/ 
Детектив уже мертв Глава 19 – Это Качество Юи–ня
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Tantei-wa-mou-Shindeiru.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D1%83%D0%B6%D0%B5%20%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018%20%E2%80%93%20%E2%97%86%20%D0%92%20%D0%BF%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85%20%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE/8869581/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D1%83%D0%B6%D0%B5%20%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019%20%E2%80%93%20%D0%AF%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BB%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BA%D1%83%2C%20%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D1%83%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%BB%D0%B8/7964373/

Детектив уже мертв Глава 19 – Это Качество Юи–ня

Несколько дней спустя, мы с Нацунаги отправились к «Куполу», который служил местом проведения концерта Юи Сайкавы на следующий день.

— Давай поторопимся. Репетиция вот-вот начнется.

Пока мы поднимались по длинной лестнице к «Куполу», я перезвонил Нацунаги, которая устало ссутулилась примерно в дюжине ступеней ниже меня.

— Когда ты сказал, что придешь без полотенца или светящейся палочки, я подумала, что это плохо, но я не могу поверить, что ты даже не пытаешься успеть на репетицию до ее начала... И ты зовешься еще фанатом?

— Нет. Я не фанат.

Нацунаги глубоко вздохнула. Она почему-то пристально смотрела на меня.

— Да ладно, тебе не кажется, что ты смешиваешь приятное с полезным?

— Что ты имеешь в виду?

— Это!

Наконец, поднявшись по лестнице, Нацунаги резко указала на мою одежду

— Что это? Почему на тебе футболка с концертом Сайкавы? Почему у тебя на шее несколько полотенец с дизайном, характерным для заведения? Что это за масса фонариков у тебя на поясе? Что с браслетами? Шляпа? Кроссовки?

Судя по всему, у нее накопилось довольно много обвинений, и все они вышли в спешке.

— Это все концертный мерч Юи-ня.

— Юи-ня?!

Все ее поклонники называли ее так, чтобы показать свою привязанность.

— Хорошо, что именно ты делал на прошлой неделе? Ты не пришел в школу, и ты не ответил, когда я тебе звонила. Когда ты, наконец, ответил, просто сказал, что мы собираемся посмотреть репетицию за день до шоу...

— Ну, я смотрел все прошлые выпуски телевизионных программ, в которых участвовала Юи-ня, и следующее, что я помню, сегодня...

— Хорошо, я дважды убью тебя.

— Гхк, прекрати... Душить меня моими полотенцами - это ...против правил ...гэээх...

Я хлопнул Нацунаги по плечу, сдаваясь.

— Ты знаешь, что будет завтра?

Нацунаги раздраженно взглянул на меня снизу вверх по лестнице.

— Ну это же концерт Юи-ни, верно?

— Это тоже, но. Мы здесь не поэтому, помнишь? Преступление должно состояться именно тогда. Мы должны защитить Чудо-Сапфир oт преступника. Я не ошибаюсь?

Понимаю: Нацунаги, вероятно, пыталась сказать, что мы были не в том месте, так как это было за день до кражи.

— Я понимаю, о чем ты говоришь, Нацунаги, но все становиться понятно только после изучения прошлого клиента, верно?

— Ну...

Она еще не казалась полностью убежденной.

— Неужели обычно ты заходишь так далеко? Просить Сайкаву разрешить нам посмотреть репетицию?...

— Если ты взялась за работу, то отдай ей все, что у есть. Кроме того, нам придется охранять дом Юи-ни в день концерта. Давай насладимся сегодняшним днём, чтобы наверстать упущенное.

— Эм, ты сказал «насладимся»...

Все эти «дело или удовольствие» и отделение «церкви от государства» мне сейчас были не нужны.

— Ты заставлял ее смущаться: Я знаю это.

— Я не сбивал ее с толку. Она была смущена, но.

— А, это одно и тоже.

Реально? Ну, я все еще думаю, что все в порядке.

Даже неделю назад, в зависимости от того, как ты на это посмотришь, мы были достаточно близки, чтобы весело побеседовать в зависимости от того, как ты на это смотришь.

— Могу поспорить, что первой песней будет «Малиновый × Гризли»

— Поезд Любви не остановиться! ~ ♪

— У-у-у-у!

— Опоздать становиться рисковее! ~ ♪

— Пуф-пуф!

— Проносясь меж здешних поездов! ~ ♪

— Не оставляй меня!

— Нет остановки! Девятой звезде! ~ ♪

— Да!!!!

С места возле задней части трибун я дико махал розовой светящейся палочкой.

Каким бы энтузиазмом она ни была, никогда бы не подумали, что это репетиция. Я также вкладывал больше энергии в свои аплодисменты. Со следующего места Нацунаги осуждала меня, черт возьми, но я не мог допустить, чтобы это меня расстроило.

— Спасибо большое! Это были «Девятая звезда остановится в ноябре!» из моего второго альбома!

— Подожди, почему он остановиться?

Рядом со мной Нацунаги пробормотала с невозмутимым выражением лица:

— Разве она не сказала, что Поезд Любви не остановится?

— Подробности, не важны, это качество Юи-ня.

— Качество Юи-ня.

За последнюю неделю я прошел полный курс ее песен, и большинство из них были такими.

Запоминающиеся мелодии и нестандартные тексты. Чем больше вы их пережевывали, тем больше они притупляли ваши вкусовые рецепторы, создавая иллюзию вкуса - это было Качество Юи-ня.

— И тебе тоже, спасибо! Извращенец!

Юи-ня с энтузиазмом помахала рукой со сцены в сторону наших мест.

— Эй, Нацунаги, она говорила с тобой!

— Она на 1000% говорит о тебе!

— Нет ты просто не могла скрыть от нее свои флюиды.

—..! Эй, я тут не странная!

Лицо Нацунаги было ярко-красным, и она попыталась пнуть меня своим высоким каблуком.

—Эй, а почему ты надела каблуки на концерт? В них будет сложно прыгать.

—Я не собираюсь прыгать! Твоя голова - это то, что прыгает вокруг!

Грубая. Я просто хотел насладиться концертом.

—Хорошо, а теперь, следующая песня!

В этот момент Юи-ня взглянула на звукооператоров.

— Вот она.

— Что теперь?

— Эй, да ладно, Нацунаги, мы только что слышали «81». Это значит, что следующая песня.

— Я же говорила тебе, не знаю я ее песен. И сокращение «Девятая звезда останавливается в ноябре! на «81» - самая дикая вещь, которую я когда-либо слышала, девять раз «ноябрь» разве равняется восьмидесяти-одному? Что за дурость!

Как раз то, что я ожидал от первоклассного детектива - она сразу все поняла.

— Итак, следующая особенная песня Юи-ня. Мы пришли сюда сегодня, чтобы послушать ее, помнишь?

— Это новость для меня.

Я понимаю: Наверное, я еще не рассказал Нацунаги.

На самом деле, ну я не собирался упоминать об этом с самого начала. Ни Нацунаги, ни кому-либо другому. Так было проще, теперь, когда я был жалким фанатом, который случайно подсел на Юи-нию. Выполняя свою работу.

Или, по крайней мере, притворялся...

— Разве ты не знаешь? Во время этой песни, только в последнем припеве. Юи-ня снимает свою печать.

— Печать?

Да, печать, которую Юи-ния - или, вернее, Юи Сайкава - наложила на себя. Ее секрет.

— А теперь, прошу, слушать - «Сапфировый☆Фантазм».

Заиграло быстрое вступление, и Сайкава начала танцевать легкими шагами.

— Словно зеркало, отражающее чистое небо ~♪

Всю прошедшую неделю я постоянно слушал песни Сайкавы и что более важно внимательно изучил все клипы, в которых она появлялась.

Пока я это делал, я обнаружил только одну вещь - одну важную вещь - которая меня не устраивала.

Я почувствовал, что что-то не так в тот день, когда впервые встретили ее, и всё пошло и началось тогда.

Юи Сайкава нам лжет.

Я был здесь сегодня, чтобы убедиться в этом.

Вскоре куплет закончился, и песня дошла до интерлюдии. Именно тогда

— Хм? Кимизука. Смотри.

Рядом со мной Нацунаги слегка наклонилась вперед.

Слева от сцены, за кулисами, стоял мужчина. Он был в темных очках и одет во все черное. Он не был похож на сотрудника.

— Разве этот человек не подозрительный?

Этот детектив, у нее хорошие инстинкты. Однако

— Хм? В чем дело?

Я сделал вид, что не заметил.

Прости, Нацунаги. Подожди еще немного.

Затем второй куплет закончился, и как раз в тот момент, когда начался следующий, человек в черном направился к Сайкаве. А потом.

— ХМ? Иееееееееееееееееее!

Крик Сайкавы эхом разнесся по всему залу усиленный микрофоном.

— Эй, кто это?! Ловите его!

Как раз в самый последний момент, прямо перед тем, как мужчина добрался до Сайкавы, сотрудники службы безопасности схватили его.

— ...Это то, о чем я думал.

Я чувствовал этот диссонанс всю неделю. Теперь, когда я увидел это лично, я был уверен. Я был рад, что пришел сюда сегодня, даже несмотря на то, что мне пришлось пробираться через это.

— Кимизука! Поторопись!

- крикнула Нацунаги.

Сайкава присела на корточки и выглядела ошеломленной, а Нацунаги бросила каблуки и выбежала на сцену босиком.

Это была красивая и очень человечная реакция.

Тем не менее сыщику эти страстные чувства ни к чему. Доброта и забота могут иногда аукнуться для тебя ядом, хотя она еще этого не знала.

— Ты в порядке?

- спросил я испуганную Сайкаву, поднимавшись вслед за Нацунаги на сцену.

— О, мистер Извращенец.... большое спасибо.

— Ты еще меня называешь извращенцем после того, случившегося.

Но если она умела шутить, это был хороший знак. Я не хотел, чтобы это закончилось для нее травмой.

— Тем не менее, никогда не знаешь, что может случиться. Охрана хранилища завтра важна, но я бы усилил охрану и здесь. Покажи нам закулисье позже.

— Хорошо...

Сайкава, казалось, еще не полностью оправилась от шока. Она слабо кивнула.

Мне было нехорошо, но детективы всегда руководствуются логикой. Я хочу убедиться, что ты это понимаешь.

...Даже если я всего лишь помощник.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 43 – От лица Сиесты
Глава 42 – Пролог
Глава 42 – Я встречусь с тобой еще раз
Глава 41 – Диалог девушек
Глава 41 – Для тебя, самого ...... человека в мире
Глава 40 – Эпилог
Глава 40 – Монстр взревел
Глава 40 – Послесловие автора
Глава 39.5 – ◆ Это был окончательный ответ
Глава 39 – ◆ Золотой клинок, сразивший мир
Глава 39 – Она только хотела быть любимой
Глава 39 – Эпилог
Глава 38 – ◆ Вот почему эта воля никогда не погибнет
Глава 38 – Матч–реванш
Глава 38 – Диалог девушек
Глава 37 – ◆ Детектив всегда рядом
Глава 37 – Если бы мы еще встретились, вдали этого острова
Глава 37 – Те незабываемые три года, что я провел с тобой
Глава 36 – ◆ Если бы ты только мог быть моим помощником
Глава 36 – Истинное зло
Глава 36 – Buenos días
Глава 35 – ◆ Первоначальный враг был прямо под носом
Глава 35 – SPES
Глава 35 – Золотое знамя развевающееся в небе ночном
Глава 34 – ◆ Вчерашний друг – сегодняшний враг
Глава 34 – Я слышал рёв мотора и порывы ветров
Глава 34 – Свет среди надежды (отчаяние)
Глава 33 – Пять лет назад, Шарлотта
Глава 33 – Конец все ближе, Ковчег надежды
Глава 33 – Как использовать сокровище в три миллиарда йен
Глава 32 – ◆ В этот момент всё пошло не по плану
Глава 32 – И снова, мы отправляемся в путь
Глава 32 – Худшее случается
Глава 31 – ◆ Сожаление о том дне, будущее обещание
Глава 31 – Поэтому, я, не имел права гладить ее по голове
Глава 31 – Золушка до полуночи
Глава 30 – ◆ Что мы можем делать, пока живы
Глава 30 – Я не против, если ты надо мной пошутишь
Глава 30 – Вот почему я не могу быть детективом
Глава 29 – ◆ Самый ужасный выбор в этом мире
Глава 29 – Я, увы, тебя не понимаю
Глава 29 – Добро пожаловать в ад – Страну грез
Глава 28 – ◆ Изначальное семя, девушка сосуд
Глава 28 – Наверняка, отныне и навсегда
Глава 28 – Вчерашний враг, и по сей день
Глава 27 – Она всегда рядом
Глава 27 – ◆ Загадки и романтические фантазии
Глава 27 – Его прозвали Джеком Дьяволом
Глава 27 – Одним днем, год назад
Глава 26 – Пинки, молю, не ври
Глава 26 – ◆ И вот разразился кошмар
Глава 26 – Знаменитый детектив vs Знаменитый детектив
Глава 26 – Монолог девушки 2
Глава 25 – Начинающее трио
Глава 25 – ◆ Девочки всегда любят носить красивые платья
Глава 25 – Один момент все перевернул
Глава 25 – Потому что ты сказала ;Пошли на пляж;
Глава 24 – Это путешествие…
Глава 24 – После бурной ночки на следующее утро хочется сдохнуть
Глава 24 – Больше, чем просто айдол
Глава 23 – Воспоминания одной девушки
Глава 23 – ◆ Простой акт поддержки для создания айдола
Глава 23 – Я надеялся, что запомню сегодняшний день
Глава 23 – То, что может видеть этот глаз
Глава 22 – ◆ В ту лунную ночь, ты поклялся
Глава 22 – ◆ Эта история специально для вас
Глава 22 – Закон запрещает пить и курить несовершеннолетним
Глава 22 – Так сказала Супер–Айдол
Глава 21 – ◆ Письмо от знаменитого детектива
Глава 21 – ◆ После этого помощник развлекался
Глава 21 – Повседневная жизнь временного детектива Алисии
Глава 21 – Эх, что поделать
Глава 20 – ◆ Предчувствие далекого будущего
Глава 20 – ◆ Пожалуйста, используй правильный японский
Глава 20 – Новое дело начинается сценой прямиком из ада
Глава 20 – Раковое воскресенье
Глава 19 – ◆ Этот прыжок, выйдет за пределы мира
Глава 19 – ◆ Хммм, ты мой продюсер?
Глава 19 – Я подобрал девочку, а потом меня уволили
Глава 19 – Это Качество Юи–ня
Глава 18 – ◆ В поисках единственного будущего
Глава 18 – Шесть лет назад, Юи
Глава 18 – Интерлюдия 2
Глава 18 – Сплетням нет конца
Глава 17 – ◆ Конец света, Пророчество Вольвы
Глава 17 – ◆ Так, и начинается новое дело
Глава 17 – Эта непонятится непростительна
Глава 17 – Я не умру
Глава 16 – ◆ Хранитель мира
Глава 16 – ◆ Монстра больше нет
Глава 16 – Спасибо, что рассердился на меня
Глава 16 – Простая работа: Защитить семейное сокровище на 3 миллиарда
Глава 15 – Сторона Юи
Глава 15 – ◆ Поиск ошибки и ответ
Глава 15 – Ты ангел, я монстр
Глава 15 – Верно, самопровозглашенная Самый милый айдол
Глава 14 – ◇ Название этих чувств
Глава 14 – ◆ Имя, которое я выкрикнула в самом конце
Глава 14 – Поздно вести себя хладнокровно
Глава 14 – Одним днем, два года назад
Глава 13 – ◇ Нотис из Нифльхейма
Глава 13 – ◆ Истинный враг
Глава 13 – В будущее на год
Глава 13 – Монолог девушки 1
Глава 12 – ◇ Смена главных героев
Глава 12 – ◆ Даже девушки любят секретные базы
Глава 12 – Багровый дьявол, ледяная королева
Глава 12 – La detective está muerta
Глава 11 – ◆ Вот где история расходится
Глава 11 – ◆ Прямо как детектив
Глава 11 – Одно только это присутствие непростительно
Глава 11 – Даже сейчас, я помню
Глава 10 – ◆ Воспоминания годичной давности на двоих
Глава 10 – ◆ Другое прошлое, о котором следовало рассказать
Глава 10 – Знаменитый детектив просто не явилась
Глава 10 – Тайна в научной фантастике
Глава 9 – ◆ Тайна с рыбой и картофелем фри
Глава 9 – ◆ События того дня, о которых никто не знал
Глава 9 – Труп должен быть рассмотрен в тайне
Глава 9 – Угонщик против знаменитого детектива
Глава 8 – Сторона Шарлотты
Глава 8 – ◆ И Зло возвращается
Глава 8 – Итак, мертвые воскресли
Глава 8 – На борту есть детектив?
Глава 7 – ◆ Объявлено окончание романтической комедии
Глава 7 – ◆ Богом клянусь, мы “этим” не занимались
Глава 7 – Интерлюдия
Глава 7 – Сердце, летучая мышь и получеловек
Глава 6 – ◆ Это будущее было определено давным–давно
Глава 6 – ◆ Тысяча ночей на двоих
Глава 6 – И так начинается головокружительное путешествие
Глава 6 – Нет, никакой это не эвфемизм
Глава 5 – ◆ Обещание тайны
Глава 5 – ◆ Род занятий – студент. Иногда помощник
Глава 5 – Свадебное платье и летающая невеста
Глава 5
Глава 4 – ◆ В этом мире нет статистов
Глава 4 – Враг мира и двенадцать защитников
Глава 4 – В этот момент даже атеист будет молиться богу
Глава 4
Глава 3 – Ты сказал, что хочешь, чтобы я носила форму горничной
Глава 3 – Вступление, молодежная романтическая комедия
Глава 3
Глава 2 – ◆ Подготовка к битве окончена
Глава 2 – Я встречусь с тобой еще раз
Глава 2 – Пицца, кола, драмы и туалетная Ханако–сан
Глава 2
Глава 1 – ◆ Не слушай девчонку
Глава 1. Начальные иллюстрации и пролог
Глава 1 – Лучше принять ванну после угона (Совместная ванна)
Глава 1
Главы 24 – ◆ Кричать на всё неразумное в этом мире
Пролог и начальные иллюстрации
Начальные иллюстрации и пролог
Начальные иллюстрации
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.