/ 
Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено) Глава 78
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Secret-Wardrobe-Of-The-Duchess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B1%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B8%20%28KR%29%20%28%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2077/6265865/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B1%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B8%20%28KR%29%20%28%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2079/6265867/

Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено) Глава 78

”Энн, отмените весь бюджет на кварц манны.”

”Что?”

“Вы не понимаете. Давайте найдем что-нибудь, чем заменить скульптуру. Давайте просто сделаем то, что обычно делают другие благородные семьи. Мы должны сделать огромный мясной пирог, разрезать его в праздничный день и раздать людям.”

”Что? Но... вас могут обвинить в этом. Родственники этого не потерпят.”

“Мне все равно.”

Именно на это Рубика и надеялась. Она очень старалась, чтобы ее обвинили. Она старательно тратила деньги и вела себя так, как ей хотелось, но люди говорили о ней: "Наша госпожа такая великая, щедрая, скромная и мудрая.” Теперь она хотела попрощаться с этой мудрой герцогиней. Она никогда не собиралась становиться мудрой женой и никогда не хотела жить ради чести Эдгара. Она хотела жить так, как хотела. Она наслаждалась своей прошлой жизнью, помогая другим, и это должно было быть замечательно, жить так, как она хотела и на этот раз. В конце концов, это не продлится больше двух лет.

Она просто не могла понять, почему так много людей должны были умереть за честь и гордость Клеймора. Было бы лучше, если бы она взяла вину на себя. Ее можно было бы назвать женой, родившейся в семьи баронета которая не обладала ни манерами, ни разумом. Все, что ей нужно было сделать, это быть обвиненной и развестись.

“Мадам…”

Энн хотела убедить Рубику, но вскоре сдалась, увидев ее твердые темно-рыжие глаза. Они провели вместе недолгое время, но Энн уже поняла, что Рубика была тверже, чем выглядела, и всегда делала то, что решила.

‘Но я не могу этого допустить, это разрушит ее гордость.’

Оскорбления и насмешки, которые последовали бы вслед за этим раздавили бы ее. Это были вещи, которые не могли быть побеждены именем Клеймора. Энн очень хотелось переубедить Рубику, но она была экономкой. Она не могла открыто обвинить ее и заставить отменить решение. Это только разрушит честь герцогини, чтобы спасти честь герцога.

‘Я должна получить больше времени.’

Ей пришлось сделать вид, что она согласилась с решением Рубики относительно кварца манны. Она ласково улыбнулась и положила документы, которые держала в руках, в коробку.

“Я думаю, что мы не сможем позаботиться о расходах, связанных с кварцем манны, даже если будем работать до обеда. Ваша светлость, пора прогуляться. Почему бы нам не подышать свежим воздухом и не закончить позже?”

“Хм…”

Рубика подозрительно посмотрела на Энн. Она ожидала по меньшей мере двухчасовой ссоры с Энн из-за своего решения. Было довольно подозрительно, что она так легко приняла то, что должно было принести огромные изменения в семью.

Энн покрылась холодным потом, увидев эти глаза, которые, казалось, смотрели в ее душу. В такие моменты Рубика больше походила на кого-то, кто был на десятки лет старше ее, а не на герцогиню, которая была намного моложе ее. Даже ей было трудно скрывать свои истинные мысли.

Рубика заметила, что она только притворяется, будто принимает сказанное. Однако обвинение ее сейчас будет стоить ей только преданности и верности.

’Ну, я не ожидала, что она так быстро со мной согласится.’

Ссориться с Эдгаром было нормально, но Рубика очень хотела избежать ссоры с этой доброй экономкой. Рубика решила пока промолчать и найти способ убедить ее позже.

”Ладно, Энн. Я уже начала уставать.”

Было необходимо прогуляться по саду и подышать свежим воздухом. Она надела платье, сшитое Ханной и соломенную шляпку, украшенную цветами в тон платью. Затем она надела кружевные перчатки цвета слоновой кости.

Энн помогла ей собраться и тайком шепнула что-то служанке, стоявшей неподалеку.

”Пожалуйста, передай Карлу, что она только что сказала.”

”Да, Миссис Тейлор.”

Эдгар был единственным человеком, который мог остановить Рубику. Энн знала, что то, что она делает, заставит ее потерять доверие Рубики. Однажды она уже совершила ошибку, пробормотав что-то о ней, но разве добродетель экономки-ничего не говорить и повиноваться только потому, что этого хотела Рубика?

‘Я не возражаю, если она возненавидит меня и перестанет доверять. Я должна остановить ее от обвинений, чего бы это ни стоило.’

Рубика даже не была представлена столичному обществу. Энн считала, что она более чем способна справиться с тяжестью титула герцогини Клеймор, но то, что думали другие, было совершенно другим.

Даже она не могла предположить, что с ней сделают, если она отправится в общество, не сумев должным образом управлять своей репутацией в собственном доме.

‘И так много дам хотели занять ее место...‘

Были люди, которые вели себя так, словно у них ее отобрали, хотя она никогда им не принадлежала. Энн не знала, что ненависть и обвинения были тем, чего Рубика действительно хотела и причиной, по которой она решила сыграть злодея.

“Почему бы нам сегодня не пригласить девочек из пристройки на прогулку?”

“Правда?”

“Да, я думаю, что вам было бы полезно поговорить с ними и послушать о их интересах.”

“Элиза тоже пойдет, верно?”

“Конечно. Мисс Солана так быстро покинула своих друзей. Они будут рады видеть друг друга.”

Рубика улыбнулась так, словно ей подарили коробку конфет. Ей очень хотелось увидеть Элизу, гуляющую в том розовом платье, которое она ей подарила. Она стала бы более уверенной, если бы ее друзья похвалили ее изменение.

“Хорошо. Отправьте за Элизой и в пойдемте пристройку.”

”Да, мадам.”

Девочек уже начал обучать благородным манерам новый учитель. Как только служанка передала им послание герцогини, они схватили зонтики, шляпы и перчатки и вышли на крыльцо главного здания.

”Ваша светлость, вы так прекрасны!”

“Это что, новое платье?”

Девочки-подростки интересовались платьями больше, чем кто-либо другой, и очень быстро поняли, что Рубика изменилась. Рубика думала, что они просто льстят ей, но ей это нравилось. Ей нравилось, что они выглядели ярче и счастливее, чем раньше.

‘Они еще больше удивятся, увидев Элизу.’

Рубика с волнением представила, как они хвалят перемены Элизы. Она хотела показать всему миру, что превратила Элизу в красивую девушку..

’Мне бы хотелось, чтобы она поскорее пришла... ’

Дама дня должна была появиться последней, но Рубика не могла скрыть своего беспокойства.

”Элиза!”

Наконец она вышла, и выглядела точно так же, как тогда, когда Рубика и ее служанки трудились над ней. Девушки звали ее по имени, но долго не могли прийти в себя.

Новая Элиза была воплощением того, что миссис Шейни всегда говорила, что сдержанная леди не должна делать.

’Но она очень красивая.’

‘И она не выглядит дешевой.’

Она скорее выглядела благородной, как принцесса. Когда подруги молча уставились на нее, Элиза смущенно опустила глаза. Она не стоила такого роскошного платья.

Комплименты герцогини и ее горничных придали смелости и уверенности новой фрейлине.

Однако после долгого молчания трудно было обрести уверенность в себе, и Рубика заметила, что она неверно истолковала взгляд девушек и испугалась. Она подумывала о том, чтобы поговорить с ней, но это могло заставить Элизу думать, что все эти похвалы, которые ей предстояло вынести, были из-за герцогини.

“Ты подстригла свою челку?”

Затем Кей, которая была на год или два моложе Элизы, осторожно спросила: Ее дружелюбные голубые глаза сверкали.

“Да.”

“Кто это сделал?”

“Одна из служанок ее светлости.”

“Выглядит так хорошо. Может, мне тоже стоит подстричь челку?”

Кей коснулась своих волос, которые были туго стянуты, как и у Элизы раньше. Похоже, завтра ее прическа будет в другом стиле.

”Это платье тебе очень идет.”

“Спасибо.”

“Сначала мы не узнали тебя, потому ты такая красивая.”

“И этот цвет губ подходит тебе.”

”Мадам дала мне немного румян, я могу поделиться ими с вами.”

”Правда? Тогда я тоже могу попробовать?”

Девушки на мгновение остолбенели от внезапной перемены своей подруги, но вскоре пришли в восторг. Они начали говорить комплименты Элизе, которая не знала, что делать в их окружении, но она вовремя восстановила свою улыбку. Она все еще сомневалась, но ее улыбка становилась все увереннее. И Рубика с удовольствием наблюдала за ней.

Это было все равно, что видеть, как чья-то дочь привлекает всеобщее внимание на своем дебюте в обществе. Ей хотелось похвастаться, что именно она выбрала платье, которое, как говорили, так хорошо на ней смотрелось, а еще она попросила служанок сделать ей прическу и макияж.

Чем больше девушки трепетали, тем больше она радовалась.

“Ну что ж, теперь пойдемте?”

“Да, мадам.”

Девушки долго стояли на крыльце, но все они вежливо подхватили юбки и слегка присели в реверансе, как только Рубика заговорила. Каждое движение было изящным. Не прошло и недели с тех пор, как пришел новый учитель манер, но они уже знали, как следует вести себя благородным девушкам.

‘Я была права, когда уволила ее.’

Рубика немного жалела, что не написала рекомендательное письмо, но ей не хотелось, чтобы Шейни легко стала учительницей манер в другом благородном семействе, таком же огромном, как Клеймор. Ей нужно было подумать о своем поведении.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.