/ 
Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 143. Сухое хого (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Strange-World-Little-Cooking-Saint.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AE%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8%20%D0%B2%20%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20142.%20%D0%A1%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%281%29/7262486/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AE%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8%20%D0%B2%20%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20144.%20%D0%A1%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%283%29/7262635/

Юная богиня кулинарии в удивительном мире Глава 143. Сухое хого (2)

Патриарх Ци торжественно кивнул:

- Она, должно быть, получила помощь от нашего Почтенного Предка. Вот почему ее культивация выше, чем у обычных людей. Если бы она призналась в этом открыто, я бы не стал создавать ей проблем. Однако посмотри на ее нервозность и скрытность! Если это не поведение воровки, то что это? - патриарх Ци праведно прогремел. Затем он добавил более низким голосом, - Кто сказал, что она вообще человек?

- Если это так, то дедушка должен поймать ее! - нетерпеливо сказала Ци Чуюнь, - В нашем клане Ци никогда не было членов клана на стадии Божественной Трансформации со времен нашего достопочтенного предка. Если мы сможем поймать этого зверя, возможно, мы даже сможем найти прорыв.

- Не стоит беспокоиться, - великодушно ответил патриарх Ци, - В конце концов, неважно, вернем мы ее живой или мертвой. У меня, естественно, есть способ извлечь из нее пользу для нас.

Как раз в этот момент вошла горничная и доложила, что прибыл подчиненный с сообщением для патриарха.

Ци Чуюнь спрятала руки в рукава, чтобы скрыть сжатые кулаки. Патриарх взглянул на нее и приказал впустить посыльного.

Подчиненный вошел во двор и поприветствовал патриарха:

- Докладываю патриарху. Человек, за которым вы нас послали, сбежал к границе. В настоящее время она скрывается в городе Линьцзян.

Ци Чуюнь про себя вздохнула с облегчением.

Объяснение деда, почему он напал на девушку, было очень слабым. Независимо от того, как она получила свои способности, клан Ци должен быть благодарен за то, что девушка взяла на себя труд преодолеть более 100 000 миль, чтобы принести кости их предка. И что с того, что она получила сокровища Почтенного Предка? Они в любом случае должны были щедро вознаградить ее за труды. Более того, кто скажет, что она отправилась бы в путешествие, если бы не эти сокровища?

- Ты хочешь сказать, что вы знаете, что она в Линьцзяне, но не можете ее разыскать? - голос патриарха Ци был ровным, но легкая струйка крови, стекающая с уголка губ посланника, показывала, что он был достаточно зол, чтобы использовать свою культивацию для подавления.

- В городе Линьцзян проживает около миллиона человек. Там слишком много смертных, чтобы выследить ее с помощью ци...

Город Линьцзян. Ци Чуюнь в оцепенении вспомнила, что именно там она впервые увидела Сяо Ши. В маленьком чайном киоске недалеко от пограничного города Линьцзян.

Граница Сюань Чу находилась чуть дальше города Линьцзян. Как только она пересечет эту границу, она окажется в другой стране. Даже дедушка не осмелился бы открыто преследовать ее за пределами Сюань Чу.

Беги быстрее, взмолилась Ци Чуюнь.

Однако, похоже, что патриарх Ци на этот раз не собирался рисковать. Он немедленно послал кого-то пригласить Чжан Гунфэна, одного из трех старейшин клана Ци. Этот Чжан Гонфэн был культиватором стадии Божественной Трансформации.

С мастером стадии Божественной Трансформации на хвосте Ши Ю удастся сбежать только с помощью чуда.

Увидев, что ее дед собирается уходить, Ци Чуюнь поспешно сказала:

- Я тоже иду!

Патриарх Ци не стал ее останавливать.

Прибытие Чжан Гунфэна не заняло много времени. Старейшина холодно кивнул патриарху Ци, схватил деда и внучку и помчался в сторону города Линьцзян. Скорость мастера Божественной Трансформации была просто невероятной. Через час они увидели город Линьцзян.

Город Линьцзян.

Ши Ю притаилась в незанятом уголке, делая все возможное, чтобы восстановить свои духовные силы. За ней охотилось слишком много людей, и она могла прятаться только среди смертных в большом городе. У нее заканчивались уловки и компаньоны. Выживет ли она в этой встрече или нет, будет зависеть от удачи.

Если ей повезет, она сможет выбраться из Сюань Чу, как только покинет этот город.

Подумать только, что после всех засад и убийц на пути сюда, ее укусит в спину потомок господина Ци. Человеческие сердца поистине непостижимы. Неудивительно, что этот зверь мог оставаться в клане Ци незамеченным столько лет.

Ши Ю прислонилась спиной к стене. Внезапно холод вывел ее из состояния медитации. Мощное сознание захлестнуло ее, и на мгновение ее сердце остановилось.

Все кончено.

Они послали мастера Божественной Трансформации!

Леденящее чувство чужого сознания снова пронзило ее существование. Ее обнаружили!

Фигура приземлилась на то место, где она была всего секунду назад. Однако такая скорость была бесполезна против мастера Божественной Трансформации. Ши Ю отчаянно неслась по улицам, направляясь к городской стене, как вдруг ее тело подбросило в воздух. Был момент неожиданной невесомости, а затем внезапно она ударилась спиной о неподатливую поверхность!

В груди возникла удушающая тяжесть, и сначала она подумала, что это просто закололо от слишком быстрого бега. Затем она заметила длинную рукоятку, торчащую из ее груди.

Тьфу, эти ублюдки пригвоздили ее копьем!

 

Имперский колледж, Восточная Военная империя.

Сяо Ци и Лао Эр вдруг почувствовали, что нефрит души на их груди нагрелся. Когда они достали его, то увидели трещину в узоре, изображавшем их старшую сестру.

В их маленькой семье было шесть человек, поэтому на каждом нефрите души было запечатлено шесть сознаний. Если кто-то из них получал достаточно сильную травму, нефрит трескался. Если этот кусочек узора разрывался, это означало, что человек умер.

- Сестра в беде!

Лао Эр выбежал из виллы. Единственное, о чем он мог сейчас думать, это просить старейшину Лю о помощи. Старейшина Лю настолько могущественен, что наверняка сможет что-нибудь придумать?

Вэнь Сянь все еще потрясенно смотрел на человека, в котором его кровь узнала близкого родственника. Он все еще находился в оцепенении, когда Лао Эр с паническим выражением лица побежал по тропинке. Зная Лао Эра так давно, он впервые видел его таким взволнованным. Радуясь возможности отвлечься от своих проблем, он быстро остановил Лао Эра и спросил:

- В чем дело? Куда ты идешь?

- Что-то случилось с моей сестрой. Я собираюсь найти старейшину Лю, - Лао Эр был в панике, его рука сжимала треснувший нефрит души. Он был так взволнован, что даже не заметил незнакомца посреди их садовой дорожки. Сяо Ци едва не подпрыгивала на месте от нетерпения.

- Сестра Ши Ю? - Вэнь Сянь судорожно втянул воздух, - Я пойду с тобой.

Он едва успел сделать два шага, когда слова сестры Ши Ю эхом отдались в его голове.

«Твой брат могущественнее всех остальных, 10 дедушек Фэн Ло не смогут его победить».

Он схватил Лао Эра за руку и потянул Сяо Ци за заднюю часть ее рубашки, обратив решительные глаза на своего брата:

- Я... я хочу спросить тебя. Ты можешь помочь мне спасти кое-кого?


Город Линьцзян.

Кровь капала изо рта Ши Ю на ее платье, когда она перевела взгляд на патриарха Ци. Старик высокомерно парил перед ней в воздухе, демонстрируя свою силу. Ей было неприятно, что она не может просто призвать гром, чтобы поразить его.

Боль в груди была настолько сильной, что почти парализовала ее конечности. Она могла только стоять на месте, послушно прижавшись к стене, как приколотая бабочка, пока патриарх Ци неспешными шагами прогуливался мимо. Ши Ю задыхалась, не сводя взгляда со старика.

- Неблагодарная тварь, - равнодушно сказал патриарх Ци, - Получив благосклонность нашего клана Ци, ты все еще осмеливаешься украсть наше наследие? Неужели ты думаешь, что если ты не будешь говорить на нем, никто не догадается? Что ж, раз ты отказываешься мне отвечать, умри!

Патриарх Ци поднял руку, чтобы ударить ее. Ши Ю, пассивно прислонившаяся к стене, вдруг активировала «Погоню за облаками и луной». Быстрыми, яростными движениями она вырвала копье из груди и метнула его в сторону патриарха Ци.

Патриарх Ци инстинктивно уклонился от удара назад так, что это не соответствовало его возрасту. Он усмехнулся, подумав, что это умирающее отродье еще имеет наглость нападать на него, и схватил копье, когда оно пролетело мимо него во второй раз. Глупое отродье, тупой конец был направлен в сторону врага! Даже если она ударит его, самое худшее, что ему грозит, - это синяк. Злобно ухмыляясь, он крепче сжал древко и направил острый конец копья вперед, еще раз ударив девчонку в грудь.

Вот, посмотрите, как это жалкое отродье намерено теперь бороться.

Слегка лихорадочные глаза смотрели в его глаза. Ухмылка Ши Ю была больше похожа на гримасу. Она достигла своей цели.

Золотой огонь взметнулся по рукояти копья и охватил неверящее лицо патриарха Ци. В следующее мгновение он превратился в человеческий факел. Золотое пламя полыхнуло несколько секунд и исчезло так же быстро, как и появилось. Там, где был патриарх Ци, остался лишь пепел.

- Ха... – Ши Ю одарила рассеивающуюся пыль насмешливой улыбкой.

Хочешь, чтобы я умерла? Заплати за это.

Копье, удерживающее ее на месте, сгорело в пепел. Не имея ничего, что могло бы прижать ее к стене, Ши Ю начала падать. Ее тело кувыркалось в воздухе, казалось, в замедленной съемке. Небо потемнело незаметно для нее. Звезды сегодня были красивыми.

Жаль, что я больше никогда их не увижу. Смерть пришла за ней, она чувствовала это.

Она чувствовала это, когда ее кости трещали под колесами автомобиля. Отчаяние от недостижимых вещей, упущенных возможностей и разрушенных отношений прошло мимо нее.

На этот раз у меня, вероятно, не будет возможности снова открыть глаза.

Ши Ю закрыла глаза и позволила миру исчезнуть.

В тот момент, когда ее тело должно было упасть на землю, оно остановилось в воздухе. Рядом с ней внезапно появилась фигура...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 174. Рисовые шарики «Панда» (4)
Глава 173. Рисовые шарики «Панда» (3)
Глава 172. Рисовые шарики «Панда» (2)
Глава 171. Рисовые шарики «Панда» (1)
Глава 170. Холодная закуска из кролика (13)
Глава 169. Холодная закуска из кролика (12)
Глава 168. Холодная закуска из кролика (11)
Глава 167. Холодная закуска из кролика (10)
Глава 166. Холодная закуска из кролика (9)
Глава 165. Закуска из холодного кролика (8)
Глава 164. Закуска из холодного кролика (7)
Глава 163. Закуска из холодного кролика (6)
Глава 162. Закуска из холодного кролика (5)
Глава 161. Холодная закуска из кролика (4)
Глава 160. Холодная закуска из кролика (3)
Глава 159. Холодная закуска из кролика (2)
Глава 158. Холодная закуска из кролика (1)
Глава 157. Сироп из персиковых цветов
Глава 156. Жоу Цзя Мо (5)
Глава 155. Жоу Цзя Мо (4)
Глава 154. Жоу Цзя Мо (3)
Глава 153. Жоу Цзяо Мо (2)
Глава 152. Жоу Цзя Моу (1)
Глава 151. Стир–фрай из мяса и древесных грибов
Глава 150. Горячий горшок (2)
Глава 149. Горячий горшок (1)
Глава 148. Сухое хого (7)
Глава 147. Сухое хого (6)
Глава 146. Сухое хого (5)
Глава 145. Сухое хого (4)
Глава 144. Сухое хого (3)
Глава 143. Сухое хого (2)
Глава 142. Сухое хого (1)
Глава 141. Сливовое вино (6)
Глава 140. Сливовое вино (5)
Глава 139. Сливовое вино (4)
Глава 138. Сливовое вино (3)
Глава 137. Сливовое вино (2)
Глава 136. Сливовое вино (1)
Глава 135. Слоеная выпечка
Глава 134. Кисель из корня лотоса Си Цзы (1)
Глава 133. Такояки (6)
Глава 132. Такояки (5)
Глава 131. Такояки (4)
Глава 130. Такояки (3)
Глава 129. Такояки (2)
Глава 128. Такояки (1)
Глава 127. Пибимпаб в каменной чаше (10)
Глава 126. Пибимпаб в каменной чаше (9)
Глава 125. Пибимпаб в каменной чаше (8)
Глава 124. Пибимпаб в каменной чаше (7)
Глава 123. Пибимпаб в каменной чаше (6)
Глава 122. Пибимпаб в каменной чаше (5)
Глава 121. Пибимпаб в каменной чаше (4)
Глава 120. Пибимпаб в каменной чаше (3)
Глава 119. Пибимпаб в каменной чаше (2)
Глава 118. Пибимпаб в каменной чаше (1)
Глава 117. Мороженое Матча (4)
Глава 116. Мороженое Матча (3)
Глава 115. Мороженое Матча (2)
Глава 114. Мороженое Матча (1)
Глава 113. Кокосовый торт с османтусом (4)
Глава 112. Кокосовый тортс османтусом (3)
Глава 111. Кокосовый торт с османтусом (2)
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (1)
Глава 110. Кокосовый торт с османтусом (а)
Глава 109. Жареный бок–чой
Глава 108. Устрицы на гриле с чесноком (11)
Глава 107. Устрицы на гриле с чесноком (10)
Глава 106. Устрицы на гриле с чесноком (9)
Глава 105. Устрицы на гриле с чесноком (8)
Глава 104. Устрицы на гриле с чесноком (7)
Глава 103. Устрицы на гриле с чесноком (6)
Глава 102. Устрицы на гриле с чесноком (5)
Глава 101. Устрицы на гриле с чесноком (4)
Глава 100. Устрицы на гриле с чесноком (3)
Глава 99. Устрицы на гриле с чесноком (2)
Глава 98. Устрицы на гриле с чесноком (1)
Глава 97. Сычуаньская рыба–пашот
Глава 96. Львиная голова из крабового мяса (4)
Глава 95. Львиная голова из Крабового Мяса (3)
Глава 94. Львиная голова из крабового мяса (2)
Глава 93. Львиная голова из крабового мяса (1)
Глава 92. Жареный на углях кролик (3)
Глава 91. Жареный на углях кролик (2)
Глава 90. Жареный на углях кролик (1)
Глава 89. Крабовые пельмени с супом (6)
Глава 88. Крабовые пельмени с супом (5)
Глава 87. Крабовые пельмени с супом (4)
Глава 86. Крабовые пельмени с супом (3)
Глава 85. Крабовые пельмени с супом (2)
Глава 84. Крабовые пельмени с супом (1)
Глава 83. Суп из редьки и свиных ребрышек (9)
Глава 82. Суп из редьки и свиных ребрышек (8)
Глава 81. Суп из редьки и свиных ребрышек (7)
Глава 80. Суп из редьки и свиных ребрышек (6)
Глава 79. Суп из редьки и свиных ребрышек (5)
Глава 78. Суп из редьки и свиных ребрышек (4)
Глава 77. Суп из редьки и свиных ребрышек (3)
Глава 76. Суп из редьки и свиных ребрышек (2)
Глава 75. Суп из редьки и свиных ребрышек (1)
Глава 74. Жареные моллюски (5)
Глава 73. Жареные моллюски (4)
Глава 72. Жареные моллюски (3)
Глава 71. Жареные моллюски (2)
Глава 70. Жареные моллюски (1)
Глава 69. Краб Чили (3)
Глава 68. Краб чили (2)
Глава 67. Краб Чили (1)
Глава 66. Специальный йогуртовый торт (3)
Глава 65. Специальный йогуртовый торт (2)
Глава 64. Специальный йогуртовый торт (1)
Глава 63. Жареные свиные шкурки (2)
Глава 62. Жареные свиные шкурки (1)
Глава 61.Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (2)
Глава 60. Павлин Расправляет Хвост – рыбное блюдо (1)
Глава 59. Рыба–белка (6)
Глава 58. Рыба–белка (5)
Глава 57. Рыба–белка (4)
Глава 56. Рыба–белка (3)
Глава 55. Рыба–белка (2)
Глава 54. Рыба–белка (1)
Глава 53. Суп из облачных нитей (2)
Глава 52. Суп из облачных нитей (1)
Глава 51. Курица в бамбуке
Глава 50. Сашими (окончание)
Глава 49. Сашими (14)
Глава 48. Сашими (13)
Глава 47. Сашими (12)
Глава 46. Сашими (11)
Глава 45. Сашими (10)
Глава 44. Сашими (9)
Глава 43. Сашими (8)
Глава 42. Сашими (7)
Глава 41. Сашими (6)
Глава 40. Сашими (5)
Глава 39.4 Сашими (4)
Глава 39.3 Сашими (3)
Глава 39.2 Сашими (2)
Глава 39.1 Сашими (1)
Глава 38.4. Мясо Вермиллион (4)
Глава 38.3. Мясо Вермиллион (3)
Глава 38.2. Мясо Вермиллион (2)
Глава 38.1. Мясо Вермиллион (1)
Глава 37.5 Мясной рулет Мацутаке (5)
Глава 37.4 Мясной рулет Мацутаке (4)
Глава 37.3 Мясной рулет Мацутаке (3)
Глава 37.2 Мясной рулет Мацутаке (2)
Глава 37.1. Мясной рулет Мацутаке (1)
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (2)
Глава 36. Наньчанская рисовая лапша Бихун (1)
Глава 35. Пирог из клейкого риса (2)
Глава 35. Пирог из клейкого риса (1)
Глава 34. Грибы Мацутаке на гриле (3)
Глава 33. Грибы Мацутаке на гриле (2)
Глава 32. Грибы Мацутаке на гриле (1)
Глава 31. Жареные рисовые клецки
Глава 30. Медовый пирог с диким ямсом (2)
Глава 29. Медовый пирог с диким ямсом (1)
Глава 28. Суп «Горное сокровище» с рыбой
Глава 27. Суши с курицей и ягодным соком
Глава 26. Пряные куриные крылышки (2)
Глава 25. Пряные куриные крылышки (1)
Глава 24. Духовный снежный кролик (4)
Глава 23. Духовный снежный кролик (3)
Глава 22. Духовный снежный кролик (2)
Глава 21. Духовный снежный кролик (1)
Глава 20. Курица Кунг Пао (2)
Глава 19. Курица Кунг Пао (1)
Глава 18. Вонючий Тофу (3)
Глава 17. Вонючий тофу (2)
Глава 16. Вонючий тофу (Часть 1)
Глава 15. Ароматное жареное мясо духовного зверя (3)
Глава 14. Ароматное жареное мясо духовного зверя (2)
Глава 13. Ароматное жареное мясо духовного зверя (1)
Глава 12. Торт со взбитыми сливками (2)
Глава 11. Торт со взбитыми сливками (1)
Глава 10. Раки в соусе Мала (3)
Глава 9. Раки в соусе Мала (2)
Глава 8. Раки в соусе Мала (1)
Глава 7. Курица нищего
Глава 6. Шашлычки из потрохов
Глава 5. Булочки с мясом (3)
Глава 3. Булочки с мясом (2)
Глава 3. Булочки с мясом (1)
Глава 2. Рыбный суп с дикими овощами
Глава 1. Грибной суп
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.