/ 
Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено) Глава 57
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Secret-Wardrobe-Of-The-Duchess.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B1%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B8%20%28KR%29%20%28%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2056/6265844/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B1%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B8%20%28KR%29%20%28%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2058/6265846/

Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено) Глава 57

Ханна вспомнила всех тех клиентов, которые ушли от нее только потому, что она рекомендовала им подходящие фасоны, а не фасоны по последней моде. Ее голова приказывала ей не делать этого, что она должна рекомендовать дорогие и роскошные вещи вместо того, что подходит ее клиентам, но она не могла себя заставить сделать этого.

Она очень сожалела о своей глупости, но Рубика сказала, что хочет нанять ее в качестве личного модельера только из-за этого.

Она словно говорила, что трудности Ханны не были напрасными.

” Благодарю вас, ваша светлость. Я сделаю все, что в моих силах.”

” Правда? Вы согласны, верно?”

“Да, я не знаю, что сказать, вы даете мне такую огромную возможность.”

” Тогда, возьмите это от Энн. Она не дает вам конфеты, потому что жалеет вас. Она добрая и любит дарить людям счастье.”

Рубика с первого момента встречи с Энн, поняла, что она очень добрая и ее действия продиктованы чистой доброжелательностью.

” Миссис Тейлор, я неправильно поняла вашу доброжелательность…”

“О, это я должна извиниться. Я не хотела показаться грубой, но было бы неплохо дать вам конфет, верно? Наш повар делает вкусные конфеты, вашим детям они очень понравятся.”

“Да, огромное вам спасибо.”

Теперь они понимали друг друга, и вскоре появилась Роза. Как и просила Энн, она принесла с собой много вышивок. Она нашла персиковый цветочный узор, который подходил к ткани.

“Не лучше ли заказать еще несколько платьев? Большинство ваших платьев раньше принадлежало бабушке его светлости... нам нужно заказать новые.”

“Но это все шелка, которые у меня есть, а другие цвета не подходят ее светлости.”

“Тогда мы можем использовать ткань, которая у нас есть.”

Ханна не знала, что на это ответить.

“Но вы уже помогаете мне с вышиванием, и…”

“Это все для ее светлости. Нет нужды называть это помощью. Я и другие швеи все работают, чтобы украсить ее платья с самыми красивыми вышивками.”

Служанка в два счета принесла из кладовки хорошие шелка. К сожалению, все они были лучше, чем у Ханны, она даже решила сшить первое платье из шелка, который принесли служанки, вместо того чтобы использовать свое собственное.

“Я думаю, было бы неплохо сшить домашнее платье из этой зеленой ткани.”

Ханна сначала колебалась, но потом начала набираться смелости. Четверо из них работали вместе, чтобы решить проекты двух платьев для прогулок и трех домашних платьев. Рубике очень понравились идеи, и она не могла дождаться, чтобы увидеть их в готовом виде. Больше всего ей нравилось, что Ханна была открыта для ее идей.

“Теперь, я думаю, самое время заказать это.”

”Это?”

Рубика занервничала и наклонилась к Розе. Как и Энн с Ханной. Когда Роза получила желаемое внимание, она приложила руку ко рту и заговорила тихим голосом.

”Ваши ночные рубашки.”

“О, но у меня достаточно ночных рубашек.”

“Нет-нет. Только не эти ночные рубашки. Сексуальные ночные рубашки.”

Прозвучал голос.

“О чем вы говорили?”

Четыре женщины испугались, внезапно услышав голос Эдгара.

Не то чтобы им было что скрывать, но они так спешили, что это выглядело подозрительно. Хотя Роза говорила очень тихо, Рубика беспокоилась, что Эдгар мог ее услышать.

“Ничего особенного, ваша светлость.”

Энн положила руку на грудь и ответила: Затем Эдгар подошел ближе и посмотрел на ткани и клочки бумаги на столе.

Ему сказали, что Рубика должна встретиться с модельерами во второй половине дня, но он не знал, что это продлится долго, солнце уже давно зашло.

“Почему вы так удивились, когда ничего важного не произошло?”

“Конечно, мы удивлены, что вы вошли так внезапно, не постучав в дверь,“ холодно сказала Рубика.

Лучшая защита, это нападение.

"Нужно ли мужу стучать, когда он навещает свою жену?”

Как она и ожидала, интерес Эдгара перешел на что-то другое из того, о чем говорила Рубика. Роза, Энн и даже Ханна смотрели на него со страхом, но Рубика была уверена в себе.

“Да. Муж и жена должны уважать частную жизнь друг друга.”

Эдгару не понравился этот ответ, поскольку она всегда проводила черту между ними.

‘Ты что-то затеваешь.’

Что его злило, так это то, что другие могли легко пересечь эту черту. Даже дизайнер, который только что познакомился с ней в первый раз. Даже она учувствовала в разговоре, о котором он не знал.

”Люди, которым есть что скрывать, обычно говорят о личной жизни.”

Теперь тема разговора была странной, и Рубика подумала, что это несправедливо. Они только что говорили о ночных рубашках, и ей не хотелось говорить об этом Эдгару. А теперь ее обвиняют в том, что она что-то скрывает. Она прикусила губу и посмотрела на него. Она собиралась плюнуть и рассказать ему о ночном сексуальном белье.

“В следующий раз я постучу,” вздохнул Эдгар и продолжил: ”Так что не смотри на меня так свирепо.”

Услышав это, Рубика смутилась. Затем Эдгар сел на диван и взял со стола один из набросков.

“Что ты заказала? Мне сказали, что днем ты купила только пару перчаток.”

“Мы выбирали модели для домашних платьев и платьев для прогулок.”

Эдгар изучал простой набросок, нарисованный на бумаге. Платья, которые сейчас носила Рубика, были стильными, но слишком старомодными.

Даже представить ее в новом платье было забавно. К тому же все его деньги пойдут на их изготовление. Он работал и учился по привычке, но впервые почувствовал, что его работа стоит того. Он с удовлетворением наслаждался эскизами, но потом сильно нахмурился, увидев последнее платье. Затем он обвинил даму, которая, вероятно, была дизайнером.

“Что это за рисунок? Что это за платье с глубоким вырезом?”

“О, это, эм.”

Ханна начала волноваться. Рубика взглянула на рисунок, о котором говорил Эдгар, так как раньше не видела этих эскизов. Ханна, вероятно, принесла их в качестве запаса, и Эдгар нашел их.

“Вы пытались заставить мою жену надеть это?”

Рубика увидела платье, на которое указывал Эдгар, и поняла, почему он так разозлился.

‘О, это слишком откровенно на груди.’

У Эдгара был такой вид, словно он вот-вот задушит Ханну. Однако прежде чем Рубика успела сказать, что это не входило в число ее заказов. Ханна набралась смелости. Шить платья для герцогини было возможностью, которую она больше никогда не получит. Другого шанса у нее, скорее всего, не будет. Она опустила глаза и быстро сказала:

“Таков дизайн ночной рубашки, ваша светлость.”

Эдгар успокоился. Ханна немного расслабилась и добавила: ”Как я посмела рекомендовать такое ее светлости? Это всего лишь один из моих резервных проектов. Я даже не показала ей его.”

Последнее было ложью. Она была в восторге, когда Роза заговорила о ночных рубашках, и собиралась посоветовать ей это. Однако, похоже, герцог Клеймор хотел, чтобы его жена одевалась скромно.

“Вы не собирались его рекомендовать?”

“… Да.”

“Тогда зачем вы его принесли?”

Ханна не могла больше говорить, она дрожала и смотрела на герцога. Но, к ее удивлению, он улыбался.

“Из какой ткани вы собиралась сшить это платье?”

Ханна быстро достала ткань.

Тонкая ткань была почти прозрачной. Сшитая с ним ночная рубашка должна была выглядеть очень сексуально, поэтому герцог удовлетворенно улыбнулся.

“Я хочу десять таких.”

”Что? О да, ваша светлость!”

Ханна была шокирована, но быстро написала десять ночных рубашек на счете заказа.

Даже представить Рубику в этом платье было возбуждающим. Он был пьян от удовольствия по поводу ткани и дизайна, что забыл, в какой ситуации он был.

“Ты.”

Лицо Рубики было огненно-красным, когда она дрожащей рукой указала на Эдгара.

“Убирайся, сейчас же!”

И, конечно же, она отменила заказ Эдгара.

***

Рубика забыла встретиться со Стивеном, потому что заказывала платья. Перед ужином она заглянула на кухню и застала Стивена за приготовлением безе. Он заговорил еще до того, как Рубика начала его убеждать.

"Второй день, это день, когда были созданы земля и небо, так что вы должны это отметить. Я собираюсь сделать мягкие пирожные и превосходный торт, это будет хорошо для вашей милости?”

Вчера за ужином Эдгар выгнал Стивена. Однако комплименты горничных и слуг, которые он получал впоследствии, очень радовали его.

У него были холодные руки. Холодные руки отлично подходили для приготовления крема для тортов. У него и раньше были возможности испечь торты, но эти возможности в основном приходили на огромные события, поэтому он был занят приготовлением основных блюд.

Рубика смотрела на его руки, когда он усердно работал с широкой улыбкой.

’Похоже, он найдет предлог, чтобы испечь торт на третий и пятый день самостоятельно.’

Тем лучше. Она улыбнулась и сказала.

“Но на этот раз, пожалуйста, сделайте торт поменьше.”

“Да, конечно.”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 2
Глава1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.