/ 
Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено) Глава 145
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Secret-Wardrobe-Of-The-Duchess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B1%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B8%20%28KR%29%20%28%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20144/7450793/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B1%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B8%20%28KR%29%20%28%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20146/8269338/

Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено) Глава 145

”Что? Хватит врать.”

“Я не лгу. Я хожу на балы только потому, что у меня нет другого выбора. Почему я должен слушать кого-то, кто продолжает говорить со мной?”

Рубика надулась, и Эдгар нашел ее такой милой, что ему захотелось ущипнуть ее за пухлые губки.

“Но ты такой умный и помнишь все, что я говорят.”

”Что?”

“Я думала, ты гений. Величайший гений в истории этого королевства.”

Это было то, что Эдгар слышал, по крайней мере, миллион раз прежде, и он устал от этого. Однако, когда это произнесла Рубика, его уши стали ярко-красными.

“Разве ты не должен помнить? Или я слишком переоценила твои возможности?”

Рубика дразнила его, но Эдгар не замечал этого.

“Ручку.”

Энн быстро протянула ему ручку и бумагу. Он начал быстро записывать любимый напиток графини Тангт, ее любимую погоду, ее родственников, характеристики ее дочери и сыновей, на что она обращала внимание, и ее привычку хмуриться, когда она говорила о своем муже, и кучу других вещей.

Рубика была потрясена, увидев, как быстро двигается его рука.

’Похоже, он спросил Энн, потому что действительно не мог вспомнить, кто она такая.’

Это было потрясающе. Она слышала о том, какой он умный, но не знала, что он такой великий человек. Как он мог так много помнить о человеке, который ему был безразличен? Он был человеком, как и все остальные. Тогда, как он мог быть таким другим?

“Вот.”

Эдгар закончил писать и протянул лист Рубике. Она взяла его, все еще наполовину в шоке. Информации было много. Даже недели ей не хватит, чтобы все запомнить.

“Ты действительно великолепен.”

Воскликнула Рубика, и Эдгар не смог сдержаться, чтобы не улыбнуться. Он встречал много людей, которые хвалили его гениальный мозг, но ему было все равно. Быть умным и великим было для него вполне естественно, но, когда Рубика хвалила его, он был так счастлив, что не мог этого скрыть.

“Это ты великолепна.”

”Я? Но почему?”

“Ты подумала о том, чтобы устроить такую замечательную встречу.”

Эдгар широко улыбнулся ей, но эта улыбка была слишком неловкой. Рубика не знала, что ответить на этот неожиданный комплимент, и просто смотрела на него. Неловкое мгновение прошло, и он наконец отвел взгляд.

Он был так рад, что она сделала ему комплимент, поэтому он сделал ей комплимент в ответ, чтобы сделать еще один шаг вперед, но, похоже, она думала, что он ей льстит.

’Но это не так... я сделал ей комплимент, потому что действительно думал, что это здорово.’

Впервые в жизни он подумал, что не умеет разговаривать с людьми. Он подумал, не должен ли он извиниться или что-то в этом роде, но...

“Аха-ха-ха-ха-ха.”

Рубика вдруг расхохоталась, Эдгар не понял, почему она вдруг рассмеялась. Она так сильно смеялась, стуча кулаком по подлокотнику кресла, что на глазах у нее выступили слезы. Лицо Эдгара стало томатно-красным.

“Почему ты смеешься?”

Спросил Эдгар. Его слова и выражение лица были такими неловкими.

“О, это, хмм, ерунда.”

Рубика изо всех сил старалась не смеяться. Она попыталась замолчать, чтобы не задеть высокую гордость Эдгара, но это было нелегко.

“Неужели я был так смешен?”

Слишком поздно. Его гордость была задета. Он выглядел разочарованным. Рубике снова захотелось рассмеяться, но она едва сдержалась.

“Нет, это вовсе не потому, что ты выглядел смешно.”

Она сумела успокоиться и любезно объяснила:

“Тогда почему ты смеялась?”

”Ну, как мне это объяснить?”

Она глубоко вздохнула и поискала подходящее слово, чтобы описать свои чувства, но это было трудно. Многие вещи объединились, чтобы заставить ее расхохотаться.

“Ты всегда такой холодный и гордый. Сначала я была удивлена, услышав от тебя такие слова, и на мгновение не знала, что ответить.”

Рубика заметила, как левая рука Эдгара беспокойно сжимается и разжимается в кулаке.

‘Теперь я должна очень тщательно объяснить следующую часть... ‘

Она облизнула губы. Она не была хорошим оратором, но думала, что он поймет, если она выразит свои истинные чувства.

“Просто ты такой идеальный. Нет ничего, что ты не можешь сделать.”

“Совершенно верно.”

“Так вот, я иногда задумывалась, а человек ли ты. Но то, что ты только что сказал, выражение, которое ты сделал, дало мне знать ... есть кое-что, в чем ты не силен. Ты такой же обычный человек, как и я. Это своего рода облегчение.”

Рубика взглянула на Эдгара. Она говорила, что у идеального мужчины тоже есть недостаток. Она боялась, что это может обидеть его, но, к счастью, он не выглядел обиженным.

“Я всегда думала, что ты отлично справляешься с женщинами. Я думала, что ты можешь сказать что-то такое, что растрогает сердце любой женщины, не моргнув глазом, только если захочешь.”

Теперь ей стало неловко, и Рубике пришлось приложить руки к своим горячим щекам.

“И оказалось, что я ошиблась, и это немного смущает, и ... о, я не могу описать это словами.”

Она обмахивала лицо рукой, а Эдгар смотрел на нее. Он был рад, но одна из вещей, которую она только что сказала, встревожила его.

“Что ты имеешь в виду, говоря, что я отлично справлюсь с женщинами?”

“О, это…”

Щеки Рубики стали ярко-красными. Она взглянула на горничных в комнате. Нужно ли ей было говорить это, когда на нее смотрело так много людей? Но это не было похоже на то, что они говорили о важном секрете. Она не могла попросить служанок уйти и вернуться через несколько минут.

“Просто ты красив и хорош во всем, так что ты, должно быть, встречался со многими женщинами…”

“Нет.”

Голос Рубики становился все тише и тише. Эдгар резко оборвал ее, и кровь бросилась ему в лицо от гнева.

“Это такое ужасное недоразумение. Кто тебе это сказал?”

“Люди всегда говорят о таких дворянах, как ты. Говорят, ты всегда меняешь партнерш во время балов и многие женщины признаются тебе в любви…”

Эдгар так стиснул подлокотник кресла, так, что его ногти оставили следы на дереве.

’Черт, это все из-за короля.’

Король сказал, что он жалеет всех женщин, жаждущих Эдгара, и приглашал его танцевать с ними, и когда Эдгар сделал то, что хотел, люди начали думать, что он был бабником.

Ему было наплевать на то, что говорили другие, поскольку окружающие знали, что он даже не ходил на свидание, не говоря уже о серьезных отношениях.

Однако Рубика была дворянкой низкого ранга. У нее не было никакой другой информации о нем, кроме слухов.

”Мне очень жаль.”

“Нет, ты не должна извиняться.”

Рубика выглядела грустной, и Эдгар пожалел, что так громко кричал. Быть добрым оказалось гораздо труднее, чем он думал, особенно потому, что он никогда не сдерживал свой гнев и не заботился о настроении других.

“Ну, ты уже определилась с типом чая для встречи?”

Он решил, что разговоры об этом не принесут ему ничего хорошего, и быстро сменил тему.

”Чай, который мы подали членам семьи, я думаю, что это хороший вариант.”

“Но это самый дешевый чай. Почему бы тебе не начать с того, который ты уже пробовала у меня? Это превосходный чай.”

”Но этот дешевый чай, он понравился мне больше.”

Эдгар хотел, чтобы она носила и ела только самое лучшее. Однако он не мог заставить ее, если она этого не хотела. Ему очень хотелось посоветовать это еще раз, но он сумел удержаться.

”Но...”

”Но что?”

“Ты, кажется, заинтересовался моей чайной встречей…”

Рубика взглянула на него. Он поднял бровь. Это, вероятно, означало, что он не знает, о чем она говорит, и она должна объяснить.

“Гм, поскольку ты любишь чай, я хотела спросить, не зайдешь ли ты на чаепитие.”

Она спрашивала себя, можно ли сказать ему, чтобы он не приходил, если он действительно хочет прийти.

“... Я не могу пойти. Я занят.”

Эдгар сказал это после долгого раздумья. Именно на такой ответ она и надеялась. Однако это не делало ее счастливой, она скорее почувствовала себя опустошенной и разочарованной.

“Хорошо. Я знаю, что ты сейчас занят.”

Ее голос дрожал, и глаза Эдгара тоже дрожали. Он долго смотрел на нее.

‘ ... должно быть, она разочарована.’

Конечно, он хотел пойти на чайную встречу. Он хотел представить ее как свою жену многим знатным людям, которые там будут, но не мог.

”Мне очень жаль.”

“Нет, я не должна был спрашивать об этом. Я знаю, что ты занят.”

Рубика улыбнулась. Она подумала, что будет неприятно, если он приедет, так как его красота привлечет внимание всех дам, поэтому она не могла понять, почему чувствует себя разочарованной.

‘Что со мной не так?’

Это было так странно. Когда она только приехала в особняк, ей хотелось как можно реже встречаться с Эдгаром, но в последнее время она продолжала думать о нем.

Приняв решение насчет пригласительного билета, она подумала о нем, хорошо ли он себя чувствует и не болит ли у него снова голова.

’Это потому, что я знаю, что произойдет?’

Она знала, что произойдет с королевством Серитос через четыре года и какую судьбу встретит семья Клеймор.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.