/ 
Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 39.1 Сашими (1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Strange-World-Little-Cooking-Saint.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AE%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8%20%D0%B2%20%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038.4.%20%D0%9C%D1%8F%D1%81%D0%BE%20%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%BD%20%284%29/6248025/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AE%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8%20%D0%B2%20%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2039.2%20%D0%A1%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BC%D0%B8%20%282%29/6248027/

Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 39.1 Сашими (1)

В этом нет никаких сомнений. Появился Линь Фан.

Немного взволнованная, Ши Ю потерла рука об руку, одно из двух самых больших бедер в этом мире только что прибыло вовремя, чтобы она могла его обнять, ах! На самом деле, это было самое твердое, самое устойчивое бедро среди всех, оно не опрокинется, несмотря ни на что. Она закатала рукава, готовая сделать все возможное, чтобы намертво приклеиться к этому бедру, как плохой пластырь.

Однако, прежде чем встретиться с этим Большим Бедром, она планировала сначала посетить Аукцион Торгового дома, просто чтобы посмотреть, есть ли там что-нибудь интересное для покупки. Мероприятие должно было состояться на следующее утро, и гости рассаживались в соответствии с классом их пригласительного.

Ши Ю пришла рано, и служанка провела ее в аукционный зал. Сам зал был очень просторным и роскошно украшенным. Здесь было достаточно места, чтобы с комфортом разместить более 5000 человек. В комнате уже толпилось довольно много людей, внося свой вклад в оживленную атмосферу. Однако сиденья, ближайшие к переднему ряду, все еще были пусты.

Поскольку время аукциона еще не настало, Ши Ю решила сначала осмотреть рыночную площадь. Однако, как только она повернула за угол, кто-то схватил ее за локоть и буквально потащил вверх по лестнице.

Она уже собиралась позвать на помощь, когда увидела, кто именно тащит ее прочь. Ее колотящееся сердце немного успокоилось, и она сказала:

- Линь Фан, почему ты здесь?

Линь Фан смотрел на нее сверху вниз с очень странным выражением. Он выглядел удивленным, но был скорее приятно удивлен, чем шокирован.

- Ты… в порядке?

Прежде чем Ши Ю успела что-то сказать, он сказал:

- Хорошо, что ты в порядке.

В какие неприятности, по-твоему, я вляпалась, а... На лбу Ши Ю появилась крупная капля пота. Давай сменим тему.

- Да, кстати, как поживает моя семья? Как успехи Сяо Ци и остальных? - спросила Ши Ю.

- С твоей семьей все в порядке. Сяо Ци учит мой отец. Лао Эр все так же. Дедушка становится здоровее. Единственная проблема в том, что все скучают по тебе.

- Я тоже скучаю по ним. Надо найти время и проведать их.

В конце концов, у нее есть очень удобный Облачный Зверь, на котором можно ездить верхом.

- Да, когда придет время, я пойду с тобой.

Пока Ши Ю продолжала расспрашивать о своей семье, Линь Фан, казалось, был готов стоять рядом и отвечать на все ее вопросы. Через некоторое время Ши Ю подумала спросить Линь Фана, не собирается ли он тоже участвовать в аукционе, когда к ним подошла пышная женщина с пышными формами во всех нужных местах. Она сердито посмотрела на Линь Фана и тут же разразилась обличительной речью.

- Я уже обыскалась тебя. Где ты был? Я думала, ты опять исчез, - наконец ее взгляд остановился на Ши Ю, и она спросила, - Кто эта молодая леди? У тебя определенно есть дурная привычка похищать случайных девушек! Тебе лучше быть осторожным, если Янь-Эр узнает, ну, ты же знаешь, как она рассердится, если узнает, что у тебя так много близких подруг.

По какой-то причине эта маленькая речь заставила Ши Ю почувствовать себя очень неуютно. Почему эта женщина говорит так, будто она прилипла к Линь Фану без всякой на то причины?

Линь Фан нахмурился:

- Янь-Эр - моя младшая сестра.

- Конечно, это так, и это тоже чудесная младшая сестра... Однако нехорошо быть слишком жадным, понимаешь? Сколько сестренок ты собираешься сожрать, а? - поддразнила его женщина.

При мысли о будущем гареме Линь Фана Ши Ю внутренне хихикнула.

- Инструктор! - лицо Линь Фана выглядело не слишком хорошо, но он все равно подтолкнул Ши Ю вперед, - Это Ши Ю, она поступит в колледж вместе со мной.

- Эта девушка? - женщина нахмурилась, ее шальные глаза прошлись по Ши Ю сверху донизу, - Она не одна из наших студенток, боюсь, это против правил.

- Тогда я не поступлю в колледж, - ответ Линь Фана был очень прост.

Красивые брови женщины приподнялись, прежде чем она в гневе выпалила:

- Ты угрожаешь мне?

- Я просто констатирую факт. Пока мы находимся в пределах имперской столицы, где она, там и я, - просто сказал Линь Фан.

Видя, что она не сможет вразумить Линь Фана, инструктор перевела взгляд на Ши Ю:

- Люди, которые не имеют никакого отношения к колледжу, не допускаются на его священную территорию. Это всегда было частью наших правил. Вы надеетесь, что Линь Фан отложит свои лучшие годы обучения только для вас?

Ши Ю склонила голову набок и радостно просияла:

- Я хочу поступить в колледж. Раз Линь Фан хочет мне помочь, значит, все в порядке? - она сердечно похлопала Линь Фана по спине, - Большое спасибо тебе, мой добрый брат.

- А если мы не позволим вам войти? Вы же понимаете, что этот колледж в будущем не будет иметь ничего общего с Линь Фаном.

- О, тогда это будет такая потеря для вас, - после некоторого раздумья Ши Ю добавила, - На самом деле, это будет очень большая потеря для вас.

- Ты ... - теперь женщина выглядела очень сердитой, - Да кем ты себя возомнила, а?!

 Она щелкнула рукавами и сердито посмотрела на них. Ее следующие слова прозвучали так, словно их вытащили из нее клещами:

- Я сейчас же договорюсь со школой! Однако есть одно условие. Линь Фан, если ты не сможешь занять первое место в течение трех месяцев, вы оба вылетите! Вас исключат!

Линь Фан радостно сказал:

- Спасибо, инструктор. О да, не будет ли неудобно инструктору устроить для нас отдельный двор…

- Проваливай!! - женщина явно была на пределе своих возможностей, - Ты хочешь милю после того, как я дала тебе дюйм, а? Эта старушка тебе сейчас скажет, что для тебя есть только спальня в общежитии, слышишь? Спи на тротуаре, если тебе этого мало!

Затем она умчалась прочь.

Не успела она сделать и нескольких шагов, как вдруг остановилась и, обернувшись, презрительно усмехнулась:

- У нас все еще есть несколько независимых поместий. Я могу устроить для вас одно. Однако, сможете ли вы остаться или нет, полностью зависит от ваших способностей.

Оставив это загадочное замечание, инструктор снова умчалась. Ее богатства решительно подпрыгивали на каждом шагу. Два свежеиспеченных студента колледжа смотрели друг на друга, и ни один из них не мог понять поведение этого странного преподавателя. Однако, поскольку лодка уже уплыла, они решили просто плыть по течению и разбираться с проблемами по мере их поступления.

- Что ты теперь будешь делать? - спросила Ши Ю.

- Инструктор собиралась отвести меня на рынок, чтобы осмотреться, но потом мы услышали, что идет аукцион.

- Отлично, я тоже как раз собиралась на аукцион.

Говоря об аукционах, Ши Ю никогда раньше не бывала на них. Ни в этой жизни, ни в предыдущей. Они с Линь Фаном прошли в дальний конец зала и сели рядом, тихо разговаривая, чтобы скоротать время.

Вскоре наступило время начала аукциона.

Сегодня на аукционе было выставлено в общей сложности 15 предметов. Когда первый предмет ушел с молотка за 300 000 серебряных таэлей, Ши Ю поняла, что сможет участвовать только в качестве зрителя.

Вторым предметом аукциона было Огненное Семя.

Цвет Огненного Семени был нежно-лазурным. Пламя было не особенно сильным, а само семя было размером с большой палец и время от времени вспыхивало огненным всполохом.

-... это Огненное Семя называется Лазурной вспышкой, оно обладает умеренным пламенем и может быть использовано для изготовления оружия…

Аукционист действительно знал, как вызвать волнение, но в толпе были люди, которые кое-что знали и перешептывались между собой.

- Эта Лазурная вспышка уже на последнем издыхании, боюсь, она скоро рассеется. Нет смысла покупать что-то подобное.

Ши Ю повернулась к Линь Фану:

- Неужели пламя Огненного Семени действительно рассеется?

- У всего есть срок жизни, и ничто не может длиться вечно. Огненные семена тоже имеют свою продолжительность жизни. Более мощные виды могут жить дольше, но как только они достигают конца своей жизни, они рассеиваются.

Ши Ю посмотрела на Огненное Семя на сцене и почувствовала себя немного виноватой. Это совершенно нормально, когда люди предпочитают вещи, которые им полезны. Эта Лазурная Вспышка не протянет долго в этом мире, она, должно быть, уже прошла через несколько рук. Она задавалась вопросом, есть ли у нее духовное сознание, чувствует ли она печаль или разочарование.

- ...начальная ставка на эту Лазурную вспышку составляет 200 000 таэлей, минимальный шаг - 1000 таэлей.

Пока она размышляла над этим, начался аукцион. Известие о том, что Лазурная вспышка приближается к концу своего срока службы, уже распространилось. Когда цена достигла 250 000 таэлей, реакция публики была в основном тусклой. Поэтому Ши Ю решила принять участие в торгах.

Наконец, она получила Лазурную вспышку за 300 000 таэлей.

По сравнению с этим довольно скучным предметом, те, что выставлялись после него, были гораздо интереснее. Продавались различные редкие лекарственные средства и Волшебные пилюли. Поскольку она не могла позволить себе такие вещи, Ши Ю просто наслаждалась аукционом, чтобы расширить свой кругозор.

Однако все мысли о том, чтобы быть сторонним наблюдателем, вылетели у нее из головы, когда появился предпоследний предмет. Сердце Ши Ю подпрыгнуло, и все ее тело задрожало от возбуждения.

Она должна получить это!

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 174. Рисовые шарики «Панда» (4)
Глава 173. Рисовые шарики «Панда» (3)
Глава 172. Рисовые шарики «Панда» (2)
Глава 171. Рисовые шарики «Панда» (1)
Глава 170. Холодная закуска из кролика (13)
Глава 169. Холодная закуска из кролика (12)
Глава 168. Холодная закуска из кролика (11)
Глава 167. Холодная закуска из кролика (10)
Глава 166. Холодная закуска из кролика (9)
Глава 165. Закуска из холодного кролика (8)
Глава 164. Закуска из холодного кролика (7)
Глава 163. Закуска из холодного кролика (6)
Глава 162. Закуска из холодного кролика (5)
Глава 161. Холодная закуска из кролика (4)
Глава 160. Холодная закуска из кролика (3)
Глава 159. Холодная закуска из кролика (2)
Глава 158. Холодная закуска из кролика (1)
Глава 157. Сироп из персиковых цветов
Глава 156. Жоу Цзя Мо (5)
Глава 155. Жоу Цзя Мо (4)
Глава 154. Жоу Цзя Мо (3)
Глава 153. Жоу Цзяо Мо (2)
Глава 152. Жоу Цзя Моу (1)
Глава 151. Стир–фрай из мяса и древесных грибов
Глава 150. Горячий горшок (2)
Глава 149. Горячий горшок (1)
Глава 148. Сухое хого (7)
Глава 147. Сухое хого (6)
Глава 146. Сухое хого (5)
Глава 145. Сухое хого (4)
Глава 144. Сухое хого (3)
Глава 143. Сухое хого (2)
Глава 142. Сухое хого (1)
Глава 141. Сливовое вино (6)
Глава 140. Сливовое вино (5)
Глава 139. Сливовое вино (4)
Глава 138. Сливовое вино (3)
Глава 137. Сливовое вино (2)
Глава 136. Сливовое вино (1)
Глава 135. Слоеная выпечка
Глава 134. Кисель из корня лотоса Си Цзы (1)
Глава 133. Такояки (6)
Глава 132. Такояки (5)
Глава 131. Такояки (4)
Глава 130. Такояки (3)
Глава 129. Такояки (2)
Глава 128. Такояки (1)
Глава 127. Пибимпаб в каменной чаше (10)
Глава 126. Пибимпаб в каменной чаше (9)
Глава 125. Пибимпаб в каменной чаше (8)
Глава 124. Пибимпаб в каменной чаше (7)
Глава 123. Пибимпаб в каменной чаше (6)
Глава 122. Пибимпаб в каменной чаше (5)
Глава 121. Пибимпаб в каменной чаше (4)
Глава 120. Пибимпаб в каменной чаше (3)
Глава 119. Пибимпаб в каменной чаше (2)
Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (1)
Глава 117. Мороженое Матча (4)
Глава 116. Мороженое Матча (3)
Глава 115. Мороженое Матча (2)
Глава 114. Мороженое Матча (1)
Глава 113. Кокосовый торт с османтусом (4)
Глава 112. Кокосовый тортс османтусом (3)
Глава 111. Кокосовый торт с османтусом (2)
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (1)
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (а)
Глава 109. Жареный бок–чой
Глава 108. Устрицы на гриле с чесноком (11)
Глава 107. Устрицы на гриле с чесноком (10)
Глава 106. Устрицы на гриле с чесноком (9)
Глава 105. Устрицы на гриле с чесноком (8)
Глава 104. Устрицы на гриле с чесноком (7)
Глава 103. Устрицы на гриле с чесноком (6)
Глава 102. Устрицы на гриле с чесноком (5)
Глава 101. Устрицы на гриле с чесноком (4)
Глава 100. Устрицы на гриле с чесноком (3)
Глава 99. Устрицы на гриле с чесноком (2)
Глава 98. Устрицы на гриле с чесноком (1)
Глава 97. Сычуаньская рыба–пашот
Глава 96. Львиная голова из крабового мяса (4)
Глава 95. Львиная голова из Крабового Мяса (3)
Глава 94. Львиная голова из крабового мяса (2)
Глава 93. Львиная голова из крабового мяса (1)
Глава 92. Жареный на углях кролик (3)
Глава 91. Жареный на углях кролик (2)
Глава 90. Жареный на углях кролик (1)
Глава 89. Крабовые пельмени с супом (6)
Глава 88. Крабовые пельмени с супом (5)
Глава 87. Крабовые пельмени с супом (4)
Глава 86. Крабовые пельмени с супом (3)
Глава 85. Крабовые пельмени с супом (2)
Глава 84. Крабовые пельмени с супом (1)
Глава 83. Суп из редьки и свиных ребрышек (9)
Глава 82. Суп из редьки и свиных ребрышек (8)
Глава 81. Суп из редьки и свиных ребрышек (7)
Глава 80. Суп из редьки и свиных ребрышек (6)
Глава 79. Суп из редьки и свиных ребрышек (5)
Глава 78. Суп из редьки и свиных ребрышек (4)
Глава 77. Суп из редьки и свиных ребрышек (3)
Глава 76. Суп из редьки и свиных ребрышек (2)
Глава 75. Суп из редьки и свиных ребрышек (1)
Глава 74. Жареные моллюски (5)
Глава 73. Жареные моллюски (4)
Глава 72. Жареные моллюски (3)
Глава 71. Жареные моллюски (2)
Глава 70. Жареные моллюски (1)
Глава 69. Краб Чили (3)
Глава 68. Краб чили (2)
Глава 67. Краб Чили (1)
Глава 66. Специальный йогуртовый торт (3)
Глава 65. Специальный йогуртовый торт (2)
Глава 64. Специальный йогуртовый торт (1)
Глава 63. Жареные свиные шкурки (2)
Глава 62. Жареные свиные шкурки (1)
Глава 61.Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (2)
Глава 60. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (1)
Глава 59. Рыба–белка (6)
Глава 58. Рыба–белка (5)
Глава 57. Рыба–белка (4)
Глава 56. Рыба–белка (3)
Глава 55. Рыба–белка (2)
Глава 54. Рыба–белка (1)
Глава 53. Суп из облачных нитей (2)
Глава 52. Суп из облачных нитей (1)
Глава 51. Курица в бамбуке
Глава 50. Сашими (окончание)
Глава 49. Сашими (14)
Глава 48. Сашими (13)
Глава 47. Сашими (12)
Глава 46. Сашими (11)
Глава 45. Сашими (10)
Глава 44. Сашими (9)
Глава 43. Сашими (8)
Глава 42. Сашими (7)
Глава 41. Сашими (6)
Глава 40. Сашими (5)
Глава 39.4 Сашими (4)
Глава 39.3 Сашими (3)
Глава 39.2 Сашими (2)
Глава 39.1 Сашими (1)
Глава 38.4. Мясо Вермиллион (4)
Глава 38.3. Мясо Вермиллион (3)
Глава 38.2. Мясо Вермиллион (2)
Глава 38.1. Мясо Вермиллион (1)
Глава 37.5 Мясной рулет Мацутаке (5)
Глава 37.4 Мясной рулет Мацутаке (4)
Глава 37.3 Мясной рулет Мацутаке (3)
Глава 37.2 Мясной рулет Мацутаке (2)
Глава 37.1. Мясной рулет Мацутаке (1)
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (2)
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (1)
Глава 35. Пирог из клейкого риса (2)
Глава 35. Пирог из клейкого риса (1)
Глава 34. Грибы Мацутаке на гриле (3)
Глава 33. Грибы Мацутаке на гриле (2)
Глава 32. Грибы Мацутаке на гриле (1)
Глава 31. Жареные рисовые клецки
Глава 30. Медовый пирог с диким ямсом (2)
Глава 29. Медовый пирог с диким ямсом (1)
Глава 28. Суп «Горное сокровище» с рыбой
Глава 27. Суши с курицей и ягодным соком
Глава 26. Пряные куриные крылышки (2)
Глава 25. Пряные куриные крылышки (1)
Глава 24. Духовный снежный кролик (4)
Глава 23. Духовный снежный кролик (3)
Глава 22. Духовный снежный кролик (2)
Глава 21. Духовный снежный кролик (1)
Глава 20. Курица Кунг Пао (2)
Глава 19. Курица Кунг Пао (1)
Глава 18. Вонючий Тофу (3)
Глава 17. Вонючий тофу (2)
Глава 16. Вонючий тофу (Часть 1)
Глава 15. Ароматное жареное мясо духовного зверя (3)
Глава 14. Ароматное жареное мясо духовного зверя (2)
Глава 13. Ароматное жареное мясо духовного зверя (1)
Глава 12. Торт со взбитыми сливками (2)
Глава 11. Торт со взбитыми сливками (1)
Глава 10. Раки в соусе Мала (3)
Глава 9. Раки в соусе Мала (2)
Глава 8. Раки в соусе Мала (1)
Глава 7. Курица нищего
Глава 6. Шашлычки из потрохов
Глава 5. Булочки с мясом (3)
Глава 3. Булочки с мясом (2)
Глава 3. Булочки с мясом (1)
Глава 2. Рыбный суп с дикими овощами
Глава 1. Грибной суп
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.