/ 
Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 38.4. Мясо Вермиллион (4)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Strange-World-Little-Cooking-Saint.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AE%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8%20%D0%B2%20%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038.3.%20%D0%9C%D1%8F%D1%81%D0%BE%20%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D0%BD%20%283%29/6248024/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AE%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8%20%D0%B2%20%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2039.1%20%D0%A1%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BC%D0%B8%20%281%29/6248026/

Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 38.4. Мясо Вермиллион (4)

Все, что следовало сказать, было сказано. Не желая больше задерживать работу шеф-повара, она быстро последовала за мастером Ваном на кухню.

Кухня «Дома Небесного Благоухания» была довольно просторной. Одна сторона кухни была занята полками, заполненными всевозможными свежими фруктами и овощами. Что касается мяса и рыбы, то ей сообщили, что они хранятся замороженными в специальном ледяном домике на заднем дворе.

У мастера Вана был свой особый набор ножей и печка. Так как Ши Ю хотела знать, как приготовить Мясо Вермиллион, он приложил искренние усилия, чтобы научить ее всем отдельным шагам, которые входили в его приготовление.

- Юная мисс, вы, конечно, догадались, какие основные ингредиенты нужны для приготовления этого блюда?

Ши Ю кивнула:

- Если я не ошибаюсь, это должна быть свинина.

Ну, она сказала свинина, но правильный ответ был свиной жир без единого следа постного мяса. Все верно, просто сало.

- Неплохо, - улыбнулся мастер Ван. Он подошел к пароварке и поднял крышку, открыв внутри глиняный горшок. Когда его крышку сняли, внутри обнаружилась гладкая поверхность какого-то молочно-белого бульона.

Аромат бульона был очень насыщенным, с легким привкусом сладости. Мастер Ван взглянул на бульон и сказал:

- Скоро будет готово, - прежде чем вылить бульон в другую кастрюлю. Только тогда Ши Ю заметила четыре куска сала, уютно устроившиеся внутри, как четыре куска желтого нефрита, сияющие в горшочке.

Куски сала выглядели так, будто вот-вот расплавятся, и дрожали, как очень мягкий тофу. Цвет был мягким и золотым.

- Мастер, масло нагрелось, - сказал шеф Ли, как следует приняв свою роль су-шефа.

Ши Ю знала, что Мясо Вермиллион было золотисто-желтым внутри и ярко-алым снаружи. Что еще более интересно, поверхность мяса на самом деле была хрустящей, что означало, что мясо должно было пройти процесс обжарки.

Однако, когда она смотрела на дрожащее мясо, которое выглядело так, будто оно расплавится, если на него просто неправильно посмотреть, возникал вопрос, как можно поджарить эту вещь, не расплавив ее в лужу жира в тот момент, когда она окажется в воке?

Она размышляла над этим вопросом, когда мастер Ван схватил стакан воды и вылил его содержимое на один из кусков жира. Снаружи образовался тонкий слой льда. В то же время дрожащее мясо затвердело. Что ж, теперь можно не бояться, что мясо растает в горячем масле.

Ши Ю с изумлением посмотрела на мастера Вана. Она действительно не смогла догадаться, что этот человек на самом деле был культиватором.

Заметив ее удивление, мастер Ван объяснил:

- Мой атрибут - вода, но у меня нет таланта к самосовершенствованию. Мой навык достаточно хорош для быстрого замораживания пищи.

Ши Ю понимающе кивнула, наблюдая, как мастер Ван кладет замороженный кусок мяса в горячее масло. Лед тут же исчез, и масло начало потрескивать и плеваться. Когда брызги улеглись, на поверхность всплыл ярко-золотистый кусок мяса.

Повар быстро снял мясо и положил его в плоскую кастрюлю. Сверху его посыпали приправой, а затем плеснули густым красным соусом. Немного потомившись на медленном огне, Мясо Вермиллион было готово.

Теперь, когда она узнала весь процесс, Ши Ю также попросила попробовать белый бульон из пароварки и красный соус, используемый на мясе. Закончив, она поблагодарила шефа и ушла.

Независимо от того, что произошло сегодня, она должна была поблагодарить Фэн Ло за то, что он предоставил ей свою власть на этот день. Без него у нее не было бы привилегии «использовать мощь тигра» и без особых усилий проникнуть на кухню. Однако, увидев слегка подавленный вид Фэна Ло, она решила, что сможет должным образом поблагодарить его в другой раз.

- Мои дела на сегодня закончены, большое тебе спасибо, - затем она намекнула, - Если ты хочешь успокоить чье-то сердце, у тебя еще есть время.

Фэн Ло заставил себя улыбнуться:

- Теперь, когда ты в порядке, я уйду. Если ты захочешь меня увидеть, ты можешь найти меня в Доме Фэн.

- Хорошо, - Ши Ю не стала отклонять это открытое приглашение.

Честно говоря, этот Фэн Ло был очень хорошим человеком. Он великодушен, справедлив и находиться рядом с ним очень комфортно. Однако он склонен откладывать дела на потом и предпочитает обходные пути. Все же эти недостатки не скрывали его истинного характера, и у каждого свой индивидуальный способ решать дела.

Как только Фэн Ло ушел, Ши Ю некоторое время бесцельно бродила по улицам. Обычно она тратила время и размышляла о случайных вещах, пока не свернула за угол и не наткнулась на довольно большой торговый дом.

В ее тайном пространстве произошло нечто странное. Несколько десятков Плодов Киновари снова начали созревать, это было нормально. Что не было нормальным, так это неожиданное добавление дерева, которое только вчера проросло. Его скорость роста была невероятно быстрой, кто знает, насколько быстрее оно росло по сравнению с реальными деревьями снаружи. Хотя Ши Ю уже заметила, что пространство на самом деле ускоряет рост растений, она понятия не имела, насколько.

С другой стороны, пока не было никакой необходимости беспокоиться об этих вещах. Самой насущной проблемой сейчас было неудобство проживания в гостинице. В конце концов она решила, что должна просто купить себе поместье.

Торговый дом был в основном местом для обмена вещами. Если вы хотите продавать вещи, вы можете арендовать киоск и продать их самостоятельно. Естественно, вы также можете передать товар Торговому дому и попросить его продать его для вас. Это был самый быстрый и удобный способ. Кроме того, так продавец мог защитить свою собственную личность. Главным недостатком было значительное снижение прибыли.

Для Ши Ю удобство и секретность перевешивали любые деньги, которые она могла бы заработать, имея свой собственный прилавок. Она быстро передала 50 Плодов Киновари для продажи Торговому дому. Как только фрукты были оценены, ей вручили хрустальную карточку, содержащую 1,2 миллиона серебряных таэлей, а также письмо-приглашение.

Приглядевшись, она обнаружила, что приглашение было на еженедельный аукцион этого заведения. Поскольку единственная сделка Ши Ю превысила 1 миллион, ее пригласили на аукцион на следующей неделе.

Ши Ю спрятала приглашение и начала просматривать торговые киоски.

На рынке продавались самые разные вещи, но большинство из них были связаны с культивацией – таблетка такая-то или руководство такое-то по каким-то секретным техникам. Некоторые прилавки были так переполнены, что она не могла протиснуться мимо людей, чтобы посмотреть, что продается.

Однако Ши Ю не особенно интересовали эти связанные с культивацией вещи, и она проводила большую часть своего времени, бродя вокруг менее популярных киосков. Даже там ей бросалось в глаза довольно много вещей. Маска из человеческой кожи, например, была основным предметом среди убийц Цзянху. Были также некоторые молодые лекарственные растения и семена, которые Ши Ю купила без колебаний. Она хотела купить еще и семена овощей, но это был не овощной рынок…

Еще ей хотелось бы раздобыть кое-какие полезные кухонные инструменты, а также несколько более качественных кухонных ножей, возможно, хороший горшок или два. Однако, после долгого просмотра товаров, она все еще не могла найти то, что искала.

В конце концов, Ши Ю отказалась от идеи покупки поместья. Лучше пока подождать, прежде чем вкладывать свои средства в такие крупные инвестиции.

Вернувшись в гостиницу, Ши Ю проскользнула в свое тайное пространство. Она понятия не имела, было ли это ее воображение или нет, но у нее появилось ощущение, что земля внутри пространства стала намного больше. Парящая книга все еще тихо висела над каменным столом. Вокруг нее пышно росли растения, которые она собрала с Горы Духовного Зверя.

Источник Жизни был таким же спокойным, как и прежде. Однако растения, растущие у маленького пруда, были заметно пышнее других. После некоторого раздумья Ши Ю расчистила клочок земли и разбросала по нему семена. Как только семена оказались на месте, она вылила на них немного воды Источника Жизни.

Хорошо растущие растения были разделены в соответствии с их видами и посажены вместе на другой стороне.

Ей потребовался почти весь день, чтобы привести в порядок этот маленький участок земли, который не был ни слишком большим, ни слишком маленьким. Как раз для огорода. Вытирая пот, Ши Ю сделала глоток родниковой воды. Как только она выпила ее, усталость исчезла, и даже ее разум почувствовал себя отдохнувшим.

Ну, в этом нет никаких сомнений. Этот Источник Живой воды должен был быть чем-то очень хорошим. Она подумала о том, чтобы принести наружу большую банку этой воды и пить ее регулярно.

Наконец, она покинула свое место и села в позу лотоса на кровати, чтобы медитировать. Сан Пан крепко спал в своем углу кровати. За всю ночь не было произнесено ни слова.

В течение следующих нескольких дней Ши Ю покидала гостиницу и исследовала город, просматривая товары для продажи и просто наблюдая за происходящим как человек, у которого есть деньги, чтобы купить большую часть того, что она хотела. Фэн Ло так и не появился. Это поставило ее перед небольшой дилеммой и задержало ее планы приобрести поместье.

За день до аукциона Торгового дома Ши Ю услышала одни и те же слухи, ходившие почти в каждом месте, куда она ходила: удивительный новичок ворвался в Имперский колледж. В свой самый первый день этот новичок сумел занять первое место, обойдя  первокурсников предыдущего семестра…

 

 

 

[1] Использовать мощь тигра – использовать чьи-то связи для запугивания людей

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 174. Рисовые шарики «Панда» (4)
Глава 173. Рисовые шарики «Панда» (3)
Глава 172. Рисовые шарики «Панда» (2)
Глава 171. Рисовые шарики «Панда» (1)
Глава 170. Холодная закуска из кролика (13)
Глава 169. Холодная закуска из кролика (12)
Глава 168. Холодная закуска из кролика (11)
Глава 167. Холодная закуска из кролика (10)
Глава 166. Холодная закуска из кролика (9)
Глава 165. Закуска из холодного кролика (8)
Глава 164. Закуска из холодного кролика (7)
Глава 163. Закуска из холодного кролика (6)
Глава 162. Закуска из холодного кролика (5)
Глава 161. Холодная закуска из кролика (4)
Глава 160. Холодная закуска из кролика (3)
Глава 159. Холодная закуска из кролика (2)
Глава 158. Холодная закуска из кролика (1)
Глава 157. Сироп из персиковых цветов
Глава 156. Жоу Цзя Мо (5)
Глава 155. Жоу Цзя Мо (4)
Глава 154. Жоу Цзя Мо (3)
Глава 153. Жоу Цзяо Мо (2)
Глава 152. Жоу Цзя Моу (1)
Глава 151. Стир–фрай из мяса и древесных грибов
Глава 150. Горячий горшок (2)
Глава 149. Горячий горшок (1)
Глава 148. Сухое хого (7)
Глава 147. Сухое хого (6)
Глава 146. Сухое хого (5)
Глава 145. Сухое хого (4)
Глава 144. Сухое хого (3)
Глава 143. Сухое хого (2)
Глава 142. Сухое хого (1)
Глава 141. Сливовое вино (6)
Глава 140. Сливовое вино (5)
Глава 139. Сливовое вино (4)
Глава 138. Сливовое вино (3)
Глава 137. Сливовое вино (2)
Глава 136. Сливовое вино (1)
Глава 135. Слоеная выпечка
Глава 134. Кисель из корня лотоса Си Цзы (1)
Глава 133. Такояки (6)
Глава 132. Такояки (5)
Глава 131. Такояки (4)
Глава 130. Такояки (3)
Глава 129. Такояки (2)
Глава 128. Такояки (1)
Глава 127. Пибимпаб в каменной чаше (10)
Глава 126. Пибимпаб в каменной чаше (9)
Глава 125. Пибимпаб в каменной чаше (8)
Глава 124. Пибимпаб в каменной чаше (7)
Глава 123. Пибимпаб в каменной чаше (6)
Глава 122. Пибимпаб в каменной чаше (5)
Глава 121. Пибимпаб в каменной чаше (4)
Глава 120. Пибимпаб в каменной чаше (3)
Глава 119. Пибимпаб в каменной чаше (2)
Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (1)
Глава 117. Мороженое Матча (4)
Глава 116. Мороженое Матча (3)
Глава 115. Мороженое Матча (2)
Глава 114. Мороженое Матча (1)
Глава 113. Кокосовый торт с османтусом (4)
Глава 112. Кокосовый тортс османтусом (3)
Глава 111. Кокосовый торт с османтусом (2)
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (1)
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (а)
Глава 109. Жареный бок–чой
Глава 108. Устрицы на гриле с чесноком (11)
Глава 107. Устрицы на гриле с чесноком (10)
Глава 106. Устрицы на гриле с чесноком (9)
Глава 105. Устрицы на гриле с чесноком (8)
Глава 104. Устрицы на гриле с чесноком (7)
Глава 103. Устрицы на гриле с чесноком (6)
Глава 102. Устрицы на гриле с чесноком (5)
Глава 101. Устрицы на гриле с чесноком (4)
Глава 100. Устрицы на гриле с чесноком (3)
Глава 99. Устрицы на гриле с чесноком (2)
Глава 98. Устрицы на гриле с чесноком (1)
Глава 97. Сычуаньская рыба–пашот
Глава 96. Львиная голова из крабового мяса (4)
Глава 95. Львиная голова из Крабового Мяса (3)
Глава 94. Львиная голова из крабового мяса (2)
Глава 93. Львиная голова из крабового мяса (1)
Глава 92. Жареный на углях кролик (3)
Глава 91. Жареный на углях кролик (2)
Глава 90. Жареный на углях кролик (1)
Глава 89. Крабовые пельмени с супом (6)
Глава 88. Крабовые пельмени с супом (5)
Глава 87. Крабовые пельмени с супом (4)
Глава 86. Крабовые пельмени с супом (3)
Глава 85. Крабовые пельмени с супом (2)
Глава 84. Крабовые пельмени с супом (1)
Глава 83. Суп из редьки и свиных ребрышек (9)
Глава 82. Суп из редьки и свиных ребрышек (8)
Глава 81. Суп из редьки и свиных ребрышек (7)
Глава 80. Суп из редьки и свиных ребрышек (6)
Глава 79. Суп из редьки и свиных ребрышек (5)
Глава 78. Суп из редьки и свиных ребрышек (4)
Глава 77. Суп из редьки и свиных ребрышек (3)
Глава 76. Суп из редьки и свиных ребрышек (2)
Глава 75. Суп из редьки и свиных ребрышек (1)
Глава 74. Жареные моллюски (5)
Глава 73. Жареные моллюски (4)
Глава 72. Жареные моллюски (3)
Глава 71. Жареные моллюски (2)
Глава 70. Жареные моллюски (1)
Глава 69. Краб Чили (3)
Глава 68. Краб чили (2)
Глава 67. Краб Чили (1)
Глава 66. Специальный йогуртовый торт (3)
Глава 65. Специальный йогуртовый торт (2)
Глава 64. Специальный йогуртовый торт (1)
Глава 63. Жареные свиные шкурки (2)
Глава 62. Жареные свиные шкурки (1)
Глава 61.Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (2)
Глава 60. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (1)
Глава 59. Рыба–белка (6)
Глава 58. Рыба–белка (5)
Глава 57. Рыба–белка (4)
Глава 56. Рыба–белка (3)
Глава 55. Рыба–белка (2)
Глава 54. Рыба–белка (1)
Глава 53. Суп из облачных нитей (2)
Глава 52. Суп из облачных нитей (1)
Глава 51. Курица в бамбуке
Глава 50. Сашими (окончание)
Глава 49. Сашими (14)
Глава 48. Сашими (13)
Глава 47. Сашими (12)
Глава 46. Сашими (11)
Глава 45. Сашими (10)
Глава 44. Сашими (9)
Глава 43. Сашими (8)
Глава 42. Сашими (7)
Глава 41. Сашими (6)
Глава 40. Сашими (5)
Глава 39.4 Сашими (4)
Глава 39.3 Сашими (3)
Глава 39.2 Сашими (2)
Глава 39.1 Сашими (1)
Глава 38.4. Мясо Вермиллион (4)
Глава 38.3. Мясо Вермиллион (3)
Глава 38.2. Мясо Вермиллион (2)
Глава 38.1. Мясо Вермиллион (1)
Глава 37.5 Мясной рулет Мацутаке (5)
Глава 37.4 Мясной рулет Мацутаке (4)
Глава 37.3 Мясной рулет Мацутаке (3)
Глава 37.2 Мясной рулет Мацутаке (2)
Глава 37.1. Мясной рулет Мацутаке (1)
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (2)
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (1)
Глава 35. Пирог из клейкого риса (2)
Глава 35. Пирог из клейкого риса (1)
Глава 34. Грибы Мацутаке на гриле (3)
Глава 33. Грибы Мацутаке на гриле (2)
Глава 32. Грибы Мацутаке на гриле (1)
Глава 31. Жареные рисовые клецки
Глава 30. Медовый пирог с диким ямсом (2)
Глава 29. Медовый пирог с диким ямсом (1)
Глава 28. Суп «Горное сокровище» с рыбой
Глава 27. Суши с курицей и ягодным соком
Глава 26. Пряные куриные крылышки (2)
Глава 25. Пряные куриные крылышки (1)
Глава 24. Духовный снежный кролик (4)
Глава 23. Духовный снежный кролик (3)
Глава 22. Духовный снежный кролик (2)
Глава 21. Духовный снежный кролик (1)
Глава 20. Курица Кунг Пао (2)
Глава 19. Курица Кунг Пао (1)
Глава 18. Вонючий Тофу (3)
Глава 17. Вонючий тофу (2)
Глава 16. Вонючий тофу (Часть 1)
Глава 15. Ароматное жареное мясо духовного зверя (3)
Глава 14. Ароматное жареное мясо духовного зверя (2)
Глава 13. Ароматное жареное мясо духовного зверя (1)
Глава 12. Торт со взбитыми сливками (2)
Глава 11. Торт со взбитыми сливками (1)
Глава 10. Раки в соусе Мала (3)
Глава 9. Раки в соусе Мала (2)
Глава 8. Раки в соусе Мала (1)
Глава 7. Курица нищего
Глава 6. Шашлычки из потрохов
Глава 5. Булочки с мясом (3)
Глава 3. Булочки с мясом (2)
Глава 3. Булочки с мясом (1)
Глава 2. Рыбный суп с дикими овощами
Глава 1. Грибной суп
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.