Мои терки с Шарлоттой Арисакой Андерсон начались не так давно.
Прошло более трех лет с тех пор, как мы впервые встретились. К тому времени я работал помощником Сиесты около полугода и, наконец, привык к… нет, не привык к необычной жизни.
— Я хочу, чтобы ты завтра кое с кем познакомился.
Когда Сиеста сказала это, я подумал что-то вроде «Это человек Сиесты?». Я так волновался, когда ложился спать… нет, я не волновался, я просто был немного взволнован.
И вот на следующий день Сиеста привела девушку того же возраста по имени Шарлотта Арисака Андерсон. Я вспомнил свой первый разговор с ней.
Что это за чертовка с кругами под глазами?
Что это за хрен с кругами под глазами?
Мы оскорбляли друг друга вместо того, чтобы разговориться. В тот день нужно было выполнить одно задание, а я не смог оказать достаточной помощи Сиесте, поэтому позвали Шарлотту… но она выглядела крайне раздраженной.
Благодаря одному случаю Шарлотта, казалось, считала Сиесту своим учителем, а себя – старшей ученицей. Однако она была в шоке, увидев меня в помощниках.
Как и ожидалось, мы с Шар с треском провалились в самой важной части нашей работы. Сиеста приказала нам двоим работать вместе и захватить цель. Но так как у нас было такое плохое первое впечатление друг о друге, мы никак не могли хорошо работать вместе.
— Шарлотта! Ты не понимаешь, что наступила мне на ногу?
— Ах, извини. Я думала, это твое лицо.
— Не ногой же!
Мы продолжали ссориться и хотели присвоить себе все долги, а не сосредотачиваться на нашей кооперации, так что цель ускользнула.
После этого мы время от времени встречались, когда Сиесте хотелось, и мы всегда дрались друг с другом. Эта плохая связь когда-то была разорвана смертью Сиесты… а потом мы воссоединились, но, может быть, она не была разорвана с самого начала.
В конце концов -
— Кимидзука, никто никогда не захочет на тебе жениться. Это невозможно.
После нашей встречи три года назад Шарлотта продолжала ругать меня.
— Ну, это ж абсурд.
Через несколько минут после того, как я попросил Скарлетта сбежать с Нацунаги и Сайкавой, Шар почему-то оскорбила меня. После нашего ожесточенного спора-боя мы оказались в разрушенной гостиной, лежа рядом друг с другом.
— Кто-нибудь в наши дни реально побьет слабую девушку?
Я понимаю. Похоже, она недовольна последним выстрелом, который я сделал в самом конце. Но если честно -
— Я гораздо серьезнее ранен.
Рядом с Шар, я возразил, чувствуя боль во рту.
Она была ранена ударом Скарлетта, но я всё еще не мог победить Шар лоб-в-лоб. Это чудо, что я смог выжить.
— Хаа, я не могу ничего сделать. Помоги мне уже.
Убийственное намерение было похоже на ложь, и Шар издала слабый голос, воздев руки к потолку.
— Ты Сиеста?
— …У меня никогда не было представление о том, что вы занимались “этим” с Мэм.
— …Должны были, мы должны были.
В противном случае этот любящий поспать детектив вообще не оставил бы одеяло.
— Хаа, как угодно.
- сказала Шар и встала.
— На.
- сказала она и протянула руку к раненому мне.
— Яд?
— Ты мне настолько сильно не доверяешь?
Шар пыталась отшутиться,
— …Ну сама знаешь.
Она заметила в само-уничижительной манере и молча оттянула руку назад.
Я вытерпел всю боль в теле, когда сел и повернулся лицом к Шар.
— Но Шар. Ты ведь никогда не пыталась меня убить… верно?
Шар не ответила.
Но только что во время этой неразберихи Шар сказала, что ее целью было убить Юи Сайкаву. Нацунаги и я просто оказались рядом.
И во время драки после этого казалось, что Шар не серьезна. Если честно, было бы уместно для разговора с ней.
— Даже если это ты, я не потерплю, если ты будешь мешать мне.
Шар отвела глаза и ответила так.
— Шарлотта, почему ты пыталась лишить жизни Сайкаву? Разве мы не друзья?
Сайкава и Шар впервые встретились десять дней назад во время круизного тура.
Это правда, что они встретились совсем недавно, но последние несколько дней они жили вместе под одной крышей. У Шар не было причин ненавидеть Сайкаву. Так почему?
— Друзья? Кто?
Но Шар сухо рассмеялась и оборвала мой вопрос.
— У меня никогда не было ничего такого.
Когда Шар сказала это, на ее лице не было ни притворства, ни замешательства.
Она имела ввиду это. Как она жила.
— В организации я действую только в соответствии с поставленной передо мной задачей. Это моя работа, моя жизнь. Здесь не допускается двусмысленность, как у друзей.
Шарлотта Арисака Андерсон – одинокий агент, с юных лет получившая первоклассную военную подготовку и скитавшаяся по разным организациям. Приказы организации были для нее всем, и мысль о неповиновении никогда не приходила ей в голову.
— Ты имеешь ввиду, что организация приказала тебе убить Сайкаву?
- спросил я, и Шар молча признала это.
Убийство Сайкавы. В тот момент, когда я услышал об этом, я подумал о «SPES». Я не мог не думать об этом из-за предыдущего инцидента с сапфиром. Но -
— Шар, ты же не имеешь отношения к «SPES», верно?
Именно об этом Нетопырь говорил ранее. «SPES»… нет, целью СИДа было использовать тело Сайкавы в качестве сосуда, а не убивать ее.
Но теперь организация приказала Шар убить Сайкаву. Как бы я не смотрел на это, это не имело смысла.
— …Да это правда. Я никогда не предавала тебя и не переходила на сторону «SPES».
Наоборот, так она сказала.
— У меня и у того, кто приказал мне это, та же цель, что и у всех нас. Мы стремимся уничтожить «SPES».
— В таком случае -
— Но, в отличие от вас, мы готовы использовать любые необходимые методы.
- сказала Шар, ее глаза выглядели холодными, и она не выказала ни компромисса, ни слабости.
— Ты уже понимаешь, не так ли? СИД находится в состоянии, когда ему нужно сменить сосуд. Как ты думаешь, что предпримет СИД, если сосуд будет уничтожен?
— …! Если у него нет сосуда, в котором можно жить, СИД…
— Умрет.
Нам не нужно было сражаться с телом СИДа напрямую. Нам просто нужно было уничтожить сосуд.
Если бы Юи Сайкава умерла, то же самое произошло бы и с СИДом.
— …Значит, ты готова пожертвовать Сайкавой, чтобы победить СИДа?
— Я уже говорила это раньше, не так ли? Наши взгляды разные.
— Кто…
Я не мог не встать и не сказать это.
— Скажи мне хотя бы одно. Поскольку ты агент, который всегда будет выполнять приказы, скажи мне, кто твой начальник, который придумал этот сумасшедший план?
— Я.
Холодный строгий голос эхом разнесся по комнате и ослабил мое волнение.
Я повернулся к источнику голоса у входа, и там была,
— Это я приказала убить Юи Сайкаву.
Там стояла рыжеволосая женщина-полицейский, всё еще с сигаретой, как и подобало ей.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|