/ 
Детектив уже мертв Глава 8 – На борту есть детектив?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Tantei-wa-mou-Shindeiru.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D1%83%D0%B6%D0%B5%20%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207%20%E2%80%93%20%E2%97%86%20%D0%9E%D0%B1%D1%8A%D1%8F%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BE%20%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B8/8793410/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D1%83%D0%B6%D0%B5%20%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208%20%E2%80%93%20%D0%98%D1%82%D0%B0%D0%BA%2C%20%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%D1%8B%D0%B5%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%B8/7617826/

Детектив уже мертв Глава 8 – На борту есть детектив?

— Что я здесь делаю, в такой прекрасный день?

Погода ничего не меняла... но я смотрел в окно на облака на высоте 10000 метров, во время учебы на втором курсе средней школы (7-8 класс), и все что я мог, это проклинать свою судьбу.

Источник моих беспокойств, был прямо над моим сиденьем, на полке. Но неизвестно чтобы случилось, отказав бы я тем людям в черном.

Чем же это можно описать кроме как "неудача"?

Когда я ныл о своей судьбе. Я услышал вопрос, который изменит мою жизнь.

— На борту есть детектив?

Сначала я думал, что ослышался.

Однако со второго раза мне стало ясно: на этом самолете происходило что-то, что требует детектива.

Но, буду честен. Это было далеко не первая моя передряга. Я не шутил когда говорил что, неприятности находят меня сами.

Я подумал, что, как всегда, смогу выпутаться из этого. Если я закрою глаза, то буря утихнет раньше чем я замечу.

Наивно, знаю. Не буду отрицать.

Впрочем, этот раз отличался так...

Что мне пришлось открыть глаза...

... Прежде всего, отличие, она сидела со мной рядом.

— Есть, я детектив.

Так мы встретились: я - Кимихико Кимидзука, и она, Сиеста.

Цвет ее волос и глаз делал ее маловероятной японкой, а симметричные черты лица, были тонкими, как стекло. Дизайн ее платья напоминал военную форму другой страны. Всё это придавало ей нереальную красоту.

Эта ангел-девушка сидела рядом со мной, и до этого момента я даже не замечал ее существования. Я не мог поверить — что даже забыл ситуацию, в которой оказался.

— Как тебя зовут?

Однако это судьбоносная встреча была другого характера.

— Как же мне везет. Ты... будешь моим помощником.

— Хм?

Не успела она заговорить, как девушка схватила меня за руку и встала.

— Сюда пожалуйста.

— Я вас проведу.

Девушка пошла следом за стюардессой... а так как она тянула меня за руку, ведя меня, я последовал за ней. Под кривые взгляды пассажиров эта бестия шла вперед.

Что? Что вообще происходит?

...А верно. Детектив, да?

Присутствие настоящей девушки, уже стерло это из моей памяти — прямо сейчас что-то происходит, и нужен детектив, чтобы все решить. И она назвала меня своим... помощником.

Эта красивая девушка, которая держала меня за руку, была детективом, а я ее помощником.

Я родился как магнит для странных ситуаций, и провел последнею дюжину лет в преодолеваниях их, и мне было сложно следить за ходом развития событий.

Девушка не заметила моего замешательства и сказала:

— Сиеста.

Всего одно слово, и она даже не обернулась и сказала:

— Это мое имя.

— Странное.

Это всё, что я мог сказать

— Это кодовое имя.

— Кодовое имя.

— Обычно, у людей они есть.

— Нет, обычно у людей их нет, не правда что ли?

— Тогда как тебя зовут?

— Кимихико... Кимидзука.

— Поняла. Тогда я буду звать тебя - Кими.

— Это тоже прозвище?

Когда я об этом спросил, Сиеста впервые обернулась.

— А сам, как думаешь?

Улыбка которую она даровала мне, была яркостью в сто миллионов ватт.

Но сейчас было не до романтической комедии.

Стюардесса провела нас до кабины пилота, это было самое плохое возможное место проблемы.

— Я привела детектива и его помощника.

Мое звание быстро распространяется.

Однако, возразить я не мог, так как ситуация все еще продолжалась.

Дежурная постучала в дверь, и после электронного сигнала дверь открылась.

— Это...

Я не мог поверить своим глазам.

Двое мужчин-пилотов, пилот и второй пилот, сидели в сидениях тесной кабины.

Главный - вероятно, пилот - сжимал руль управления, и его лицо было бледным. А второй пилот потерял сознание и согнулся пополам, а на нем сидел еще один мужик, скрестив ноги.

— Вы реально нашли здесь детектива?

У мужчины были невероятно светлые волосы и изумрудные глаза.

Он говорил по-японски, но по чертам лица и цвета кожи, он из Северной Европы.

Со своего места сиденья мужчина холодно перевел взгляд с моего лица на лицо Сиесты и обратно.

— Вы моложе, чем я думал, но без разницы. Так кто же из вас детектив?

- насмешливо спросил он.

Он пытался запугать нас, чтобы получить преимущество?

Впрочем вряд ли это было ему нужно: мы уже итак в заднице. Я даже раньше не встречал угонщиков, и мои колени начали коситься хотя я этому сопротивлялся.

— Во-первых, как тебя зовут?

Пилот все еще был бледным, второй пилот без сознания, а стюардесса так вспотела что макияж потек, но она непоколебима. Не обращая внимание на недееспособность взрослых она, девушка-подросток, одна преграждает путь угонщику.

— Нетопырь, это псевдоним конечно.

- сказал мужчина.

Сиеста повернулась ко мне:

— Вот видишь. У всех есть псевдонимы.

— Слушай, мне зачем это знать!

Мне на это все равно! Еще, не время для этого!

По какой-то причине Сиеста выглядела горда собой. Но я снова направил взгляд, на Нетопыря, угонщику самолета.

— Я Сиеста, а это мой помощник Ватсон. Мы родились и выросли на Бейкер-стрит.

Она с легкостью лгала. Ее нервы были слишком крепки.

— Итак... Нетопырь, какие твои намерения? Зачем тебе нужен был, знаменитый детектив?

Ох, да. Верно.

Благодаря беззаботному отношению Сиесты, я почти забыл о нашей ситуации.

— Ха-ха-ха-ха! А ты забавная, девчонка. Мне это нравится; это будет весело.

Нетопырь рассмеялся, а затем заговорил из своего места, второго пилота.

— Выясни причину, по которой я угнал самолет. Если ответите правильно, то я не сверну шею пилоту.

В этот момент жизни шестисот пассажиров и членов экипажа были доверены мастерству знаменитого детектива.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 43 – От лица Сиесты
Глава 42 – Пролог
Глава 42 – Я встречусь с тобой еще раз
Глава 41 – Диалог девушек
Глава 41 – Для тебя, самого ...... человека в мире
Глава 40 – Эпилог
Глава 40 – Монстр взревел
Глава 40 – Послесловие автора
Глава 39.5 – ◆ Это был окончательный ответ
Глава 39 – ◆ Золотой клинок, сразивший мир
Глава 39 – Она только хотела быть любимой
Глава 39 – Эпилог
Глава 38 – ◆ Вот почему эта воля никогда не погибнет
Глава 38 – Матч–реванш
Глава 38 – Диалог девушек
Глава 37 – ◆ Детектив всегда рядом
Глава 37 – Если бы мы еще встретились, вдали этого острова
Глава 37 – Те незабываемые три года, что я провел с тобой
Глава 36 – ◆ Если бы ты только мог быть моим помощником
Глава 36 – Истинное зло
Глава 36 – Buenos días
Глава 35 – ◆ Первоначальный враг был прямо под носом
Глава 35 – SPES
Глава 35 – Золотое знамя развевающееся в небе ночном
Глава 34 – ◆ Вчерашний друг – сегодняшний враг
Глава 34 – Я слышал рёв мотора и порывы ветров
Глава 34 – Свет среди надежды (отчаяние)
Глава 33 – Пять лет назад, Шарлотта
Глава 33 – Конец все ближе, Ковчег надежды
Глава 33 – Как использовать сокровище в три миллиарда йен
Глава 32 – ◆ В этот момент всё пошло не по плану
Глава 32 – И снова, мы отправляемся в путь
Глава 32 – Худшее случается
Глава 31 – ◆ Сожаление о том дне, будущее обещание
Глава 31 – Поэтому, я, не имел права гладить ее по голове
Глава 31 – Золушка до полуночи
Глава 30 – ◆ Что мы можем делать, пока живы
Глава 30 – Я не против, если ты надо мной пошутишь
Глава 30 – Вот почему я не могу быть детективом
Глава 29 – ◆ Самый ужасный выбор в этом мире
Глава 29 – Я, увы, тебя не понимаю
Глава 29 – Добро пожаловать в ад – Страну грез
Глава 28 – ◆ Изначальное семя, девушка сосуд
Глава 28 – Наверняка, отныне и навсегда
Глава 28 – Вчерашний враг, и по сей день
Глава 27 – Она всегда рядом
Глава 27 – ◆ Загадки и романтические фантазии
Глава 27 – Его прозвали Джеком Дьяволом
Глава 27 – Одним днем, год назад
Глава 26 – Пинки, молю, не ври
Глава 26 – ◆ И вот разразился кошмар
Глава 26 – Знаменитый детектив vs Знаменитый детектив
Глава 26 – Монолог девушки 2
Глава 25 – Начинающее трио
Глава 25 – ◆ Девочки всегда любят носить красивые платья
Глава 25 – Один момент все перевернул
Глава 25 – Потому что ты сказала ;Пошли на пляж;
Глава 24 – Это путешествие…
Глава 24 – После бурной ночки на следующее утро хочется сдохнуть
Глава 24 – Больше, чем просто айдол
Глава 23 – Воспоминания одной девушки
Глава 23 – ◆ Простой акт поддержки для создания айдола
Глава 23 – Я надеялся, что запомню сегодняшний день
Глава 23 – То, что может видеть этот глаз
Глава 22 – ◆ В ту лунную ночь, ты поклялся
Глава 22 – ◆ Эта история специально для вас
Глава 22 – Закон запрещает пить и курить несовершеннолетним
Глава 22 – Так сказала Супер–Айдол
Глава 21 – ◆ Письмо от знаменитого детектива
Глава 21 – ◆ После этого помощник развлекался
Глава 21 – Повседневная жизнь временного детектива Алисии
Глава 21 – Эх, что поделать
Глава 20 – ◆ Предчувствие далекого будущего
Глава 20 – ◆ Пожалуйста, используй правильный японский
Глава 20 – Новое дело начинается сценой прямиком из ада
Глава 20 – Раковое воскресенье
Глава 19 – ◆ Этот прыжок, выйдет за пределы мира
Глава 19 – ◆ Хммм, ты мой продюсер?
Глава 19 – Я подобрал девочку, а потом меня уволили
Глава 19 – Это Качество Юи–ня
Глава 18 – ◆ В поисках единственного будущего
Глава 18 – Шесть лет назад, Юи
Глава 18 – Интерлюдия 2
Глава 18 – Сплетням нет конца
Глава 17 – ◆ Конец света, Пророчество Вольвы
Глава 17 – ◆ Так, и начинается новое дело
Глава 17 – Эта непонятится непростительна
Глава 17 – Я не умру
Глава 16 – ◆ Хранитель мира
Глава 16 – ◆ Монстра больше нет
Глава 16 – Спасибо, что рассердился на меня
Глава 16 – Простая работа: Защитить семейное сокровище на 3 миллиарда
Глава 15 – Сторона Юи
Глава 15 – ◆ Поиск ошибки и ответ
Глава 15 – Ты ангел, я монстр
Глава 15 – Верно, самопровозглашенная Самый милый айдол
Глава 14 – ◇ Название этих чувств
Глава 14 – ◆ Имя, которое я выкрикнула в самом конце
Глава 14 – Поздно вести себя хладнокровно
Глава 14 – Одним днем, два года назад
Глава 13 – ◇ Нотис из Нифльхейма
Глава 13 – ◆ Истинный враг
Глава 13 – В будущее на год
Глава 13 – Монолог девушки 1
Глава 12 – ◇ Смена главных героев
Глава 12 – ◆ Даже девушки любят секретные базы
Глава 12 – Багровый дьявол, ледяная королева
Глава 12 – La detective está muerta
Глава 11 – ◆ Вот где история расходится
Глава 11 – ◆ Прямо как детектив
Глава 11 – Одно только это присутствие непростительно
Глава 11 – Даже сейчас, я помню
Глава 10 – ◆ Воспоминания годичной давности на двоих
Глава 10 – ◆ Другое прошлое, о котором следовало рассказать
Глава 10 – Знаменитый детектив просто не явилась
Глава 10 – Тайна в научной фантастике
Глава 9 – ◆ Тайна с рыбой и картофелем фри
Глава 9 – ◆ События того дня, о которых никто не знал
Глава 9 – Труп должен быть рассмотрен в тайне
Глава 9 – Угонщик против знаменитого детектива
Глава 8 – Сторона Шарлотты
Глава 8 – ◆ И Зло возвращается
Глава 8 – Итак, мертвые воскресли
Глава 8 – На борту есть детектив?
Глава 7 – ◆ Объявлено окончание романтической комедии
Глава 7 – ◆ Богом клянусь, мы “этим” не занимались
Глава 7 – Интерлюдия
Глава 7 – Сердце, летучая мышь и получеловек
Глава 6 – ◆ Это будущее было определено давным–давно
Глава 6 – ◆ Тысяча ночей на двоих
Глава 6 – И так начинается головокружительное путешествие
Глава 6 – Нет, никакой это не эвфемизм
Глава 5 – ◆ Обещание тайны
Глава 5 – ◆ Род занятий – студент. Иногда помощник
Глава 5 – Свадебное платье и летающая невеста
Глава 5
Глава 4 – ◆ В этом мире нет статистов
Глава 4 – Враг мира и двенадцать защитников
Глава 4 – В этот момент даже атеист будет молиться богу
Глава 4
Глава 3 – Ты сказал, что хочешь, чтобы я носила форму горничной
Глава 3 – Вступление, молодежная романтическая комедия
Глава 3
Глава 2 – ◆ Подготовка к битве окончена
Глава 2 – Я встречусь с тобой еще раз
Глава 2 – Пицца, кола, драмы и туалетная Ханако–сан
Глава 2
Глава 1 – ◆ Не слушай девчонку
Глава 1. Начальные иллюстрации и пролог
Глава 1 – Лучше принять ванну после угона (Совместная ванна)
Глава 1
Главы 24 – ◆ Кричать на всё неразумное в этом мире
Пролог и начальные иллюстрации
Начальные иллюстрации и пролог
Начальные иллюстрации
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.