сюйе.

"Какой я?" Чи Руир сказал и ударил Ли Сюйе по голове.

"Ох... Всё ещё болит?" Чи Руйер продолжил.

Чи Руир ударила в то же самое место по голове Ли Сюйе, где она ударила мячом по голове Ли Сюйе в том парке шесть лет назад.

Ли Сюйе с недоумением посмотрела на Чи Руйера, она не поняла, что пытался сказать Чи Руйер?

"Что ты забыл об этом инциденте?" Чи Руир сказала и села на противоположный стул возле стола и скрестила руки перед грудью.

"Интересно... у тебя хватает смелости забыть". Позволь мне напомнить тебе... Шен Сити.... Шесть лет назад... мяч попал тебе в голову" Чи Руир наклонилась вперед на стол и поддержала подбородок руками "Ты что-то вспомнила или мне стоит повторить этот инцидент еще раз?"

Выражение Ли Сюйе изменило "Малышка Бин..."

Как Ли Сюйе мог забыть этот инцидент?....

Хотя этот инцидент причинил ей боль, но Мо Лингтан и Мо Синдзюань также стали её лучшими друзьями в этом инциденте.

Теперь Ли Сюйе понял, почему Чи Руйер постоянно на неё нападал?....

В то время Ли Сюйе была слаба, но теперь она не была...

"Значит, ты издеваешься надо мной нарочно, не так ли?" Ли Сюйе был в ярости.

"Да, в то время брат Лингтан спас тебя. А теперь посмотрим, кто тебя спасёт?" Чи Руйе сказал и посмотрел на других учеников.

Очевидно, что другие ученики, уставившись на эту тряпку, повернули голову в другую сторону и притворились, что ничего не видят и не слышат.

Ли Сюйе увидела других студентов и мгновенно почувствовала себя отвратительно, как будто почувствовала, что все, что Ли Чанг-ю говорил о богатых людях, было верно.

"Ты правда думаешь, что мне нужна чья-то помощь?" Как только Ли Сюйе сказал это. Она ударилась ногой о стол, а Чи Руй потеряла равновесие и упала со стула.

Все три девушки сразу же направились к Чи Жуеру.

Все остальные ученицы, которые отвлекли взгляд, сразу же вновь посмотрели в сторону угла, где стояли Ли Сюйе и Чи Жуар.

Девушка 1: "Чи Руир... Ты в порядке?"

Чи Руир была в боли, и ее глаза покраснели: "Что ты здесь делаешь?". Иди и побей ее".

"Девушка 3" кивнула и пошла в сторону Ли Сюйе, но прежде чем она успела ударить Ли Сюйе, Ли Сюйе сразу же ударилась ногой по животу "Девушки 3" и упала обратно на "Девушку 2". Поэтому обе девушки упали на землю и закричали от боли.

"Аххх..."

"Аххх..."

"Сюйе... Что ты делаешь?" Мо Лингтан закричал на Ли Сюйе.

Мо Лингтан и Лу Ичэн с двумя другими мальчиками стояли у дверей библиотеки.

"Брат Лингтан..." Чи Руйер закричал.

Мо Лингтан и Лу Ичэн проходили мимо библиотеки со своими двумя другими друзьями. Однако в тот момент Мо Лингтан и другие слышали голос Ли Сюйе: "Ты действительно думаешь, что мне нужна чья-то помощь?".

Их взгляд повернулся в сторону Ли Сюйе и увидел, что Ли Сюйе бьет Чи Руя и других девушек. Мо Лингтан был в неверии, что как будто видел что-то не так.

Как невинный Ли Сюйе мог оказаться диким?....

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 29.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
178 Волнующийся–Волнующийся–Волнующийся!
177 Подготовка!
176 Потрясающий подарок!
175 Отменить перерыв!
174 Hmph, Оценка? Моя нога!
173 Обезьяна южного филиала!
172 Хорошие и плохие новости!
171 Всемирно известная девушка!
170 Проклятый менеджер!
169 Дорогая Сюйе и Малышка Лингтан!
168 Научи её!
167 Медленно и ровно!
166 Плюс–минус!
165 Готов!
164 Нервозность!
163 Кольцо Обменяно!
162 Его дурацкая Сюйе превратилась в интригу!
161 Третья сторона в любовной истории Мо Лингтана и Чжуо Цзяо
160 Критика и Хвала!
159 Чжуо Цзяо быть партнером Мо Лингтана!
158 Обручение!
157 "Холодная война" Ли Сюйе и Мо Лингтана
156 Родился, чтобы стать победителем!
155 Косвенная сила
154 Добро пожаловать в нашу семью!
153 Другой вариант!
152 Little Talk!
151 Будущая госпожа Танг!
150 Теперь он действительно начал жалеть об этом!
149 Похищение!
148 Котенок Литт перед волком!
147 Признание, угрожающее жизни
146 Три Мужчины!
145 "Оставь себя, иначе я не против тебя вышвырнуть". Хочешь попробовать?"
144 Мо Синьцзюань Ху Дорогой и Тан Ху Ху Хуан!
143 Нашел девушку лучше, чем Мо Синьцзюань!
142 Хорни Девочка!
141 Поздравляю! Ты соблазнил меня!
140 Захватив его преимущество!
139 "Танг". Ху. будешь... моим... парнем?
138 Два Слова!
137 Мо означало "Семья Мо" означало "Шан Индастриз"!
136 Пошла, чтобы избавиться от своего гнева!
135 Слово "возможно
134 Странное поведение!
133 Моя маленькая непослушная девочка!
132 Сумасшедший брат Лингтан!
131 Невозможный художник
130 Жалуется, как испорченный ребенок
129 Желаю больше никогда с ним не встречаться!!!
128 Не действует по сценарию!
127 Правосудие для него
126 Умышленно или неумышленно
125 Внезапная атака!!!
124 Достоинство
123 Справедливость!!!
122 "Девушка мечты всех мальчиков"!!!!
121 Бог сегодня не принял ее молитвы!!!
120 Человек ее Мечты!
119 Неожиданный поворот событий!
118 Домашний муж!
117 Разве Ли Сюйе не был так жесток?
116 Поздравляю. Вы выиграли эту игру
115 Сексуальное видео
114 Особый подарок
113 Я женщина слова
112 Посещение моего гостя!
111 Маленький Ли Сюйе или маленький Мо Лингтан
110 A Шанс
109 Моя любимая невеста
108 Настоящий владелец студии "Звезда Мечты"
107 Мой человек
106 Глупый Ли Сюйе!
105 Твоя Джиджи Йейи
104 Как его девушка, как его любовник, как его жена
103 Самый компетентный помощник этой страны!
102 "Сюйе, на этот раз ты не можешь сбежать от меня"
101 Его Сюйе стал умным... Нет... Нет... Очень умным!
100 Встреча с семьей Мо
99 Жажда власти и денег
98 Пытать Ли Сюйе
97 Фотосессия
96 "Если ты ревнуешь к нам, так и скажи". Тебе не нужно отговаривать нас."
95 жертвоприношений Мо Лингтана
94 Дилемма
93 Я красивый мужчина, как всегда, а не как ты. Уродливая девушка
92 Большая ошибка
91 Зарезервировал себя для Ли Сюйе
90 Неприятная девушка
89 Дополнительный подарок
88 Матч по рестлингу
87 "Маленький боец, ты готов к этому бою?"
86 Сюйе, если ты действительно любишь меня, тогда иди и отомсти за меня. Иначе никогда не показывай мне своё лицо
84 Ченг, ты встретишь своего врага, а не друга
83 Шантаж Олд Фоксу
82 "Хорошо. Я помогу ей войти в Sky Imperial."
81 "Иди и приведи сюда мисс Ли". Убедись, что Сюйе ничего не знает о нашей встрече."
80 Пациент впал в кому
79 Прослушивание
78 "Мама, я... люблю... Его... Я не... хочу потерять его"
77 Несчастный случай
76 Я знаю, что у тебя есть девушка, ты не должен хвастаться
75 Я сожалею, что у меня есть такая дочь, как ты
74 "Мы потеряли эту работу"
73 Не жди, что я хороший человек
72 "Если ты когда–нибудь заговоришь о расставании. я тебя жестоко накажу."
71 "Сегодня вечером ты будешь у меня"
70 Хитрый Лис
69 Дедушка–внук Пара
68 "Я ненавижу тебя, брат Лингтан"
67 "Тогда я думаю, что мы должны закончить наши отношения здесь."
66 Управляющий!
65 Готовы ли вы принять этот вызов?
64 Красота Человека проявляется от сердца, а не от лица
63 Божество Ся Сюлан
62 Фальшивая принцесса
61 Ли Чанг–ты одобряешь
60 "Давай сходим на свидание в эту пятницу"
59 Сюйе, ты будешь моей девушкой?"
58 "Хватит, я твой брат, и ты на его стороне."
57 Драка
56 "Сюйе... Я все еще нравлюсь тебе?"
55 "Брат Лингтан, ты мне нравишься, но это не значит, что тебе позволено ранить мои чувства"
54 Ужасные сны
52 "Малыш здесь такая толпа". Пойдем в тихое место. Мне нужно сказать тебе кое–что важное"
51 "Извини, детка, я опоздал"
50 "Почему... брат Лингтан". Разве я не хорош для тебя?"
49 Ты мне тоже нравишься, но ты никогда не задумываешься о моих чувствах
48 девушка Мо Лингтана
47 Осознание:– Мо Лингтан занимает особое место в сердце Ли Сюйе
46 "А теперь, может ли мой безмозглый друг пойти со мной?"
45 "Я очень разочаровал тебя... Сюйе..."
44 "Но... мама, кажется, брат Лингтан злится на меня"
43 "Сюйе благословенна, что у нас есть такие друзья, как мы"
42 "Нет... подождите... мы не можем показать им эту запись"
41 "Иди... возьми наших ребят, пора показать нашу силу"
40 "Ладно. Так как ты принимаешь это утверждение, тебя исключают из школы за то, что ты совершил насилие в школе"
39 "Хорошо, тогда пусть мир узнает, что Сяо Сюйе – незаконнорожденный ребенок."
38 "Хозяин, если вы убьете его, то создадите проблему и для мисс Ли"
37 "Что... тряпка? Как они смеют издеваться над моей милой Сюйе?"
36 "Значит, ты издеваешься надо мной нарочно, не так ли?"
35 Тряпка
34 "Как Сюйе сейчас?"
33 Даже у тебя нет матери. Мне тоже перестать с тобой разговаривать?"
32 "Глупый, ты что, не видишь мяч?"
31 "Значит, через три дня мы поговорим о нашем обещании"
30 "Если ты не перестанешь кричать, я поцелую тебя прямо перед всеми"
29 "Ты прекрасно выглядишь в этом платье"
28 "Ты шантажируешь меня?"
27 Будущий муж
26 Арома
6 "Разве вы не использовали эти трюки с моей матерью 25 лет назад, Президент Ван?"
Жизненная цель Ли Сюйе 24
23 Великая модель
22 'Вперед. Я здесь, чтобы разобраться со всем"
21 "Ты забыл протокол Шан Индастриз или осмеливаешься оскорбить меня?"
20 Оскорблять мать
19 Правильно... Если моя принцесса говорит, что она будет успешной, значит, будет
18 Пресс–конференция
17 Брат Лингтан, мне нужны звезды, но они далеко, как их достать?
16 "Если я выгляжу так красиво, почему бы тебе не поцеловать меня?"
15 Обещание
14 "Президент Мо, о чём ты говоришь? Между мной и Сюйе ничего нет"
13 "Это был мой первый раз, что я очень рад встрече с вами, Президент Ван"
12 Она теперь моя подруга, так что я позабочусь о ней
11 Маленький мальчик и маленькая девочка
10 "Хорошо. Забронировать частный номер в отеле "Император". Я хочу лично познакомиться с мисс Ли"
9 "Шан Индастриз..."
8 "Ставка?"
7 "Тогда, Ооо... Боже мой... Лингтан, не говори мне, что тебе нравятся мужчины... А?"
5 "Человек, который спас тебя прошлой ночью, был Му Лингтан"
4 "Сюйе"... Давненько не виделись. Рад снова тебя видеть"
3 "Кто хочет жениться на незаконнорожденном ребенке?"
2 "Конечно, она станет моей невестой"
1 "Знаешь, сколько времени я тебя ждал?"
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.