/ 
Детектив уже мертв Глава 34 – Свет среди надежды (отчаяние)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Tantei-wa-mou-Shindeiru.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D1%83%D0%B6%D0%B5%20%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2033%20%E2%80%93%20%D0%9F%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%20%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%B4%2C%20%D0%A8%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B0/8650487/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D1%83%D0%B6%D0%B5%20%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034%20%E2%80%93%20%D0%AF%20%D1%81%D0%BB%D1%8B%D1%88%D0%B0%D0%BB%20%D1%80%D1%91%D0%B2%20%D0%BC%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B2%D1%8B%20%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2/8260232/

Детектив уже мертв Глава 34 – Свет среди надежды (отчаяние)

Когда наступило восемь вечера и я вышел на палубу, все, что я увидел было темное небо и черное море. Прямо сейчас, кроме меня вокруг не было ни души... по крайней мере, мне так казалось.

Наш противник был тем, кто назначил время и место, так что они должны были прийти. На самом деле, возможно, они уже здесь.

Я напряг глаза в темноте.

Я не знал, где они прячутся. Даже с помощью глаза Сайкавы мы, вероятно, не смогли бы найти их. Ведь у нашего соперника точно были какие-то способности.

Во время моего разговора с Шар, ненадолго возник вопрос об “оптическом” камуфляже. Даже левый глаз Сайкавы не мог определить местонахождение врага. В таком случае это должно было означать, что они использовали такую технику, умение, которое делало бы их невидимыми

И за эти три года я уже встречался с этим парнем.

— Хватит скрываться. Выходи уже - Хамелеон.

Я посмотрел на невидимого врага.

Верни Нагису Нацунаги.

— Ха-ха. Какое же классное приветствие.

Внезапно из воздуха раздался голос.

— Я тот, кто ждал тебя, знаешь ли. Я вижу, никто не научил тебя манерам с тех пор, как мы в последний раз встретились.

Он появился на самом краю палубы, а за ним черный океан.

На мгновение воздух исказился и закрутился, а затем в поле зрения исчез человеческий силуэт.

Свет осветил стройного седовласого мужчину с азиатскими чертами лица. Как и у летучей мыши, у него был кагуне, похожий на щупальце, который он вырастал изо рта.

Это был Хамелеон, похититель Нацунаги.

Его длинный язык и его способность сливаться с окружающим местностью и исчезать действительно подходили его псевдониму.

Я сражался с этим парнем уже однажды, во время моего трехлетнего путешествия.

Тогда он никак не показывался, лишь намекал на свое присутствие голосом. Это был первый раз, когда я наяву видел его.

— Поскольку это наше первая встреча за долгое время, я хотел бы обменяться остроумными фразами, но ты заставил меня ждать очень долго, понимаешь. Давайте перейдем от сути к делу, хорошо?

Пока Хамелеон говорил, в извивах его языка материализовалась неясная фигура.

— Нацунаги!

Я попытался подбежать к ней, но похожий на щупальца язык сжал хватку и поднял ее высоко в воздух

— Осторожней. Не рыпайся так быстро.

— Гкх….

Гротескный язык длиной около тридцати метров перенес Нацунаги за борт корабля, удерживая ее над океаном.

— Hrx...

Нацунаги, казалось, была в полубессознательном состоянии, ее глаза были закрыты, и она стонала, как будто ей было больно.

— Просто держись. Я спасу тебя.

Я потянулся к кобуре на поясе.

— Ха-ха. Возможно, тебе следует немного успокоиться.

— Заткнись и засунь эту гадость обратно в рот. Ты не чертов золотистый ретривер.Они хотя бы милые..

Черт, это даже не поддается объяснению, что говорит то.

Когда мое раздражение росло, я вытащил пистолет и снял предохранитель.

— О-хо. Ты стал довольно активнее. Раньше ты был просто тенью этого знаменитого детектива...

— Ты хочешь чтобы я тут повспоминал? Кто хотел сразу перейти к делу?

Я кипел, и мне нужно было остыть.

— Что тебе нужно?

Я спросил.

Конечно, я должен был быстро спасти Нацунаги.. но у меня была и другая работа.

Мне нужно было тянуть время.

Прямо сейчас пассажиры корабля высаживаются в океан на спасательных шлюпках под руководством Сайкавы. Этот акт зависел от ее харизмы как владельца корабля и главного айдола. Однако для эвакуации всех потребовалось время. Это была важная миссия, которую мне поставили: защитить Нацунаги и выиграть достаточно времени, чтобы эвакуировать всех пассажиров.

— Кажется, я уже сообщил вам о своей цели. Несколько раз. Передайте наследие Знаменитого Детектива, если хотите. Тогда и только тогда я верну тебе эту девушку. Мне не нужно смертей.

- усмехнулся Хамелеон, не сводя глаз с пистолета в моей правой руке.

Как мы и думали, целью Хамелеона - или его целью как члена «SPES» - было наследие, которое Сиеста предположительно оставила на этом корабле. Это должен был быть козырь, который мог свергнуть «SPES».

— С удовольствием, но, к сожалению, мы понятия не имеем, что такое это наследие.

— Хм. Так это ваш подход не так ли? ...Ну я давал тебе полную свободу действий весь день и не видел ничего такого. Еще минуту назад я надеялся, что ты как-нибудь найдешь его. Как жаль.

Значит, все это время Хамелеон наблюдал за нами из своего незаметного камуфляжа на фоне окружающей среды? В таком случае он должен был знать, что мы не сможем обменять жизнь Нацунаги на наследие Сиесты.

— Вот как. Тогда, ты мог бы просто вернуть ее?

Я опустил пистолет, пытаясь договориться.

— Я понимаю. Ты говоришь такие забавные вещи. Тем не менее, это вообще не будет Обменом. Вы должны предложить что-то, что будет стоить моего времени.

— Что-то что стоит твоего времени? Что ж, посмотрим. Как насчет этого? Если ты отпустишь Нацунаги здесь и сейчас, я не нашпигую тебе задницу свинцом, и ты сможешь вернуться домой к мамочке в целости и сохранности.

— Ха-ха. Ты определенно стал наглее, не так ли?

Хамелеон вел себя как всегда чертовски вежливо, но его глаза были явно раздражены, а взгляд пронзал меня.

— Кажется, ты неправильно понимаешь свое положение. У тебя нет преимущества в этих переговорах.

Язык Хамелеона сильно сжал Нацунаги.

— Нгх….гкх….!

— Нацунаги!

— Кими...Зука...

Извиваясь на языке Хамелеона, Нацунаги открыла глаза. Она огляделась, и ей не потребовалось много времени, чтобы понять свое положение. Но она все равно улыбнулась.

— А-ха-ха. Похоже, я вляпалась в неприятности. Прости…

- тихо пробормотала она.

Если ее улыбка должна была быть такой грустной, я не хотел ее видеть.

— Вы не нашли наследие знаменитого детектива. Следовательно, первое условие обмена нет.

Проигнорировав наш обмен мнениями, Хамелеон сделал новое предложение.

— В таком случае я предлагаю тебе выбор: Жизнь этой девушки или же жизни пассажиров, которое так отчаянно пытаются спастись.

— ……!

Так он догадался? Он знал, что я выигрываю время и что мы все еще эвакуируем пассажиров с корабля. Всё. Но тогда почему…?

— Какой смысл убивать пассажиров? Какой в этом, для тебя смысл?

— Ха-ха. Используешь мои же слова против меня? В данном случае жизнь пассажиров и экипажа - это скорее случайность.

— Случайность?

— Да. Моя главная цель - просто потопить этот корабль. Ведь где-то здесь теплится наследие сыщика.

- сказал Хамелеон.

— Если мы не можем найти его, мы все равно можем гарантировать, что никто никогда этого не сможет сделать. Если мы не можем получить его, нам нужно только уничтожить его. Это ведь просто

— Значит, ты говоришь, что просто убьешь пассажиров, пока топишь корабль?

— Да. Это не более чем сопутствующий результат, в достижение моей цели.

Услышав это, я снова сжал пистолет. Но мне все еще было о чем его спросить, так что я стиснул зубы и продолжал

— А как же Нацунаги?! Что тебе даст ее убийство?!

Это была жизнь одинокой девушки. Для террористической организации, которая даже создала таких полулюдей, как этот парень, не было смысла преследовать.

— Это тоже просто: в жилах этой девушки течет кровь знаменитого детектива

— ……!

Мое сознание пошатнулось.

Был ли я прав? Было ли это правдой?

Главной целью «SPES» были не я и не Сайкава, а Нацунаги. Мало того, они охотились за ней только потому, что у нее было сердце Сиесты...

— Не волнуйся. Оне не отделается так легко.

— Не отделается... легко?

Мне от этого лучше не стало.

— Да. В конце концов, она содержит сердце этого знаменитого детектива. Человеческие эксперименты, вы это называете. От кончиков пальцев на ногах до каждой отдельной пряди волос стоит рассмотреть ее детально, не так ли?

Глаза Хамелеона сузились в лукавой ухмылке, а кончик его гротескного языка скользнул по щеке Нацунаги.

— Нет!

Нацунаги выгнулась назад, но длинный змеиный язык не отпускал ее.

Я мог видеть агонию на ее лице, над темным океаном, в хватке языка, вытянувшегося над бортом корабля.

— Отпусти ее, ублюдок!

На этот раз я действительно нацелил пистолет на Хамелеона. Все, что мне нужно было сделать это нажать на курок, и я пустил пулю ему промеж глаз

— Я уже тебе говорил, тебе следует немного успокоиться. Если ты это сделаешь, эта девушка нырнет с головой в океан. А сейчас ночь. У тебя не будет возможности спасти ее.

— Ргх…

Да, знаю. Ты не должен мне это говорить.

И все же мои порывы не переставали пытаться взять верх над моим рациональным мозгом. Я удерживал правую руку трясущейся левой, иначе он мог просто нажать на курок сам по себе

— А теперь, сделай свой выбор: жизнь этой девушки или жизни многих пассажиров на этом корабле? Это твои единственные варианты ответа.

Выбор, который он предложил мне, был самыми ужасным в мире.

Если бы я спас Нацунаги, было бы потеряно так много людских жизней.

Если бы я спас их над Нацунаги поставили бы эксперименты, а затем убили бы.

Я никак не могу сделать такой выбор..

Но если бы я этого не сделал, оба худших сценария должны были стать реальностью одновременно... к тому же, я знал этих парней. Независимо от того, какой из них я выбрал, не было никакой гарантии, что они выполнят свою часть сделки. Так было во время инцидента с Сайкавой. Вот такой была группировка «SPES».

После, с самого начала, мой выбор был...

— Кимизука.

Внезапно меня позвал голос.

— Стреляй в меня.

Даже в темноте выражение ее лица было столь же величественным, как одинокий белый цветок, гордо распустившийся на краю утеса.

— О чем ты говоришь, Нацунаги?

Извиваясь, Нацунаги могла только делать поверхностные вдохи, но все же она не сводила с меня глаз, пытаясь убедиться, в том, что считает нужным .

— Это ведь легко, не так ли? Подумай о высшем благе, или что, ты потерял базовые знания математики?

— ...С каких это пор ты стала такой рациональной? Это не похоже на тебя…

— Действительно? Возможно, нет. Но, тем не менее, в этих обстоятельствах нам нужна не мои чувства, а логика детектива.

— Ты ведь детектив, забыла?

— Нет. Я- никто. Я просто фальшивка.

— Это не-!

— Кимизука.

Нацунаги снова назвала мое имя.

— Когда ты сказал, что мне не нужно никого заменять, я была счастлива. Спасибо.

Она действительно, казалось, слабо улыбалась.

Если я выстрелю в Нацунаги сейчас, враг потеряет своего заложника. После этого он вероятно. попытается потопить этот корабль вместе с пассажирами и всем остальным, но я не позволю ему этого сделать, даже если это убьет меня. Пока он не держал Нацунаги в заложниках я мог стрелять по своему желанию. Даже если бы я не мог надеяться на полную победу, я мог бы добиться полпобеды и взять его с собой.

Это означало, что она была права.

Решение Нацунаги, что я должен застрелить ее, было неопровержимо правильным. Это было бы правильным решением.

В таком случае. Что мне нужно было сделать, так это...

— Кимизука.

Нацунаги еще раз позвала меня по имени.

— Стреляй.

В тот момент давнее воспоминание мелькнуло в моей голове.

Это был образ седовласой девушки, одиноко противостоящей злобному врагу, ничего мне не сказав.

Она никогда не колебалась, чтобы пожертвовать собой. Это не испугало ее. Она была из тех, кто принял самопожертвование за правильный выбор. Вот почему тогда я полностью менял ее на новую. Даже сейчас в отчетливо помню ее лицо. Я никогда раньше не видел ее такой ошеломленной.

Когда я вспомнил ту сцену... Я подумал: да, это то же самое.

Прямо сейчас Нацунаги была точно такой же, как и раньше.

И поэтому я был уверен, что прямо сейчас...

В тот момент, когда я услышал, что сказала Нацунаги, я определился с выбором, который должен сделать.

— ...Меня не волнует, правильный ли это ответ…

Я мог видеть, как глаза Нацунаги слегка расширились.

— Ты сказала, что ты никто?

Я сделал шаг к ней.

Естественно, Хамелеон был настороже и сделал движение, словно инициируя какую-то атаку, но мгновением раньше я нацелил пистолет прямо ему между глаз

— Да. Все, что я могу сделать, это копировать образ жизни другого человека, я просто подделка. Я - никто.

— Правда? Тогда ты должна быть рада.

Я сделал еще один шаг к Нацунаги.

— Если ты еще никто, значит, нужно стать кем-то.

— Если не умеешь летать, пусть кто-нибудь научит вас махать крыльями.

— Если не знаешь, как жить, просто иди рядом с кем-нибудь.

Ты провел почти восемнадцать лет, лежа в постели. Бег на стометровку принесет тебе больше удовольствия, чем большинству людей. В этом мире есть так много вещей, которыми ты можешь наслаждаться и открывать для себя. Отныне ты можешь быть кем угодно:

Вот почему я это делаю.

Я направил дуло пистолета на Нацунаги.

— Я, я, мы не можем этого допустить. Я намерен вернуть эту девушку в наше убежище и заручиться ее содействием в наших экспериментах, знаешь ли, я не могу допустить, чтобы ее убили.

С фальшивой улыбкой на лице Хамелеон сказал свой тошнотворный бред.

Но этот парень сделал огромный просчет. Не то чтобы у него был какой-то способ узнать.

В ту кромешную ночь она дала мне обещание.

— Нагиса Нацунаги не умрет раньше меня.

Извини, но таков был наш уговор.

Я прицелился и выстрелил сквозь язык, которым хамелеон обвил Нацунаги.

— Гаааааааааааааааааа!

Хамелеон издал рычащий крик, и язык был аккуратно разрезан надвое в брызгах крови.

Нацунаги летела к темному океану, но...

— Нагисаааа!

...Как раз перед тем, как она ударилась о черную воду, под ней проскользнула маленькая лодка с матом.

— Простите за опоздание!

Да. Сайкава. Этот голубой глаз все еще светился в темноте, и он определенно стоил три миллиарда йен.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 43 – От лица Сиесты
Глава 42 – Пролог
Глава 42 – Я встречусь с тобой еще раз
Глава 41 – Диалог девушек
Глава 41 – Для тебя, самого ...... человека в мире
Глава 40 – Эпилог
Глава 40 – Монстр взревел
Глава 40 – Послесловие автора
Глава 39.5 – ◆ Это был окончательный ответ
Глава 39 – ◆ Золотой клинок, сразивший мир
Глава 39 – Она только хотела быть любимой
Глава 39 – Эпилог
Глава 38 – ◆ Вот почему эта воля никогда не погибнет
Глава 38 – Матч–реванш
Глава 38 – Диалог девушек
Глава 37 – ◆ Детектив всегда рядом
Глава 37 – Если бы мы еще встретились, вдали этого острова
Глава 37 – Те незабываемые три года, что я провел с тобой
Глава 36 – ◆ Если бы ты только мог быть моим помощником
Глава 36 – Истинное зло
Глава 36 – Buenos días
Глава 35 – ◆ Первоначальный враг был прямо под носом
Глава 35 – SPES
Глава 35 – Золотое знамя развевающееся в небе ночном
Глава 34 – ◆ Вчерашний друг – сегодняшний враг
Глава 34 – Я слышал рёв мотора и порывы ветров
Глава 34 – Свет среди надежды (отчаяние)
Глава 33 – Пять лет назад, Шарлотта
Глава 33 – Конец все ближе, Ковчег надежды
Глава 33 – Как использовать сокровище в три миллиарда йен
Глава 32 – ◆ В этот момент всё пошло не по плану
Глава 32 – И снова, мы отправляемся в путь
Глава 32 – Худшее случается
Глава 31 – ◆ Сожаление о том дне, будущее обещание
Глава 31 – Поэтому, я, не имел права гладить ее по голове
Глава 31 – Золушка до полуночи
Глава 30 – ◆ Что мы можем делать, пока живы
Глава 30 – Я не против, если ты надо мной пошутишь
Глава 30 – Вот почему я не могу быть детективом
Глава 29 – ◆ Самый ужасный выбор в этом мире
Глава 29 – Я, увы, тебя не понимаю
Глава 29 – Добро пожаловать в ад – Страну грез
Глава 28 – ◆ Изначальное семя, девушка сосуд
Глава 28 – Наверняка, отныне и навсегда
Глава 28 – Вчерашний враг, и по сей день
Глава 27 – Она всегда рядом
Глава 27 – ◆ Загадки и романтические фантазии
Глава 27 – Его прозвали Джеком Дьяволом
Глава 27 – Одним днем, год назад
Глава 26 – Пинки, молю, не ври
Глава 26 – ◆ И вот разразился кошмар
Глава 26 – Знаменитый детектив vs Знаменитый детектив
Глава 26 – Монолог девушки 2
Глава 25 – Начинающее трио
Глава 25 – ◆ Девочки всегда любят носить красивые платья
Глава 25 – Один момент все перевернул
Глава 25 – Потому что ты сказала ;Пошли на пляж;
Глава 24 – Это путешествие…
Глава 24 – После бурной ночки на следующее утро хочется сдохнуть
Глава 24 – Больше, чем просто айдол
Глава 23 – Воспоминания одной девушки
Глава 23 – ◆ Простой акт поддержки для создания айдола
Глава 23 – Я надеялся, что запомню сегодняшний день
Глава 23 – То, что может видеть этот глаз
Глава 22 – ◆ В ту лунную ночь, ты поклялся
Глава 22 – ◆ Эта история специально для вас
Глава 22 – Закон запрещает пить и курить несовершеннолетним
Глава 22 – Так сказала Супер–Айдол
Глава 21 – ◆ Письмо от знаменитого детектива
Глава 21 – ◆ После этого помощник развлекался
Глава 21 – Повседневная жизнь временного детектива Алисии
Глава 21 – Эх, что поделать
Глава 20 – ◆ Предчувствие далекого будущего
Глава 20 – ◆ Пожалуйста, используй правильный японский
Глава 20 – Новое дело начинается сценой прямиком из ада
Глава 20 – Раковое воскресенье
Глава 19 – ◆ Этот прыжок, выйдет за пределы мира
Глава 19 – ◆ Хммм, ты мой продюсер?
Глава 19 – Я подобрал девочку, а потом меня уволили
Глава 19 – Это Качество Юи–ня
Глава 18 – ◆ В поисках единственного будущего
Глава 18 – Шесть лет назад, Юи
Глава 18 – Интерлюдия 2
Глава 18 – Сплетням нет конца
Глава 17 – ◆ Конец света, Пророчество Вольвы
Глава 17 – ◆ Так, и начинается новое дело
Глава 17 – Эта непонятится непростительна
Глава 17 – Я не умру
Глава 16 – ◆ Хранитель мира
Глава 16 – ◆ Монстра больше нет
Глава 16 – Спасибо, что рассердился на меня
Глава 16 – Простая работа: Защитить семейное сокровище на 3 миллиарда
Глава 15 – Сторона Юи
Глава 15 – ◆ Поиск ошибки и ответ
Глава 15 – Ты ангел, я монстр
Глава 15 – Верно, самопровозглашенная Самый милый айдол
Глава 14 – ◇ Название этих чувств
Глава 14 – ◆ Имя, которое я выкрикнула в самом конце
Глава 14 – Поздно вести себя хладнокровно
Глава 14 – Одним днем, два года назад
Глава 13 – ◇ Нотис из Нифльхейма
Глава 13 – ◆ Истинный враг
Глава 13 – В будущее на год
Глава 13 – Монолог девушки 1
Глава 12 – ◇ Смена главных героев
Глава 12 – ◆ Даже девушки любят секретные базы
Глава 12 – Багровый дьявол, ледяная королева
Глава 12 – La detective está muerta
Глава 11 – ◆ Вот где история расходится
Глава 11 – ◆ Прямо как детектив
Глава 11 – Одно только это присутствие непростительно
Глава 11 – Даже сейчас, я помню
Глава 10 – ◆ Воспоминания годичной давности на двоих
Глава 10 – ◆ Другое прошлое, о котором следовало рассказать
Глава 10 – Знаменитый детектив просто не явилась
Глава 10 – Тайна в научной фантастике
Глава 9 – ◆ Тайна с рыбой и картофелем фри
Глава 9 – ◆ События того дня, о которых никто не знал
Глава 9 – Труп должен быть рассмотрен в тайне
Глава 9 – Угонщик против знаменитого детектива
Глава 8 – Сторона Шарлотты
Глава 8 – ◆ И Зло возвращается
Глава 8 – Итак, мертвые воскресли
Глава 8 – На борту есть детектив?
Глава 7 – ◆ Объявлено окончание романтической комедии
Глава 7 – ◆ Богом клянусь, мы “этим” не занимались
Глава 7 – Интерлюдия
Глава 7 – Сердце, летучая мышь и получеловек
Глава 6 – ◆ Это будущее было определено давным–давно
Глава 6 – ◆ Тысяча ночей на двоих
Глава 6 – И так начинается головокружительное путешествие
Глава 6 – Нет, никакой это не эвфемизм
Глава 5 – ◆ Обещание тайны
Глава 5 – ◆ Род занятий – студент. Иногда помощник
Глава 5 – Свадебное платье и летающая невеста
Глава 5
Глава 4 – ◆ В этом мире нет статистов
Глава 4 – Враг мира и двенадцать защитников
Глава 4 – В этот момент даже атеист будет молиться богу
Глава 4
Глава 3 – Ты сказал, что хочешь, чтобы я носила форму горничной
Глава 3 – Вступление, молодежная романтическая комедия
Глава 3
Глава 2 – ◆ Подготовка к битве окончена
Глава 2 – Я встречусь с тобой еще раз
Глава 2 – Пицца, кола, драмы и туалетная Ханако–сан
Глава 2
Глава 1 – ◆ Не слушай девчонку
Глава 1. Начальные иллюстрации и пролог
Глава 1 – Лучше принять ванну после угона (Совместная ванна)
Глава 1
Главы 24 – ◆ Кричать на всё неразумное в этом мире
Пролог и начальные иллюстрации
Начальные иллюстрации и пролог
Начальные иллюстрации
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.